Подождите...
Akhenaham ![]() |
Akhenaham ![]() |
Akhenaham ![]() |
ГлупаядевочкаАня ![]() |
ГлупаядевочкаАня ![]() |
Июлька ![]() ![]() |
Росинка ![]() ![]() |
ГлупаядевочкаАня ![]() |
Росинка ![]() ![]() |
Росинка ![]() |
ГлупаядевочкаАня ![]() |
ГлупаядевочкаАня ![]() |
Придворный Шут ![]() ![]() |
ГлупаядевочкаАня ![]() ![]() |
Придворный Шут ![]() |
ГлупаядевочкаАня ![]() |
Придворный Шут ![]() |
Росинка ![]() |
БезШутОк ![]() |
Придворный Шут ![]() |
![]() |
Что почитать сегодня
Авторизуйтесь на сайте, чтобы получить свой собственный список, что почитать сегодня
+1




ЧАТ

ВХОД
- ВХОД
- ЧАТ
- +1
Думаю, в данном случае, нет надобности в жестокостях, поскольку тот, кто нуждается в критике, не нуждается в лести, а это весьма располагает.
Прочитав стих, могу с уверенностью заявить, что чувством ритма Вы обладаете, но существует некая необоснованность в удлинении 14-й и 16-й строк, где по девять слогов, вместо 8-ми «заявленных ранее» (в предыдущих четверостишиях).
Что касается содержания, то не хотел бы что-либо критиковать, поскольку время, в данном случае, выступит самым справедливым критиком, и зрелость вытеснит детскую наивность в способе изложения Ваших философских изысканий.
Вот на что обратил бы внимание, так это на логическую связь между идеей и её способом выражения. Предлагаю остановиться на этом подробнее, поскольку для Вас, скорее всего, это и есть предмет совершенствования.
Возьмем, к примеру, мысль первой строки:
«Народ стал падок на пороки, играя лживо роль творца (точка)».
Складывается ощущение, что это эпиграф затесавшийся в первую строку, поскольку логической лингвосвязи с последующими предложениями не существует из-за подмены понятия «народ», на невидимое «люди, человеки», которые «слепы», «жестоки» и т.п. Народ-то ведь «он», а не «они»! Я понимаю, что это авторская оплошность, но посмотрите, к чему она может привести:
Раз не существует связи, то предложение становится обособленным, иными словами, оно несет в себе самостоятельную мысль. Так углубимся же в нее!
Предложение навязывает понимание, что «народ стал падок на пороки» по причине того, что «играет лживо роль творца». На первый взгляд, кажется — идиот критик, ведь в предложении передается одновременность событий. Ан, нет! «Волшебное» слово «играя» является тем самым камнем, который и порушил одновременность событий, выбил из колеи, уводя мысль в другую, абсурдную сторону. «Переверните» предложение: «Играя лживо роль творца, народ стал падок на пороки». Как видите, в предложении экспрессивно выражена причинно-следственная связь. Подобно тому, как «Вячеслав стал гораздо умнее, сочиняя живо стихи».