Top.Mail.Ru

leo_il' Отрывки писем из небытия'

Поэзия / Лирика29-05-2005 18:56
«Si fata sinant»


…я просила тихонько, зажечь мне светильник в ночи,

Темноту закоулков души осветить мне хотелось…

Обмани…. Если хочешь…. Если можешь, меня обмани…

Если женщине лгут — значит, чувством её дорожат.? Как хотелось…

Как хотелось увидеть желанье в любимых глазах,

но в ответ только ложь и закрытые двери повсюду…

Если б было угодно судьбе, но, наверное, это уже не сейчас,

Не в сегодняшнем времени вечер наступит….

Если будет угодно судьбе развернуть время вспять,

Распахнуть на ветру ворота и раздвинуть засовы

Позови меня вместе свечу на заре задувать….



***

…здесь солнце всходит и заходит снова,

и время жизни делает петлю…

Я не сажусь к мужчинам на колени

И ничего уже не говорю….

Ведь слушать о «химических» процессах

Гораздо проще, чем варить еду…

Сажаешь снова женщин на колени?

Молчишь? Молчи… и я не говорю…



***

...возле меня — не вымытая чашка,

В графине — не допитое вино…

И жизнь мелькает двадцать пятым кадром,

Кино… немое, черно-белое кино,

Без звука шелестящая громада…

Не будем соблазнять мужчин, не надо

Когда в душе все пусто и темно…




Автор


leo_il




Читайте еще в разделе «Лирика»:

Комментарии.
info
 
Название в переводе как звучит?
Содержание очень понравилось, исполнение тоже. Небольшие ляпы.
Успехов!
0
30-05-2005
Безумно чувственно.
0
30-05-2005
Чудесно. И, может смешно звучит, но о химических процессах, как про меня А вообще действительно прекрасно!
0
30-05-2005
leo_il
 
«Si fata sinant» — если было угодно судьбе,
Перевод с латыни .

info, если не трудно свормулировать, что по Вашему мнению звучит как "ляп"?


0
30-05-2005
leo_il
 
Извеняюсь , опечатка — сформулировать
0
30-05-2005
info
 
Во-первых, "садишь" — такого слова в русском языке нет.
Во-вторых, стих "возле меня не вымытая чашка". Общий ритм таков, что первый слог безударный, а второй — ударный: ямб, понимаете ли. В этом стихе не выходит.
Это и есть ляпы.
0
30-05-2005
leo_il
 
"садишь" — есть такое слово в русском языке, но выражение просторечное, конечно же " сажаешь" — звучит лучше — согласна, а вот с ритмои ударных — безударных ... ямб , видетели не совсем согласна, просто ритм разорван, смысл — разорван , значит и оформление надо менять , посмотрите сейчас. Мне так больше нравиться, А Вам? И спасибо за взгляд со стороны.
0
31-05-2005
info
 
Значительно лучше стало
0
31-05-2005
Очень понравилось. Я не могу оценивать чужие стихи. Думаю, не имею на это права, потому что стихотворение, не важно в каком виде представленное здесь — не менее чем отражение внутреннего мира автора, а такое разве можно оценивать, можно просто испытывать какие-то похожие на авторские чувства. Такого вот мнения придерживаюсь. За стихи Ваши спасибо. Интересно.
0
04-02-2006
leo_il
 
и вам спасибо Варвара, за внимание и добрые слова...
0
05-02-2006




Автор


leo_il

Расскажите друзьям:


Цифры
В избранном у: 0
Открытий: 2308
Проголосовавших: 1 (?0)
Рейтинг: 8.00  



Пожаловаться