Стало:
Полночь, без двадцати минут,
Моросящий дождь и легкий бриз,
Люди устало с работы идут,
А я увидал для картины эскиз:
На мощеной дороге,
Средь желтых листьев, прибитых к земле.
Одинокий герой непокорный,
Воспротивился своей печальной судьбе.
Он словно одинокий кораблик,
Что лавирует в шторм.
Он упорства и храбрости облик,
Не идущий кому-либо на корм.
И неважно, сколько ног рядом с ним пройдет,
И неважно, сколько подошв пролетит над макушкой.
Ему, как и прежде, с рук все сойдет.
Он для судьбы не будет игрушкой.
На тоненькой ножке, качаясь слегка,
В любую погоду и время.
Он будет стоять сквозь века...
Таща свое нелегкое бремя.
Было:
Вечером поздним одной одинокой осени
Сквозь воющий ветер и едва моросящий дождь
На мокрой бетонной дороге желтыми
Лежали листья которым уже не помочь
Печальна картина не спорю,
Но средь уныния твердо
На тоненькой ножке качаясь слегка
Желтый листочек лавировал гордо
Упорство в упрямстве, упрямство в упорстве
И не покоренным, не пригибаясь к земле
Я был готов уличить тот листочек в противоборстве судьбе
Ведь даже топот усталых рабочих ботинок
Едва ли способен храбреца напугать
Выходя один на один в поединок
Он не позволит себе проиграть
И гордо, упрямо продолжит стоять
Отсутствие знаков препинания приводит к абсурдности фраз. Возьмем хотя бы :
" И не покоренным, не пригибаясь к земле
Я был готов уличить тот листочек в противоборстве судьбе".
Заметила также неуместные (по логике) слова. Возможно, это ваша манера написания, не знаю... Почитаю еще