Top.Mail.Ru

Новые комментарии. ManInBlack


Дана - Сны
16-06-2006
Мм.. трогательно...

Григорий Подольский - Обращение к читателю
16-06-2006
Хе, интересно Необычно.

ManInBlack - Метро
15-06-2006
На то и ENDSville ;)

ManInBlack - Метро
13-06-2006
песни тоже были... как раз в метро — перевожу (в ушки, зациклить — и вперед, с песней ). но сюда попала только одна из них, потому как в остальных есть пропущенные недописанные куски... не представляю пока, как их заполнить, чтобы был поэтический перевод... "воть такой йа прЫкольный зверёк" (с)

ManInBlack - Метро
13-06-2006
Кстати, стихотворение написано сегодня в метро, возвращался с экзамена Захотелось поиграть словами (как же я люблю владеть языком... ). Это — результат игр со словами. Хотел даже в цикл объединить такого рода мои произведения — "Игры слов" (с)

ManInBlack - Метро
13-06-2006
Эмоции зарыты в глубине. Без обид. На критику не обижаются ;)

Фотография #896
13-06-2006
хехе любимая композиция!

Фотография #895
13-06-2006
ой ой ой какой классный кадр )

Римико Накамура - (даже не знаю, как ЭТО назвать...)
13-06-2006
хмм... нранранра а назвать можно "О времени" или "Настоящее" даже более двусмысленно будет звучать, с загадкой ;)

Римико Накамура - ..........
13-06-2006
понра правда немного трудно читать все время где-то споткнуться норовишь

Фотография #886
06-06-2006
хехе ну афигенна ;)

ManInBlack - Levan Polkka Chorus [RU]
28-05-2006
2 Lamer: хыхы

ManInBlack - Levan Polkka Chorus [RU]
28-05-2006
2 Essence: Будем подождать Нее, рингтоном не поставлю Надоест и разонравится

ManInBlack - Levan Polkka Chorus [RU]
28-05-2006
2 Adela Vasiloi: Ща случайно обнаружил коммент, откуда пошлО название ("перевод") Г.хакера Забавно

ManInBlack - Levan Polkka Chorus [RU]
28-05-2006
Разбираться необходимо под оригинальное исполнение, тогда получите удовольствие Меня, извините за слово, проперло с первой минуты песенки Так что всем советую. 2 Римико Накамура: Когда я ее услышал, она стала одной из моих любимых

ManInBlack - Levan Polkka Chorus [RU]
28-05-2006
2 Римико Накамура: Скорее всего непереводимая, в оригиналььном тексте (тут внизу http://www.noside.com/nsd6010note.html) этой части не было, но вполне определенная композиция звуков. Но, несмотря на это, многие пытались ее переводить 2 Essence: Может не стОит, а? ;)

ManInBlack - Призрак Оперы [humor-версия]
02-02-2006
Nafig, ну извините... Моя кстати тоже, а написано это было до того момента, как я посмотрел оперу. Да и все равно в качестве прикола. В общем, кому-то нра, кому-то нет. Так и должно быть.