Top.Mail.Ru

Евграф Борщевский — Нортумберленд, часть 3

источником вдохновения послужил Англо-Русский словарь В.Д. Аракина
У ног моих мустанг усатый щурится,

Как тропик козерога в тростнике.

По-человечески покорный безрассудице

Я не поддамся филину в руке.


Багдад, Байкал, Баку и Андалузия

Беременны периодом конца.

Один лишь я — анафема конфузии

Курсивно вызываю зуд яйца.


Травой покрыто будущее нации,

Пока вся фижма коклюшем больна.

Пусть лишь дефис я в тексте декларации,

Я он, они, оно и я она.


Лишь только мы отпели неотпетого,

В бизоньем хохоте был уличён момент.

На этом, вслед за этим, после этого

Я ухожу, прощай Нортумберленд.





Читайте еще в разделе «Философия в поэзии»:

Комментарии приветствуются.
Третья часть какая-то смазанная, надо было ярче заканчивать, наверное, ну, это моё мнение. Хотя мне понравились забавные рефрены: "Я он, они, оно и я она", "На этом, вслед за этим, после этого"... Юмор в самой конструкции стиха.
0
05-10-2013
 
Евлампия Романова: комментарий удалён пользователем Евграф Борщевский 05-12-2013




Расскажите друзьям:


Цифры
В избранном у: 1 (Евлампия Романова)
Открытий: 1609
Проголосовавших: 2 (Lisa Fox9 Евлампия Романова8)
Рейтинг: 8.50  



Пожаловаться