Top.Mail.Ru

MilkdropПоследний танец Хэллоуина

Проза / Рассказы16-05-2013 03:19
* * *



Ребята! Послушайте своего классного руководителя! — Пытаясь собрать внимание старшеклассников, хлопал в ладоши, стучал кулаком по столу и чуть ли не вопя, вопрошал Джон.

Наконец, испытав терпение своего классного руководителя, все уселись на места.

Дети, все знают, что близится праздник — Хэллоуин! И, надеюсь, все видели плакат.

Кто-то из задней парты пробормотал:

Ну да, там говорилось о каком-то конкурсе. Ну, а нам-то что?

Что?! — Джон потер лоб, — …в школе проводится конкурс на лучшую организацию праздника. Но вы, лодыри, ничего ведь не можете!

Нет, мы можем, просто нам лень, — вновь проговорил тот же паренек.

Давайте поспорим, что нам удастся организовать лучший Хэллоуин за все учебные времена! — сказала девушка, сидящая за третьей партой.

Но помните… — перебил её Джон, — это ваш последний шанс вписаться в историю школы! Необходимы костюмы, обстановка, мрачная атмосфера и закуски. Всё ясно? Все свободны.


* * *


Итак… Каков план по спасению репутации нашего класса в школе? — начал Дин. Собрание класса проводилось в коттедже Дэйва — лучшего друга Дина и самого богатого ученика в школе. Все расселись у длинного лакированного стола и молчали. Внезапно Джессика нарушила тишину, предложив идею:

Моя мама — дизайнер и портной. Она может нам сшить костюмы. Её подруги помогут. Заодно я ей дам простор для действий и размышления на тему готики и Хэллоуинского стиля!

-Хм-хм… Очень хорошо… — пробормотал Дин, пометив в блокноте слово «одежда», — так… Есть еще предложения?

Нам еще закуски нужны, что там еще?.. Тематика? А что мы будем делать на этот праздник? — спросил Рик.

Закусками займется Марвин! У него родители вкусно готовят, я знаю! Одеждой — Джессика, а тематика — бальные готические танцы! Бал! Я гений! — вопил где-то в конце стола Брюс.

Да, наш геймер всё продумал, кроме одной единственной детали… Где?!

Стоп, а почему сразу Джессика? Я сама не хуже шью костюмы! — Возразила Хилари.

Да-да, мы помним наш баскетбольный турнир, когда у кого-то резинка на шортах лопнула, а у кого отвалилась надпись на спине.

И закуски нельзя никому доверять! Лучше Стариков Эрика нет никого!

Ребята еще долго спорили, пока внезапно не распахнулась дверь, обращая внимание всех. В зал вошел Дэйв, держа в руках толстую папку, из которой торчали листы.

Не паникуйте, товарищи… — начал Дэйв, — у меня уже всё продумано, — он достал из папки пачку фотографий и раскидал по столу. Это были фотографии замка на холме.

Это мой подарок на восемнадцатилетие от родителей. Проводить мероприятие мы будем там. Закуски и прочей мутью займутся слуги, я сказал уже отцу, чтобы он узнал размеры каждого в классе.

Кто-то заверещал, — о нет! Как он мог! Теперь все узнают, какая я толстая!

Ребята захохотали.

Назначаю всем встречу в том замке завтра после полдника. Чтобы у каждого было по два фонаря Джека!

Следующий день был довольно суетливым. Весь класс, все до одного, пришли к мрачному замку на холме. Кто-то с опозданием, кто-то раньше, но все были собраны.

Итак, я жду вашей благодарности! — сказал Дэйв, раскинув руки. Все молчали.

Ладно, шучу. Я же простой парень! Какая благодарность… Входите, короче.

Дэйв открыл замок и с напрягом распахнул ворота, которые пронзительно заскрипели. Вся толпа толкалась, верещала, кто-то с кем-то спорил, кто-то закричал «мы увидим призраков!», но большинство разом утихло, когда все оказались внутри. Пахло пылью, было темно и мрачно.

Так, спокойно… Это всего лишь замок… Нет никаких зомби и призраков, нет никакой угрозы, нет ничего… Ничего, ничего нет! — бормотал Брюс, шагая вперед.

А мне здесь нравится! — забегая в середину зала, громко сказала Шелдон.

Да, конечно, такой как ты, с черной душой, если она у тебя еще есть, все мрачные места нравятся… — ответил Брюс, глядя на девушку в черных кружевных перчатках, с черными длинными волосами, в черном платье и высокими каблуками, соответственно, тоже черными.

Нет, я…

План таков! — обратил на себя внимание Дэйв, — всё остается на местах, пыль не трогать, пауков не убивать, паутины не срывать, шторы не стирать. Необходимо лишь расставить эти свечи, — Дэйв указал пальцем в угол зала, там лежало четыре коробки со свечами, — так же надо расположить тыквы, и еще пара деталей. На праздник будут приглашены все старшеклассники, родители и преподаватели. В общем, будет весело…

А чего это мы должны делать то, что ты скажешь?! — возмутился Чарли, — я, может, тоже хочу командовать!

Не веди себя как ребенок… Или помогай, или уходи. Разговор короткий. — сказал Дэйв, отдав коробку Рику, который стоял рядом.

Началась подготовка к празднику. Ребята суетились, одна группа расставляла свечи, вторая — тыквы. Кто-то ушел за деталями для маскарада и прочими элементами оформления зала. Тем временем Шелдон поднялась наверх, пока её не видел Дэйв.

Пум-пу-рум, меня никто не видит, я рассмотрю здесь всё-всё! — шептала себе под нос счастливая Шелдон. Она шла вдоль коридора мимо высоких дверей, странных статуй и интерьера. Ей вспоминались всяческие фильмы ужасов, своя комната и картины с живыми лицами в её снах. Шелдон остановилась у большой деревянной узорчатой двери. Она приоткрыла её, вглядываясь в то, что внутри. Но ничего не было видно. Тогда девушка вдохнула полную грудь воздуха и распахнула дверь.

Ого… — прошептала она, задрав голову кверху, чтобы разглядеть огромную библиотеку. Пыльные массивные полки держали на себе тысячи толстых книг. У высокого и широкого окна стояла пара стоек со свечами и большой стол. Шелдон прошлась вдоль широкой длинной полки, проводя пальцами по обложкам книг. В полу и потолке было углубление для лестницы на шарнирах, которая находилась в углу. Шелдон поднялась на две ступени и оттолкнулась от пола. Лестница покатилась вперед почти до выхода. Она еще долго рассматривала полки, стол, картины, которые были развешаны в библиотеке. Внезапно Шелдон заметила стойку, в которой что-то лежало за разбитым стеклом. Там была тонкая книга, вся в пыли. Шелдон достала её и села за стол, предварительно отмахнув пыль со стула. На первой странице был нарисован чей-то портрет. Шелдон листала дальше. Кроме картинок там ничего не было. Шелдон присмотрелась и увидела, что на картинках изображена схема парного танца. Она подумала, что будет здорово повторить всё это на празднике, и пошла искать Дэйва. Двери сами собой медленно закрылись за Шелдон.

Девушка искала взглядом «главнокомандующего», но не найдя Дэйва, встала в середину зала и прокричала «все сюда!». Большинство подошли к Шелдон, с интересом ожидая чего-то интересного. Она показала старые почти рассыпающиеся страницы и предложила идею о бальном танце.

А мы все не сможем выучить его! Тем более до праздника осталась неделя. — Начали несколько возникать хором.

Шелдон вздохнула, и хотела было швырнуть книгу в сторону, как её остановил Дин.

Для показа… И спасения репутации… — промямлил он. Шелдон покраснела на мгновение и неуверенно кивнула.

Чуваки! Мы костюмы принесли! — вваливаясь в ворота, сказал Брюс. Вслед за ним зашел и Эрик. Каждый комплект был обозначен именем одноклассника.

Близился вечер. Наступали сумерки, темнело. Кто-то из учеников предложил сходить за пивом, работа еще не была до конца закончена. Дэйв с акустической гитарой на плече объявил перерыв. Все расселись кто где, кто с чем в зале.

Значит так! Нам осталось всего ничего. Номера выступлений предусмотрены, костюмы есть, еда есть, всё есть, я сыграю на гитаре и… — Дэйв прервался, глядя на Шелдон и Дина, которые вышли в центр зала, уже где-то успев переодеться.

Кхем… Мы знаем этот танец. Частично… Я и Дин занимались в танцевальном кружке пол-года назад. И мы хотели бы…

Давайте уже станцуйте! — крикнул Брюс, сжимая пустую банку из под пива.

Они вышли в центр зала, и Шелдон встала напротив Дина. Дэйв ухмыльнулся и схватил гитару. По залу раздалось мелодичное бренчание музыки. Дин и Шелдон поклонились друг другу и начали сначала с притопов, затем синхронных шагов. Одноклассники завораживающе смотрели на танец пары. Девушки мечтательно смотрели на танец, несколько парней прихлопывали в ладоши, двое шептались о чем-то своем.

Шелдон кружила возле Дина в роскошном черно-красном платье, не обращая внимания на свист и хлопанье в ладоши со стороны смотрящих. Еще один шаг, еще одно движение… И внезапно у кого-то зазвонил мобильник. Шелдон и Дин остановились, не закончив танец в пару движений.

Так… Уже поздно. Ладно, все хорошо потрудились… Ребят, завтра собираемся у меня, угощаю за мой счет! — объявил Дэйв, и одноклассники начали расходиться по домам.

Шелдон подошла к Дину и поблагодарила его.



* * *


Близился Хэллоуинский вечер. Дэйв был рад, что он и его одноклассники всё успели сделать вовремя. К воротам замка подъезжали машины, с которых выходили ученики с параллельных классов со своими родителями. Практически у каждого были удивленные глаза и интерес, что внутри, а там — что будет дальше? Осенний вечер был прохладным, но не холодным. И сама атмосфера нагнетала Хэллоуинское настроение: опавшие листья на тротуарах, серое небо, фонари Джека, голые ветки деревьев и бешеное трепетание сердец одноклассников, которые старательно готовились к празднику. У ворот стоял Брюс и кланялся каждому гостю, повторяя раз за разом «Бонжюр! Ээ, добрый вечер! Мисс! Здравствуйте… Добро пожаловать!» Дэйв вручил ему пачку зеленых, чтобы Брюс принимал гостей. Перед этим же не было ни одного желающего.

Так… Наш выход когда? — Спросил Дин у Шелдон, которые уже были в замке.

После того, как будут разыграны призы, споет Рик, под конец выступим мы.

Так всё и продолжалось. Сияли тысячи свечей, складывалось впечатление, что в зале не было ничего электрического, только акустика и дух старого времени. Несколько длинных широких столов, накрытых тяжелой бархатной скатертью, были полны всяческими закусками и напитками. «Кто поставил розы?!» — подумал чуть ли не вслух Дэйв, увидев два больших букета роз на столах.

Гостям очень нравилось оформление и задумка, более того, на балу присутствовал директор школы. Он был доволен, пробуя закуски и запивая шампанским.

Близился час завершающего вечер танца. Дэйв подошел к микрофону:

Дамы и господа! Прошу внимание… Сегодняшний вечер мы устроили специально для вас! Вам нравится? Не сомневаюсь в этом. Мы старались и трудились, и в завершение этого чудесного вечера хочу представить вам последний «танец Хэллоуина» в исполнении Шелдон Ивирсон и Дина Уэйтса!

Люди образовали круг в центре зала, прожекторы мгновенно затухли, воцарилась тишина, внимающая то, что сейчас будет. Заиграла мелодичная музыка, Шелдон и Дин вышли в середину.

Спокойно, не волнуйся. Чувствуй свое дыхание, следи за мной… — прошептал Дин дрожащей Шелдон. Она прижалась к нему, и они закружились в танце, точь-в-точь как в книге повторяя схему движения.

Шаг, еще шаг, плавные четкие выработанные движения. Дин вёл Шелдон, заставляя её кружиться вокруг себя. Гости, завороженные полумраком и прожекторами, которые время от времени ярко разными цветами освещали движения танцующей пары.

Шаг… Шаг, влево… Последний шаг! — шепнул Дин Шелдон.

Пара остановилась в центре, закончив танец. Зрители зааплодировали, кто-то свистел и выкрикивал «молодцы!»

Внезапно затрясся пол, Послышался странный звук, похожий на вой. В зал влетел сквозняк, который потушил разом все свечи. Наступила тишина. Присутствующие тихо перешептывались между собой. Внезапно распахнулась дверь, сопровождаясь громом и молнией, и наступившей тьмой. В дверях показался человек. Он медленно шествовал к центру, внимательно осматривая каждого из присутствующих.

Это кто?

Ух ты, милашка…

Это Дэйв устроил?

Хорошо придумано…

Какие спецэффекты!

Человек с бледной кожей, длинными волнистыми волосами, в черном одеянии и длинном плаще, встал в середину зала.

Всеобщая наивность возродила сгусток зла в чудесном вальсе! — Громко произнёс человек. Он вскинул плащ, который в полумраке походил на распахнувшиеся демонические крылья, и закружился волчком вокруг себя. Внезапная вспышка раздалась где-то внутри замка, прозвучал глухой звук колокола и дикий смех, разлетающийся в разные стороны. Неведомо откуда зазвучала скрипка и звуки пианино, быстрые ритмы и мелодичные звуки других инструментов, собирая воедино целостность мелодии.

Танцуйте, танцуйте! — крикнул странный человек, и возле девушек и мужчин появились прозрачные силуэты дам и господ. Каждый гость, восприняв приглашение как задумку, был приглашен духом старого времени и все закружились в «танце Хэллоуина».

Вау, какие мотивы! Какие краски! Мне больше не наливать! — танцуя с призраком девушки, заявил Брюс.

Дин и Шелдон удивленно смотрели на происходящее и решили, что это всё так задумано. Дин вновь пригласил девушку на танец, и они протанцевали всю ночь.

Viva Viridan! — крикнул странный человек и хлопнул в ладоши, из которых посыпались искры и вмиг разлетелись в разные стороны.



* * *


Проснувшись в одной из спален замка, Шелдон чуть не завопила, увидев себя и Дина в старой пыльной спальне. Дин уже не спал, а просто лежал рядом. Решив не наводить панику, Шелдон спросила:

Эм… И что же такое вчера было?

Дин пожал плечами. Пол часа спустя они спустились вниз. В зале был ужасный беспорядок и за одним из столов сидел Дэйв. Никого уже не было.

Доброе утро! — Дин махнул рукой Дэйву. Тот, сложив пальцы в «замок», сидел и над чем-то думал.

Сногсшибательное представление! Только как тебе удалось добиться таких спецэффектов? — поинтересовалась Шелдон.

Да я сам ошалел! … Так и будем говорить остальным, что это была моя задумка. Ведь я-то с отцом ничего не делал.

Шелдон и Дин в ужасе переглянулись.





-Конец-




Автор


Milkdrop

Возраст: 31 год



Читайте еще в разделе «Рассказы»:

Комментарии приветствуются.
я читал только введение, думается дальше такие же финты. для начала вам следует избавится от привычки повторяться. если это не намеренный прием. очевидно пока нет. например — "своего классного руководителя". в двух предложениях подряд это ближе к юмору. тоже самое происходит с отдельными словами в пределах одного предложения часто. второе — мелкие синтаксические глюки, ведь вы явно не пишете авангард. типа — "ИЗ задней парты",здесь большинству людей уместно прозвучит "С". в третьих — построение предложений. опять же вы пишете не авангард. поэтому оно должно быть логично и доступно среднему айкью. перечитайте внимательно первое предложение и перетасуйте слова так, чтобы хвост не вилял собакой. четвертое — диалоги это искусство. именно их писать. поэтому мастера диалогов не пишут их так, как говорят реальные люди в жизни. это невероятно скучно на бумаге. именно поэтому в хороших диалогах редко используются повторения известного по предыдущим фразам, сообщения и информация кто-что и как говорил перемешивается с информацией, способной раскрывать персонажи, действия и их эмоции опосредованно. попробуйте не брать за образцы телесериалы в плане диалогов а качественные фильмы. мысленно. потому что в литер. тексте к самим фразам героев нужно добавлять собственно текст помимо "он сказал, она ответила, они поговорили". сюжет — штука вторичная, если нет языка. для этого корректируйте готовый текст без пощады, даже если останется пятая часть. успехов
0
18-05-2013
Чувак, забей на туман.
Ляпы неофита — это ляпы неофита. Зато у тебя нет херни в стиле "Марджори была голубая блядь".
Ты интуитивно выбрал правильный путь для этого жанра. Ты пишешь описательно, и твой дескриптивизм неплох.
Из советов (из задней парты, блеадь)) ) 0 больше читай и больше пиши. Тогда вышелушишься в свой стиль. Мира тебе))
0
18-05-2013
Вижу, nebel sonne вам уже рассказал про ошибки, поэтому не буду на этом зацыкливаться!
Согласна с Оком! "Больше читай и больше пиши".
Когда читала, нашла опечатки! Но лучше будет, если вы найдете и исправите их сами!
В общем, интересный рассказ! Читается просто и ровно!
0
18-05-2013




Автор


Milkdrop

Расскажите друзьям:


Цифры
В избранном у: 0
Открытий: 1746
Проголосовавших: 2 (Око бури8 Dayana Amber9)
Рейтинг: 8.50  



Пожаловаться