Подождите...
ГлупаядевочкаАня : И алкашка видимо тоже
|
Головной убор : праздники закончились
|
Головной убор : Ку, короче
|
ГлавРед : С Днём Победы!
|
ГлупаядевочкаАня : С праздником!!!
|
Мистер : Ани Ле
|
Сарочка Кисова : С Днём Победы!!! Ура-ура-ураааа!!!
|
Головной убор : тром-бон
|
Akhenaham : "Пук", "среньк", Собака. "Пук", "среньк".
|
Придворный Шут : Шляпсель, ты это того, помни... в наши времена за нелегальное распространение блага, можно присесть лет до пятнадцати
|
Хелла Черноушева : Вот собака, всём собакам Собака!
|
Головной убор : пон
|
Головной убор : против меня
|
Сарочка Кисова : Всё, что написано, будет использовано
|
Головной убор : нет
|
Сарочка Кисова : Все совпадения случайны
|
Головной убор : я могу ошибки тут исправить, кста))
|
Головной убор : *троллит, да)
|
Головной убор : бедолага Максимка)) теперь вот его и Сарочка ещё тролли))
|
Сарочка Кисова : Кому надо, просьба записаться через МАКС
|
Все сообщения мини-чата |
Что почитать сегодня
Авторизуйтесь на сайте, чтобы получить свой собственный список, что почитать сегодня
+1


ЧАТ

ВХОД

- ВХОД
- ЧАТ



- +1
: И алкашка видимо тоже
Регистрация
Забыли свой пароль?

"а он — плакал внутри" — звучит несуразно.
"распахнулись двери, как будто в мир неизведанного" — в данном случае, приминительно к сцене прощания, эта фраза нелогична. Складывается ощущение, что слова "в мир неизведанного" — написана только для того чтобы что-то написать, оне не передает чувственность ситуации, и не определяет акцет. Здесь это просто двери поезда. Но это только мое мнение.
" "соленой" от боли щеки" — очень странно, это как "сладкий от счастья" или "горький от грусти".
Если позволите, то небольшой совет, постарайтесь избегать откровенных штампов и избитых образов. Не пытайтесь вновь и вновь передать известную всем ситуацию (в данном случае — расставание на перроне под дождем). Постарайтесь написать что-то новое, интригующее, если Вас конечно интересует литературная составляющая, а не желание вести дневник при всеобщем обозрении.
С уважением.