ТерминСписокопределенийАдресаЦитатыГотовый17.06.05. Недавно я случайно наткнулся на один интересный текст, размещённый в Живом Журнале
(<http://www.livejournal.com/community/izdato/176486.html>) Марией Стрельцовой, автором издательства Эксмо и ведущей литературного клуба на сайте издательства (<http://forum.eksmo.ru/index.php?c=3>), "ориентированного на авторов, которые желают научиться издаться, ну и издающиеся приходят туда пообщаться, поделиться опытом и чему-то научиться".
Мне хотелось бы разместить довольно пространную цитату из этого постинга, ибо всё это интересно даже не с писательской точки зрения, а с издательской.
Итак, слово Марии Стрельцовой.
*
РАЗМЕР ТЕКСТА
Народ, издатели — странные люди. Если вас в издательстве сппросят — какой у вас размер книги и вы начнете блеять — " аа.. эта... ну там три тетрадки и один блокнотик, листов так на семьсот" — вас просто не поймут. У издателей размер книги считается в авторских листах. Авторский лист — это 40 тыс знаков с пробелами. Минимальный размер текста — 400 тыс знаков, или 10 листов, впрочем, о размере речь пойдет ниже.
Итак — настоящие писатели считают в знаках — это усвойте как таблицу умножения. Не в килобайтах и не в страницах — вордовских или рукописных.
Для тех кто не в курсе — сейчас расскажу как посчитать эти знаки. Для этого следует вытащить панель статистики. В ворде на верхней панели нажимаете на ВИД-->ПАНЕЛИ ИНСТРУМЕНТОВ
—-> СТАТИСТИКА. И все, считайте знаки на здоровье.
Так же должна сказать, что 400 тыс — это минимальный размер для покета. Для твердой обложки надо минимум на 100
—200 тыс знаков побольше. Скорей всего, первоначально вашу книгу издадут именно в покете, это чаще — правило для детективов. Фэнтези же печатают обычно в твердой обложке — значит тут и текст должен быть больше.
То, что я сейчас сказала — это правильно только для Эксмо, так как мы сначала заключаем договор на покет, а потом — отдельно на хард.
Однако большинство редакций сразу забирают и хард, и покет. Потому и требования к размеру текста возрастают.
В АСТе и его дочках это 480 знаков (= 12 а.л), в питерской Азбуке — 600 (= 15 а.л)
Авторы Армады так же говорят, что Маршавин требует 15 листов минимально.
Так, про размер вроде бы все?
Приступаем ко второму этапу.
ПРИСТРАИВАЕМ ТЕКСТ В ИЗДАТЕЛЬСТВО !!!
Итак, вы написали книгу, выдержали размер и теперь хотите его опубликовать. Похвально!
Тут я сразу вынуждена оговориться. Не стоит начинать связываться с издательством, пока у вас полностью не готов текст. Я не раз сталкивалась с тем, что начинающие писатели, написав несколько глав, уже начинали их рассылать по издательствам. Так вот. ЭКСМО такие отрывки даже не рассматривает — только полный текст. Маршавин в Армаде вроде может и отрывок рассмотреть — но после этого, если понравится, потребует прислать полную версию. И вы в луже. А нету полной версии! Нету! Понятно, тут любой кинется лихорадочно дописывать текст — и в итоге получается полная ерунда.
Подводим итог — хождение по издательствам следует начинать только имея на руках полный текст.
Первым делом мы звоним в издательства. Ответит вам всегда секретарша, которой следует сказать, в каком жанре вы пишете, и она тут же продиктует вам мэйл редактора подходящей серии.
Этот этап — обязательный. По неопытности я в начале просто рассылала текст по мэйлам, указанный на сайтах для начинающих писателей. В итоге ответа я не дождалась ни от кого. НИ ОТ КОГО, подчеркиваю! Потом мне все же кто — то рассказал про то, что следует звонить, я тут же набрала номер Эксмо, поговорила с милой девушкой, которая внимательно меня выслушала и дала мэйл редактора. Я отправила туда свой текст — и дней через десять в мой ящик упала первая рецензия.
Одновременно я отправила мэйл в АСТ — по указанному на их сайте мэйлу, и ответа не дождалась. Через пару месяцев я все же решила поинтересоваться судьбой своего текста — и секретарь по телефону мне сказала — так нам с того мэйла практически ничего и не доходит. Весело, не правда ли? Так же она меня пожурила — мол, что же вы? Полагается после отправки текста на следующий день перезвонить — все ли дошло благополучно? Великолепный совет! Всегда следуйте ему — иначе рискуете до старости ждать ответа.
А теперь — телефоны издательств.
ЭКСМО — 411-6886
ОЛМА — 784-67-74, 215-12-85,
АСТ — 232-14-04
АРМАДА 459-78-34
В общем, не забыли алгоритм? Написали книгу — звонок в издательство — отсылаем по указанному мэйлу текст — на следующий день снова звоним, интересуемся получили ли книгу, когда ее прочтут и когда — снова перезвонить.
Меня многие спрашивают — нельзя ли как — то решить мэйл по мэйлу или по бумажной почте, без звонка, ибо кто иногородний, кто иностранный.
Так вот.
Я снова повторюсь — именно это я и делала в самом начале. И я потеряла несколько месяцев на бесплодное ожидание. Не стоит повторять моих ошибок.
Звоните. Не экономьте на этом.
Люди тут спрашивали, как редакторы относятся к звонкам. Поверьте, лучше позвонить, нежели не позвонить. Я звонила после первой редакции раз в две недели (наивная, я не знала что это — долго!). Мне все время вежливо отвечали что нет, пока еще рукопись непрочитана. В конце концов после 4х месяцев ожидания я впала в депрессию — ах, меня не берут и не звонила где — то месяц, пока меня люди пинками не заставили это сделать. И знаете что оказалось? Оказалось, что буквально через пару дней после моего предыдущего звонка редактор отправила мне мэйл с сообщением что я принята и что она ждет моего звонка, а я этого не знала. Так что — звоните, и пусть этот случай будет вам примером о том, что лучше звонить, чем ждать у моря погоды!
И ПОСЛЕДНИЙ ЭТАП
Теперь наберемся терпения. Первая рецензия проходит очень быстро. Пишет ее рецензент, который по сути всего лишь делит тексты на две кучки. Одна — в корзину — вторая — то что может и опубликуют. Первая рецензия означает возможность публикации, но решать будет все же редактор — так что не расслабляйтесь! После первой рецензии переправляете текст в соответствии с указаниями рецензента и снова отправляете в издательство. (Не забыли, что на следующий день опять следует позвонить — дошел ли текст?)
После этого — все.
Если вы обратились в АСТ или ЭКСМО — на три — четыре месяца про свой текст забудьте. Ранее его никто не вычитает.
Однако в Риполе и Олме могут рассмотреть и в течение недели.
Вообще — твердо усвойте — издание первой книги — крайне долгий процесс. Занимает от полугода до года.
Настройтесь на долгое ожидание и запаситесь новопасситом, так как я вижу, что авторы в этот период очень, очень волнуются. Все будет хорошо, други мои... Издательств — много, и если вам отказали в одном — это не повод мылить веревку
И НАПОСЛЕДОК — О НЕПРИЯТНОМ
Насмотревшись на стенания детских авторов на форуме Эксмо, я спросила главреда одного из ведущих столичных издательств о том, как обстоят дела на рынке детской литературы.
И вот что она ответила:
"Детскую литературу мы пока печатать не намереры. Чтобы полноценно заниматься детской литературой надо организовывать полноценную редакцию детские книги требуют художников, дизайнеров, хорошего макета, совершенно другого подхода к книге. Это вопрос редакционный. существуют также вопрос реализации — книги у издательства покупают оптовики, и они уже четко знают, что за детективами они обращаются в одно издательство, за детской литерутарой — в другое, энциклопедической — втретье, и чтобы пробить новое направление издателю приходится около полугода-года издавать книги в непривычном для себя жанре и убеждать продовцов, что он это делает здорово и книги продадутся. Если конечно он не перекупит сильных авторов или не придумает Нечто. Но как правило только терпение и надежда, что деньги вернутся.А детская литература еще и очень затратная — макет книги, художник, верстка, автор, хорошая иллюстрированная книга в производстве стоит примерно 120.000 (это только подготовка). прибавьте затраты на типографию и материалы и получите 725.000 — это себестоимость 5.000 тиража!""
Таким образом — детские книги издать очень, очень сложно. Тут я ничем никому помочь не смогу. Крупные издательства ей практически не занимаются.
На этом все. Всем спасибо.
Знающие — дополняйте.