Top.Mail.Ru

Лу***

Переложение от третьего лица. А. Блок "Предчувствую тебя. Года проходят мимо..."
Поэзия / Лирика27-04-2006 14:16
Предчувствует Ее. Года летят быстрее,

И революция уже подперла дверь.


А он все ждет, ведь слаще и милее

Нет образа в его душе теперь.


Молчит, тоскует, любит, но боится

Увидеть образ пред собой не тот,


Любви безмерной низко поклониться

И улететь за ясный горизонт.


Ее возносит выше всех на свете

В мечтах своих и в мыслях, и в стихах.


Как солнца луч, как нежный теплый ветер,

Она в его летает облаках.



Оригинал:


Предчувствую Тебя. Года проходят мимо

Все в облаке одном предчувствую Тебя.


Весь горизонт в огне — и ясен нестерпимо,

И молча жду, — тоскуя и любя.


Весь горизонт в огне, и близко проявленье,

Но страшно мне: изменишь облик Ты,


И дерзкое возбудишь подозренье,

Сменив в конце привычные черты.


О, как паду — и горестно, и низко,

Не одолев смертельныя мечты!


Как ясен горизонт! И лучезарность близко.

Но страшно мне: изменишь облик Ты.




Автор


Лу

Возраст: 34 года



Читайте еще в разделе «Лирика»:

Комментарии.
Хм.. интересно.
0
28-04-2006
Ksenja
 
Интересно...
0
21-05-2006




Автор


Лу

Расскажите друзьям:


Цифры
В избранном у: 0
Открытий: 2565
Проголосовавших: 0
  



Пожаловаться