кРАмола.
«Отыщи всему начало, и ты многое поймёшь»
(К. Прутков)
Доброго времени суток, люди добрые!
Согласитесь, некоторые из вас, прочитав заглавие данного «РАзМЫШЛЕНИЯ», невольно пожали плечами и подумали про себя: “Что за крамола? О чем речь?»
А те, кто читал меня ранее, а в особенности те из вас, кому мои размышления что «елей на рану», так вообще потерли ладошки, мол: «Наконец-то! Тронулся умом, человек! Уже о каких-то анархистских лозунгах гутарит, глядишь, скоро и прижмут его, те, кому давным-давно бы следовало!»
А между тем, я бы не стал столь опрометчиво забегать «вперед батьки в пЭкло» и делать столь поспешные выводы без ознакомления с ниже изложенным материалом.
Для начала, отмечу тот факт, что и поныне, многие слова русского языка, заключают в себе ключи, которые дают возможность, пытливому уму, осознать не только значение, но и суть того или иного предмета, тем самым, стать не только умным, но и более РАзУМНЫМ человеком! Более того, я давно пришел к очевидному выводу, что именно благодаря русскому языку, можно очень быстро разобраться в сути такого «понятия» как духовность!
Итак, разбираться со всем этим мы начнем с такого «странного» слов-сочетания как «крамола». Спросите: — «Почему это «крамола» вдруг является слов-сочетанием?»
Отвечаю: Следует напомнить нашим доморощенным русофобам от христианского миропонимания, что до того как русский язык стал «православным» в «образе» кириллицы, ранее, он представлял из себя слоговою систему письменности именуемой Славянской Руницей, после чего трансформировался в Православную Глаголицу!
В общем, смысл в том, что слово «крамола» состоит из зашифрованных слогонов, каждый из которых (слогов) подразумевает под собой целое слово. Именно поэтому, ныне здравствующие и уже почившие ученые лингвисты, уже давным-давно пришли к очевидному выводу, что древние славянский язык был именно слоговым!!! В общем, судите сами:
КРАМОЛА (К — РА–МОЛА), что означает (а не переводится) К — СВЕТУ (БОГУ) — МОЛВЛЮ. От «МОЛ» проистекает — молва, молвить и т.д. и со словом молить, кроме общего корня, не имеет ничего общего. «РА» — в данном случает означает «Бог» или «Свет». Отличительная сущность всего славянского генотипа заключена в том, что все их современные производные (народы, этносы) почитают именно Свет (который наши предки облекли в емкий слог-символ «РА»), но не тьму!
Что бы осознать все то, что я только что озвучил, причем в логическом ключе, для начала нам следует разобраться с тем, что же произошло со Славянской Руницей и Православной Глаголицей…
Да и вообще, давайте разберемся, что же такое — ЯЗЫК!?!
Язык.
Согласитесь, народ, с тем фактом, что с начала сотворения НАШЕЙ материалистически настроенной системы миро-возрения, многих людей на земле волновал, да и до сих пор волнует один и тот же вопрос: «Когда и почему люди стали говорить?» Сразу следует ответить тот факт, что на данном этапе развития современной концепции со-творения разумной жизни на нашей общей Матушке–Земле, этот извечный вопрос, не поддается научному решению. А все почему? Да потому что древнейшее представление о происхождении языка любой РАСЫ, так или иначе основаны на идее получения людьми своего языка от неких «высших сил»!
В египетском тексте, составленном около середины 3 тыс. до н.э., говорится, что творцом речи и «имени всякой вещи» был верховный бог Птах. Позднее в истории Египта религиозные представления неоднократно менялись в силу обстоятельств, как в прочем и сам язык, но и далее всегда именно главному из богов приписывалось создание языка и дарование его людям!
В дальнейшем, с развитием материалистического сознания НАШЕЙ современной цивилизации, стал актуален вопрос по поводу утери изначального ИСТОКА, т.е. того пРАязыка, который должен был быть распространен у всего РАзУМного человечества. И это не аллегория. Ведь изначальные символы, которые отражали суть стихий: огня, воды, воздуха, земли, жизни, смерти и т.д. у всех народов мира — сходны! По сему, неудивительно, что со временем, у ученых мужей появился вполне закономерный вопрос: «А почему же те или иные рода, этносы — народы, стали обладателями именно своих собственных языков?»
Как всегда, развитие этой теории началось с поисков виновных. Одним из главных «виновных» был назван некий АДам, который не послушался СВОЕГО бога и упустил шанс «стать одним из Нас!!!». (Быт. 3:22)
Ад — по В.И.Далю: «Адея, геена, тартар, тартарары, бездна, преисподняя, тьма кромешная, печь огненная».
Адам — по В.И.Далю «человек во плоти, грешник»; взятый от земли, праотец иу-дей (в дренегреческом: ад — преисподняя, пекло, место пребывания слуг сатаны; ам — единственное число для народа, названного после обрезания евреями; во множественном числе — демос).
Как уже было сказано выше, вопрос получения языка от верховных сил изначально волновал ВСЕ человечество. В древнейшем индийском памятнике Рикведе (около 10 в. до н.э.) говорится о «творцах — установителях имен». Те же арабы считали, что язык получен человеком от Аллаха, который знакомил с этим священным даром людей не сразу, а по частям. Лишь последний великий пророк — Мохаммед, получил от Аллаха весь язык (поэтому священный язык Корана нельзя изменять).
В общем, представления о божественном происхождении языка были у всех народов Мира.
В прочем, иногда, человек создавал язык и сам, но опять-таки, исключительно под наблюдением высшего существа или Разума. Вспомнить всю ту же Библию (Быт. 2:19, 20) сказано: «Господь Бог образовал из земли всех животных полевых и всех птиц небесных, и привел их к человеку, чтобы видеть, как он назовет их, и чтобы, как наречет человек всякую душу живую, так и было имя ей. И нарек человек имена всем скотам и птицам небесным и всем зверям полевым...».
Однако, в той же Библии неоднократно повторяется фраза: «И сказал Бог». Значит, выходит что Бог уже обладал языком изначально!!! Умение понимать Бога было дано человеку от создания его самого, но также было дано право развивать язык. Тем самым язык оказался совместным творением высшей силы и человека.
Сходный взгляд существовал и у арабских ученых: они считали, что основу языка дал Аллах, но многие слова потом придумали сами люди.
Таким же образом объяснялось и то, что на Земле существует много языков. В Древнем Египте во времена фараона Аменхотепа 1V (Эхнатона; 1368-1351 гг. до н.э.) считалось, что бог Атон (Атон Ра) вкладывает речь в уста каждого младенца и также наделяет каждый народ языком. В Библии говорится о Вавилонском столпотворении (столпа-башни творении): Бог смешал языки жителей Вавилона попытавшихся состязаться с ним, воздвигая столп (башню) до небес.
Забегая вперед следует отметить, что в этой легенде отразился облик древнего Вавилона, центра торговых путей, где звучала речь на разных языках. Иное название этой местности — Месопотомия или «смешанное потомство» в переводе на современный язык, где божественные народы смешались с симитскими народами. Этот процесс получил название «ассимиляция» (ас+симит). Однако, не будем поспешать и продолжим честь по чести…
Во всех религиозных концепциях, язык, по крайней мере в главных своих чертах, неизменен и появляется сразу таким, каким он существует сейчас. Позже люди могут только портить или забывать божественный дар либо, в лучшем случае, добавлять к существующим словам ещё что-то. Религиозные концепции происхождения языка отражают при всей их наивности один реальный факт: человеческий язык — особый дар, и в природе нет ничего сходного с ним, и с этим фактом не могут поспорить ни поклонники «дарвинизма», ни религиозные фанатики любой из ныне существующих конфесий.
Однако, именно в античном мире (анты — потомки Ра-сеян) на вопрос о происхождении языка (впрочем, как и о божественном устройстве мира), был дан очевидный ответ! Древние философы и мыслители антов пришли к выводу, что язык создали сами люди, причем без участия богов!!! Именно в то время были созданы многочисленные концепции происхождения языка. Однако распространение христианского веро-учения вновь привело к представлению о божественном происхождении языка: «...вначале было Слово и Слово было у Бога, и Слово было Бог...». Затем в 17-18 вв. стали возрождаться античные концепции, которые отражали научное представление картины мира и исторического подхода к изучению человеческого общества. Начался новый этап в изучении и объяснении причины появления языка. Создание лже-теории Ч. Дарвина о происхождении человеческого вида в результате эволюции от простейшей жизни к сложной привело к тому, что стали внимательно изучать жизнь обезьян, приняв их за ближайших «родственников» человека.
Почему именно лже-теории? — поинтересуется не-про-све-щенный читатель. Переадресовываю его к первым главам своей работы «Ведание Прави», основанной на высказываниях огромной плеяды «современных мыслителей», которые в своих РАзМЫШЛЕНИЯХ, озвучили очевидную ложность дарвинистического «факта» эволюционного перехода от обезЪяны к Человеку.
Следует отметить, что за последние два века круг теорий в официальной науке не расширился. Правда добавились некоторые новые понятия, но вывод ныне очевиден:
Устройство гортани у обезьян имеет определенное сходство с аналогичным органом млекопитающихся животных, и тем не менее, оно не имело и не имеет НИКАКОГО сходства с речевым аппаратом ЧЕЛОВЕКА!
Сей факт, можно осмыслить на бытовом уровне, причем в следующей форме: Умение издавать звуки не является способностью произносить звуки осмысленной человеческой речи. При этом следует всегда помнить, что на производство звуков, имитирующих человеческую речь, способны только некоторые птицы, которые впрочем, не осознают сути произносимого!!!
Если любой из вас, попробует осмыслить материал, что ныне преподает современная школа материалистического толка, в том, что касается области генетики, он тут же волей-неволей проникнется благим трепетом перед законами целесообразности, что гармонируют в окружающей нас природе вещей и сущностей, и следовательно, наверняка, вы в тот же миг осознаете насколько же Космична наша материальная-земная приРОДа! Маленькая невидимая невооруженному глазу субстанция нашего организма — живая клетка, является носителем весьма солидного объема информации, сопоставимого с тысячей пятисотстраничных томов размером с энциклопедию. Для тех, кто до сих пор не задавался столь глубокими размышлениями, попрошу сейчас просто представить… Человек только родился, а в каждой из нескольких миллиардов его клеток — уже содержится огромнейшая библиотека! А межу тем ведь получается, что родители, дав новую жизнь, передали ей тем самым накопленные тысячелетиями знания, истоки которых проистекают от Веды пРАщуров (По-РА-ЩУРов («люди жившие по законам Света») Щур — предок) !
Нам до сих пор непонятен механизм передачи и получения знаний, посредством генного раскодирования информации, что содержаться в нас же самих. По этому, каждый из нас, имея такой огромный объем информации в самих себе, всю жизнь стремимся к получению НОВЫХ знаний, ибо не умеем раскрыть свою собственную МЕГО «библиотеку»!
Да, кое чего мы достигли… Например современная наука может подсчитать, сколько процентов мозговых клеток участвуют в работе, считая при этом наш мозг всего лишь простым накопителем информации. Однако, как человек, который работает в области программирования, хочу вам кое-что разъяснить исходя из примера, который раскрывает принцип развития программного обеспечения!
Для начала давайте уясним, что в данной области существуют такие понятия как — оперативная память и постоянная (жесткая) память. Теперь сравним с нами! Не похоже ли это на человеческие возможности?
Так уж сложилось, что я имею второе «высшее» (правда неоконченное) по специальности «психология», а по сему, попробую совместить примеры неживой материи с живой, в сфере организации, накопления и использования полученной информации.
Итак, накопленную за день информацию во время сна наш мозг «просеивает», после чего отправляет на «жесткий диск» памяти новое и оставляет в мозговых клетках, хранителях оперативной памяти — все остальное.
Таким образом информация в «библиотеках» многократно повторяется соразмерно количеству клеток в организме, однако она нами не используется. Почему? Оказывается, все очень просто: как и при работе с компьютером для входа в клеточную библиотеку необходимо знать код или пароль!!!
Вспомним, что ученые многих стран до сих пор продолжают яростно бороться над проблемой распознания генетического кода! С неравномерным диапазоном они то орут, на весь мир, о очередном «успехе», но уже после дележа славы, наград и премий шумиха вдруг утихает, а поиски — продолжаются. В общем, до сего дня, процесс зарождения (да и существования) жизни на Земле остается нами полностью — непознанным. Но, согласитесь, народ, что если кто-то сумел создать систему, не подвластную современным умам, то он — Величайший Гений — Великий Разум или Создатель, Творец — можете величать его как вам заблагорассудиться. И как в свете всего выше озвученного не отметить тот прискорбный факт, что современная наука высоких технологий, не в состоянии ответить на многие вопросы, ответ на которые были давным-давно известны древним Ведунам, что жили до СОВРЕМЕННОЙ цивилизации.
Бяда современных ученых мужей заключена в том, что в силу тех или иных догм, они не спешат познать процессы Жизни во благо Человечества, а по сему и не получают одобрение на раскрытие и осознание тех или иных законов МИРО-ЗДАНИЯ, от пресловутого «Высшего Разума».
Я понимаю, наверняка сейчас многие возразят, что на данный момент, человечеством уже создано огромное количество «высоких» технологий! В таком случае, о чем речь?
Отвечу прямо: все современные технологии (в том числе и так называемые «мирные», были созданы исключительно для истребления человеческого в Человеке! Перечислять мнимые блага, что понапридумал человеческий ум (но е РАзУМ) можно действительно долго, но скажите мне, люди добрые и не очень, что принесло всем нам открытие законов АТОМА? Да и кто ныне имеет право пользоваться силой атома, причем как в мирных, так и в военных целях? Что все человечество? И в свете этого задумайтесь о так называемой «национальности» создателей самых грозных видов вооружения, и вам в тот же миг станет понятно, чьи это дети, для чего, и во имя кого все это было создано! Более того, в тот же момент вам станет понятно, за что ОНИ казнили своего обличителя — Аса — Иса — Исуса — Иисуса!
Но, в данном случае, еще рано углубляться в истоки выше озвученных тем. Мы, пока, размышляем с вами о тайне ЯЗЫКА…
Итак, для начала осознаем что рассматривая видимые, даже микрокосмические системы, мы можем сделать определенные выводы… Иными словами взявшись за лист любого дерева, мы с большой долей вероятности сможем назвать само дерево, породившее данный лист, но, согласитесь, что сделать то же самое будет намного труднее коли мы попытаемся определить это дерево по молодому побегу, без листьев. В прочем, зная изначально само дерево, мы сумеем безошибочно назвать его остальные части — крупные ветви, ствол, корни и представить себе его целостную самодостаточную систему. Казалось бы на примере дерева, легко рассмотреть человечество в виде биологической системы: листья — человеческие поколения, которые рождаются и умирают; корни дают задание дереву вырастить плод, а плоду — следующее такое же дерево. Вот только с человеком все это не работает, так как на земле изначально существовало два различных генома, которые в априори различны в том что касается познания сути Жизни. Одни осознавали суть Жизни через Свет, другие изучали суть Тьмы через Жизнь…
Мы — Славяне, привыкли говорить, что «свои знания я получу». А не в том ли секрет, что знания «по лучу»? Не этот ли космический луч назвали наши пращуры Духом Божьим, дав нам понятие триединства: Бог-Отец, Бог-Сын и Бог-Святой Дух у христиан, и Род — Сварог — Лада (Жива) у Славянского Православия? Не буду рассматривать, как современная церковь (означает — «це кровь») интерпретирует эти понятия, и почему ввела троеперстие, перемкнув меридианы…
Давайте лучше вникнем в связь соединяющей небеса («нет беса», в славянском миро-понимании — Правь!) и Матушку–Землю (мать — «ма» — роженица, «ть» — тьма).
Мысль о том, что устами младенца глаголет истина, неотступно сопровождает наш корень все время, а по сему, давайте разбираться и заново познавать наш язык с набора первых слов младенца. Для тех кто хочет разобраться в этом досконально, я бы посоветовал проштудировать «Словарь иностранных слов в русском языке» (М.Юнвес.1996), где каждое слово, пришедшее из санскрита и других еще живущих языков является — сложносоставным. Но, пожалуй, стоит сразу внесу ясность: На земле никогда не было такого языка, как санскрит!!! Язык наших предков, который записывали жрецы своей тайнописью (санскрит — означает «сам скрыт»), имел вполне конкретную огласовку и дошел до нашего времени, сохранившись именно во всех славянских языках. Искаженное с умыслом слово «сам скрыт» глобализаторами было объявлено самостоятельным языком, что может произойти в скором времени и с кириллицей, глаголицей, латиницей и т.д., если наши рода, бывшее некогда единым Народом, все это позволит воплотить в жизнь!
Итак, современные слова фактически являются предложениями, состоящими из слоговых форм, в древности имевших вполне определенный смысл, а сейчас ставших частью слова.
Раскрывая ключ, и, не утруждая читателя самим процессом семантики (конструирования речи), назовем основные понятия, позволяющие перекинуть мостик от нашего пРАязыка (ученые называют его по одной из график «санскритом», боясь сказать правду) или языка расенов-ариев к нашему современному — русскому языку.
Итак, младенец придя в этот мир первым что издает — это звук «А», тем самым подчеркивая что ему не хочется покидать уютную материнскую утробу! Да и в дальнейшем частица «А» является у нас символом отрицания. Например: Не-а! Или ан-нет! Или «а-а-а» (мол, типа — пошли бы вы) и т.д.
В общем и частности:
А, ан — частица отрицания в ряде отечественных и иностранных слов.
У — частица обозначающая место. Когда малыш начинает осознавать, что он хочет, то начинает употреблять именно данную частицу, дабы указать родителям чего именно ему хочется. А теперь вспомним, друзья, наш боевой клич «У-РА» — возглас прославления у расено-ариев, означавший «у Ра», то есть у Бога взявший и потому непобедим!
После того как у младенца начинает формироваться чувственная взаимосвязь с окружающим его миром, он произносит звук «МА»
Ма — великая, родительница, женщина. Отсюда «ма-ма» — дважды великая или прародительница богов и людей.
После того как он (младенец) начинает на логическом уровне познавать окружающие его приоритеты и понимать, что его мама — отдушина (от души), а вот вторая половина — его защитник, покровитель и духовный наставник… По сему он не мама, а — ПА-па!
Па — покровитель, родич по крови. Человек высокого положения. Означает также: вершина, плоскогорье, стол. Сравните: Памир (вершина мира), Анапа (не на горе), Папа Римский и т.д.
Когда ребенок на логическом уровне начинает различать своих родичей, то делит семью еще на несколько сегментов:
Ба — Врата Жизни. Женщина на момент рождения ребенка «обабливается». А посему БаБа — дважды Ба, мать рожавшей женщины.
и
Дед (дид) — дедушка — человек, у которого девять детей, ДЕвять ДУШеК. Именно так славяне именовали домового, т.е. ту сущность, что являлась стражем отчего дома.
На данном этапе и остановимся. О значениях иных слов поговорим попозже. А сейчас давайте коснемся темы возникновения нашего современного русского языка…
Не так давно все славяне отмечали 20-летие начала празднования в России дней славянской письменности. Данный праздник подразумевает, что некогда жили были два брата во Христе и звали их Кирилл да Мефодий. Именно они привезли нам, «дремучим и затурканным» славянам, дивные «буковки», после чего и стал наш НАРОД грамотным!?
А между тем, христианские поборники, забывают толи в силу своей забывчивости, толи в силу корыстолюбия (любить корысть) тот простой факт, что еще в 568 году некий тюркский правитель отправляет письмо императору Византии, написанное, между прочим — скифскими буквами!!!
Эти же скифские письмена встречаются на баклагах, найденных при раскопках одного из курганов вблизи города Новочеркасска и хранящейся в Новочеркасском музее истории донского казачества. А на этих баклагах дохристианской письменностью, написаны добрые советы!
Еще более показательна надпись на обкладе скифского меча, которая читается без перевода и хранит одну из заповедей богини Табити: «Чаще и яро секи злого ворога!».
Итак, что же мы получаем в итоге? Ныне официальная ТЕОРИЯ создания славянской письменности голосит устами наиболее титулованного из отечественных ученых — академика О.Н.Трубачева, следующее:
«В 60-е годы 1Х столетия один человек, блистательный ученый Константин Философ, в монашестве — Кирилл, впервые сложил буквы славянского письма. Славянские книжники всегда умели гордиться этим великим культурным актом. Медленному вырастанию греческого алфавита из восточного письма они противопоставляли славянское письмо, которое создал «един свят муж». Возникновение латинского письма из западногреческих алфавитов (И здесь уважаемый академик не совсем точен. Е.Г.) тянулось столетиями, и здесь также нет авторства, нет печати гения. У нас вообще не так много таких точных великих культурных дат древности, как эта: вот уже 1132 года мы пользуемся славянской азбукой. Это письмо, созданное в Моравском княжестве, было с самого начала адресовано всем славянам. Наша начальная летопись хорошо видела и этническое единство всех славянских племен («а се язык словенеск»), и единство славянского письма («тем же и грамота прозвася славянская»). И пусть западные славяне в ходе истории и роста влияния католического Рима перешли на латинское письмо, — все равно они хранят память ослепительной культурной вспышки зарождения оригинального славянского письма. Что же говорить о нас, чья культура непрерывно продолжает кирилло-мефодиевские традиции!..» И так далее и тому подобное.
Естественно, что для их, идеологически выверенного строя, такая позиция что «елей на душу», и только стоит кому-то данное иудофильство пресечь, причем аргументировано, его тут же клеймят: русофобом, нацистом и антисемитом и т.д.
Антисемит — ложное понятие современных иудеологов-идеологов, означающее противника или ненавистника израильтян. Между тем к семитам относится большая группа арабских народов, с которыми мы изначально поддерживаем дружественные отношения. Аналогично в нашей стране: не может быть антикавказца, так как на Кавказе живут сотни славянских на-родов!!!
Однажды в Энциклопедическом словаре биографий России Брокгауза и Эфрона попалась такая статья: «Лукашевич, Платон Акимович — этнограф (около 1809-1887). Учился в Нежинской гимназии, где был товарищем Гоголя, потом одесском Ришельевском лицее. Издал в 1836 году сборник «Малороссийских и Червоно-русских песен, заключающий в себе много ценного материала. В предисловии Лукашевич жалуется на упадок малорусской песни и замену ее солдатской и великорусской. К области этнографии работа Лукашевича: «О примечательных обычаях и увеселениях малороссиян на праздник Рождества Христова и в Новый год» («Северный Архив», 1876, часть 11). Остальные работы Лукашевича отличаются странностью, граничащей с психическим расстройством.(!?!) Таковы были: «Чаромутие или священный язык магов, волхвов и жрецов, открытый Платоном Лукашевичем» (СПб., 1846), «Примеры всесветного славянского чаромутия», и т.д. — См. Пыпин, «История этнографии» (111), и в книге Гербеля, «Лицей князя Безбородко».
Если кто-то из вас удосужиться найти и изучить данные книги, то уверяю вас, вы сразу же поймете почему после опубликования «О примечательных обычаях и увеселениях малороссиян на праздник Рождества Христова и в Новый год» Лукашевича стали привечать за великого ученного, а вот когда он написал «Чаромутие, или священный язык магов, волхвов и жрецов» — то сразу стали кивать в сторону «психушки».
Действительно, после начала чтения выше упомянутого труда становиться понятно, почему «господа» так нелестно отозвались о Платоне Лукашевиче. Ведь он сумел постичь законы образования всех языков народов мира и тайны чисел. Это был многолетний титанический и кропотливый труд. Изучив более 40 языков, сравнив и осознав их мировую историю, обычаи, песни, легенды, сказы, сказания, былины, мифы большинства народов мира, он пришел к неопровержимым выводам:
Первородный истотный (от истока) язык в своей корневой основе был древне-русский язык!!!
Чарная истоть в совокупности сохранилась во всех славянских языках.
Народы, сохранившие истоть стали называться:
Славяне = словяне — властители слова.
Из словянских языков путем чаромутия (загрязнения волшебного значения) образовались главные чаромутные языки.
Далее автор этой теории дает серьезное обоснование тому, что все современные языки произошли от славянских, выросших на русских корнях.
Согласитесь, что таковая теорию на корню рубит лживую библейскую концепцию и ее поздние интерпретации, не только по поводу языков, но и возникновения письменности. По этой причине автор был обречен преданию забытью идеологами — иу-деологами.
Приведу один из примеров из часто ругаемого В.Н.Татищева: «Шведский писатель Лакцений в главе 40 показует, что славяне из Вандалии в Северную Русь около 550 лет по Христе пришли. Всю Европу повоевав безсумненно письмо имели и с собою в Русь принесли». (Татищев В.Н. История Российская. 1962. т.1. С.96.)
Так, кому будем верить, народ?
Не так давно крупнейший отечественный специалист Чудинов Валерий Алексеевич, профессор кафедры культурологии и менеджмента в Государственном университете управления, доктор философских наук, кандидат физ. — мат. наук, с 2002г. — председатель комиссии по истории культуры Древней Руси Совета по истории культуры при Президиуме РАН, сделал очередное официальное заявление, что в древности всю Европу населяли РУСЫ!!!
Он всю свою сознательную жизнь посвятил изучению этой темы и ее пропаганды. Последние печатные монографии: «Священные камни и языческие храмы древних славян», «Руница и тайны археологии Руси», «Загадки славянской письменности».
Основные достижения В.А.Чудинова: дешифровал славянское докирилловское слоговое письмо — рУницу (ударение на первом слоге) и прочитал к настоящему времени более 2 000 надписей. Доказал наличие трех собственных видов письменности у славянских народов — кириллицы, глаголицы и руницы. Наличие трех собственных видов письменности у славянских народов — явление беспрецедентное в истории культуры и показывает наличие у славян высочайшей духовной культуры в древности. Обнаружил, что славянской руницей сделаны тайные надписи на многих рисунках немецких книг, поскольку славянский язык, как выясняется, был древним сакральным языком Европы. Доказал, что Кирилл создал христианское письмо ("кириллицу"), путем комбинаций существующей многие тысячелетия азбуки славян и греческого алфавита, фактически "легализовав" славянскую письменность, что сделало возможным перевод христианских текстов с греческого языка с сохранением их сакрального смысла. Найдены тайные сакральные надписи славянской руницей, как на греческих средневековых (V-X вв.) иконах, так и на древнегреческих (VI-II вв. до н.э.) вазах. Найдены также надписи более древних эпох вплоть до палеолита. Их чтение проливает свет на историю развития славянской мифологии и культуры на протяжении последних 30 000 лет.
Изучая многочисленные культовые объекты, автор обнаружил данные о присутствии славянской культуры в пространстве (от берегов Португалии до зауральского Аркаима) и во времени (от неолита до первой половины 17 века) что привело к сенсационному выводу: евразийская культура — это культура славян, а Евразия — это Русь.
В церковно-историческом словаре (ЦИС) под редакцией протоиерея Л. Петрова (СПб. Типография Департамента Уделов. 1889) имеется статья, отвечающая теме нашего исследования: «Русины — малорусы, живут в Венгрии и в соседних с Австрией областях, говорят малороссийским языком, очень близким к русскому… О русинах еще в слове «Угорская Русь».
«Угорская или Венгерская Русь — населенная Русинами, древним славянским племенем, жившим здесь еще до пришествия Венгров».
В этом же словаре имеется уникальная информация: «Россы, Варяжское племя, жили в южной России; с Византией то вели дела торговые, то воевали. От них, заимствовал буквы Св. Кирилл».
Биограф Константина Философа (Кирилла) сообщает, что во время хазарской миссии в административный центр Херсонес он познакомился с какими-то книгами, написанными «роусьскими письменами» и научился быстро читать эти книги и увез с собой Евангелие на этом языке. Еще ему был представлен человек хорошо знавший славянский язык и письменность. После знакомства с местной системой письма Кирилл перевел на славянские языки богослужебные книги, после чего службу в храмах стали проводить на родном славянам языке:
«Когда же стало распространяться божественное учение между славянами на их языке, тогда первый и злостный завистник, Диавол, не вынося сего, вошел в свои сосуды и начал многих возбуждать, говоря им:
—Этим Бог не прославляется. Если бы ему это было угодно, то разве Он мог сделать, чтобы изначала для Его прославления проповедь слова Божия записывалась на языке того народа, которому возвещалась. Но три языка только избрал Бог: еврейский, греческий и латинский, на которых подобает воссылать славу Богу.
Так говорили латинские и немецкие архиереи, священники и их ученики. Константин вступил с ними, как некогда Давид с иноплеменниками в спор и словами священных книг победил и назвал их трехъ-язычниками, подобными Пилату, написавшему на трех языках титла на Кресте Господа».
Не знаю как вы, а вот у меня нет основания не верить подобным аргументам. Так что в такие праздники у меня на душе остается налет горечи, так как вижу их истинное предназначение, которые призвано внедрять в наше сознание то, что наши с вами предки, до пришествия на их землю «кириллицы», были сущими потомками «Дарвина».
До сего дня наш народ верит на слух о создании письменности, а между тем ведь читаем черным по белому:
были совершены переводы богослужебных книг на славянские языки и началось само богослужение по-славянски.
Вопрос не праздный, так как старейшие из сохранившихся славянских текстов написаны на основе разных систем письма, одну из которых называют глаголицей, а другую — кириллицей. Совпадая с кириллицей по алфавитному составу и расположению, звуковому значению и названиям букв, глаголица довольно сильно отличается от нее сложным начертанием знаков.
Сведения о славянской письменности всегда прятали за семью печатями. Приведу вам еще один пример, который никого не оставит равнодушным: в предисловии к своей книге в селе Зютен близ Гамбурга крестьянин Ян Парум Шульце написал: «Я решил в этом 1725 году записать вендский язык для потомства…Мой дед в свое время много говорил по-вендски, и отец мой тоже превосходно знал вендский язык, и оба также хорошо по-немецки говорили…Мне 47 лет. Когда я и еще три человека в нашем селе умрут, вероятно, уже никто не будет знать, как по-вендски называлась собака…» В 1756 году умирает последняя крестьянка, говорившая по-вендски.
Однако хочется в очередной раз разочаровать извратителей Истока, тех, кто так любит щеголять толкованиями истории (ИЗ — ТОРЫ)...
Бог(и) РАсы Великой — проснулись и Мать-Земля начала выходить из долгой ночи Сварога, а посему, в библейские сказки, ныне, продолжают верить только те, кто привык по указке падать на колени, но не жить своей головой!
Символизм.
Однако, как я уже отмечал, не все так плохо, как бы им того хотелось. Сами посудите…
Совсем уж недавно, в Израиле, 70-летнего израильтянина застукали за рисованием свастики!!! Столичные полицейские были поражены необычным зрелищем, открывшимся им утром во время патрулирования улиц: мужчина довольно почтенных лет старательно вырисовывал свастику на электрическом столбе. 70-летний житель Иерусалима был схвачен и доставлен в полицию после того, как сотрудники правоохранительных служб поймали его с поличным. Столб, на котором он успел нарисовать свастику, находится в центральном районе столицы на одной из самых оживленных улиц — Кинг Джордж. По делу начато следствие и проводятся допросы.
Что ту скажешь?
Во-первых, все это неудивительно по той простой причине, что данный символ почитают ВСЕ народы мира. Более того, именно данный символ используют в своих изобразительных приемах ВСЕ религиозные конфесии!!!
Опять не вериться?
Ну, лады, давайте по порядку…
Дело в том, друзья и недруги, что Славянство — это древнейшая и единственная мировая религия, которая впрочем, по вполне объяснимым причинам, некоторыми народами была в дальнейшем полностью исковеркана!!!
Даже иудаизм — родовая религия детей тьмы, в полном объеме, в своих сакральных знаниях использует именно славянский символизм! Что бы вы не подумали, что я в данном вопросе несу ахинею, приведу вам мнение некого Тюняева Андрея Александровича, президента Академии фундаментальных наук, руководителя сектора Исторической символики Института древнеславянской и древнеевразийской цивилизации АФН и РАЕН, действительного члена Российской академии естественных наук, основоположника новой фундаментальной науки «Организмика».
Так вот, по его мнению, иудаизм — культ бога Велеса в славянской религии; а Каббала — одно из магических направлений культа Велеса в славянстве.
Со всем этим я бы конечно поспорил, но вот то, что символизм иудаизма базируется именно на славянской традиции — суть ПРАВДА! И вот почему…
Иудеи получили от русских свастическую письменность примерно в 1300 году до н.э.
В иудейской и каббалистической традиции Свастика связана с Печатью Соломона (Сол Амон — русск. «солнечный царь»), которая в своем центре содержит семя духовной жизни; сопровождает другие солнечные символы; символ женской порождающей силы на лобке у Астарты; в верхней Месопотамии связывалась с женским порождающим началом, Свастику изображали внизу живота великой семитской богини Иштар.
Свастика — символизирует кабалистического Алефа, символа первобытного движения Великого Дыхания, закручивающего хаос в центре творения.
Более того, так называемая Свастика Перуна (Звезда) изображены на ковчеге завета, в котором Моисей получил скрижали с законами от Яхве (по нашему Перуна). Перун, бог грозы и грома, а как вы помните, именно в данном обличье и появился Яхве на горе Синай.
Пересекающиеся же свастики, называемые «узлами Соломона», в иудаизме символизируют божественную непостижимость и беспредельность.
Да и вообще и поныне многие иудейские синагоги украшены Свастикой.
Свастика Боговник использовалась для украшения и религиозного сопровождения изобразительных произведений. В частности, свастический символ Боговник использован при оформлении периметра в миниатюре из средневековой французской рукописи, изображающей иудейского царя Давида, играющего на арфе.
Свастика-Рысич использована в исполнении мозаики пола синагоги Маоз Хаим:
Свастика-Агни — в мозаике пола синагоги Эйн-Геди:
До второй мировой войны свастичная мозаика украшала синагогу в Хартфорде (Коннектикут).
Свастика-Посолонь и Звезда Велеса (Печать Соломона) заключены в эмблеме нью-йоркского теософского общества в один круг, образуемый кусающим свой собственный хвост и стремящимся сожрать Солнце Змеем Уроборосом:
Свастика-Посолонь расположена на верхнем луче Печати Соломона, показывая соотношение между внутренним и внешним; душой и Богом. Свастика в этой эмблеме служит проводником души к богу, обозначает место прохода души в божественную обитель. Одновременно Свастика является препятствием Дракону, олицетворяющему в Славянской традиции Зло (от дракона и проистекло — драка, дракониться и т.д.); является выражением сил Добра, противостоящих Злу. В общем, именно Свастика — вышестоящий символ по отношению к Печати Соломона.
Свастика-Рубежник и Свастика-Рысич обрамляют иудейский семисвечник (развалины древнего здания в районе Тивериадского озера). Да и сам иудейский семисвечник — это всего лишь переименованный под нужды «своей» религии Славянский символ — «Древа Жизни»!!!
«Древо Жизни», названное «Менорой», исполнено Бенно Элканой (1877–1960) в бронзе и установлено в Израиле напротив входа в здание Кнесета.
Кроме того, этот же Славянский символ, опять-таки переиначенный, фигурирует на государственном гербе Израиля.
В несколько более квадратных формах «Дерево Жизни» установлено на синагоге в Израиле (2005 год).
Более того, хочу обратить ваше внимание на те российские компании, которые современные иудеи считают полностью взятыми под собственный контроль. Все они также несут на своих эмблемах знаки Славянского течения, исковеркованного в Иудаизм. Так, ныне, «Древо Жизни», в форме квадратного «семисвечника», красующееся на эмблеме российской нефтедобывающей компании «Роснефть», видимо, олицетворяет полный иудейский контроль (оккупацию), установленный ими над этой компанией в результате ФАШИСТКОЙ революции 1990 года («Перестройка»).
То же выражение иудейского контроля мы видим и в эмблеме Сбербанка России!
Так что совершенно не удивительно, что 70-летний израильтянин вдруг проникся осознанным стремлением выразить свою добрую волю в данном символе! «раббиновичам» ему бы надо было сказать спасибо, а они его в тюрьму!?
М-да…
Однако, продолжим удивлять...
В Центральном государственном архиве Советской Армии имеется приложение к приказу войскам Юго-Восточного фронта № 213 за 1918 г., где описана новая эмблема для личного состава: "Ромб 15х11 сантиметров из красного сукна. В верхнем углу пятиконечная звезда, в центре — венок, в середине которого "ЛЮНГТН" с надписью "Р.С.Ф.С.Р.". Диаметр звезды 15 мм, венка 6 см, размер "ЛЮНГТН" — 27 мм, букв — 6 мм. Знак для командного и административного состава вышит золотом и серебром и для красноармейцев трафаретный. Звезда, "ЛЮНГТН" и лента венка вышиты золотом (для красноармейцев жёлтой краской), самый венок и надпись — серебром (для красноармейцев — белой краской)." Загадочной аббревиатурой "ЛЮНГТН" обозначена здесь раскручивающаяся свастика.
Судя по тому, что ромб создавался в 1918 — 1919 годах, когда Красной Армией на Юго-восточном фронте командовал Василий Иванович Шорин (царский полковник, репрессированный в 30-е годы), можно предположить, что таким своеобразным способом он хотел закрепить преемство новой армии с прежним российским воинством.
Дальше больше…
Свастика некогда была взята и на «вооружение» армией США!
45-я пехотная дивизия 1923-39 г.г.: Военнослужащие 45-й пехотной дивизии США носили на левом рукаве сей древний символ удачи американских индейцев, желтого цвета на красном ромбе. У польской армии, в 20-е годы эмблема на воротнике Подхолянских стрелков была в виде Свастики. И таких примеров сотни.
А между тем, в России, с пониманием символизма, по крайней мере до недавнего времени, недалеко ушли от «израильских качелей». Как здесь не вспомнить судебную тяжбу от 13 августа 2006 г. , когда в зале 28 Зюзинского районного суда г. Москвы прошло очередное заседание судилища над русским издателем-патриотом Аратовым Александром Михайловичем, учредителем и бывшим главным редактором Всеславянской Издательской группы "Русская Правда", незаконно обвинённым по ст. 282 ч. 2 УК РФ (Возбуждение межнациональной и межрелигиозной вражды с использованием служебного положения).
В тот день были заслушаны два свидетеля обвинения (Е.Прошечкин, С.Чарный) и три свидетеля защиты (В.Б.Авдеев, М.Н.Рыжов и М.Ш.Гельфединов).
Председатель Московского антифашистского центра Евгений Прошечкин (тот самый, который, будучи депутатом Мосгордумы, в декабре 1993 года устроил пьяный дебош в женском туалете) ничего нового суду не сообщил, кроме того, что "Русскую Правду" считает нацистским изданием, а борьбу с "русским фашизмом" — самой главной задачей демократического общества. Да и вообще, если честно, судя по национальному составу российских демоНкратов — либерастов и по внешности того самого Прошечкина можно сделать однозначный вывод, об интересах какого народа так печётся главный московский "антифашист".
Второй свидетель обвинения — эксперт Московского Бюро по правам человека Семён Чарный лишь повторил суть показаний Прошечкина, а на вопрос защитника Севастьянова о национальности (в отличие от прошлого свидетеля обвинения Виктора Моисеевича Дашевского) отвечать не отказался и смущённо сообщил, что он — еврей.
А вот первый свидетель защиты — член Союза писателей, известный расолог Владимир Борисович Авдеев — просто блистал красноречием. Он заявил, что знает А.М.Аратова давно как порядочного человека и добросовестного издателя и что лет 20 назад ему (Аратову) за изданные им книги давали бы ордена и премии, а сегодня — предают суду.
Второй свидетель защиты — патриот-просветитель Михаил Николаевич Рыжов сообщил, что хорошо знает А.М.Аратова с 1992 года, оценивает его деятельность очень высоко и считает издания "Русской Правды" очень полезной и нужной России литературой.
Третий свидетель защиты — представитель татарской национальной диаспоры шейх Мансур Гельфедин заявил суду, что считает "Русскую Правду" одним из самых правдивых российских изданий, полезных не только русскому, но и другим коренным народам многонациональной России. На вопрос гособвинителя о том, как он оценивает резкие фразы, публикующиеся в "Русской Правде", Мансур Шайхразович ответил, что в Библии цитаты куда более резкие и агрессивные — все заявленные статьи он внимательно читал, не находит в них ничего ни разжигающего межнациональную рознь, ни оскорбляющего чувства верующих.
Примечательно, что ни у кого из свидетелей (как защиты, так и обвинения) прочтение статей в газете "Русская Правда" не изменило отношение ни к евреям, ни к чеченцам, ни к христианам, ни к иудеям.
В общем, не буду подробно заострять ваше внимание на подноготную данного судебного процесса… Я о нем упомянул лишь для того, что бы на красноречивом примере показать, что когда о выше упомянутой теме начинает «судить» славянин, то дело, в тот же миг, обретает совершенно иную форму. И вот вам факты:
Газета «Газета» от 18.06.07 г. опубликовала очень важный материал. Журналист Артём Костюковский из Санкт-Петербурга в статье «Свастика в законе» рассказал о том, что «Петербургская прокуратура не нашла в этом символе оскорбительных ассоциаций».
Прокуратура Центрального района Санкт-Петербурга отказала координатору кампании «Питер без расистских надписей» регионального молодежного союза «Яблоко» Даниле Александрову в запросе о возбуждении уголовного дела по факту появления изображений свастики в подъезде жилого дома на улице 2-й Советской.
В постановлении, вынесенном заместителем прокурора Олегом Поповым, говорится: «Согласно устной консультации старшего научного сотрудника НИИ музея антропологии и этнографии РАН Шевченко Ю. Ю., изображение свастики, использовавшееся во время Второй мировой войны фашистской Германией, полностью идентично изображению символа тибетских монахов «Бонг По». Вне сопутствующего контекста отличить одно изображение от другого невозможно… Объективных данных, свидетельствующих о том, что указанные символы были нанесены… в целях оскорбления общественной нравственности, в ходе проверки не получено».
Согласитесь народ, что если на все выше озвученное смотреть глазами современных демоНкратов, то получиться сплошной бардак. Вспомним тот же сериал, что до недавнего времени транслировался по НТВ! А между тем «Рим» являющийся продуктом зарубежного кинопроизводства (США), имеет шанс быть признан «нашими» иудо-идеологами сплошным нацистским пропагандистским продуктом. Вспомните, что на протяжении всего фильма римские легионеры приветствуют друг друга именно «фашистским» приветствием: правая рука прикладывается к сердцу, после чего сразу «от всего сердца» устремляется вперёд навстречу тому, к кому обращено приветствие, символизируя этим, что в руке нет никакого оружия и человек, вскидывающий руку вперёд, готов к открытому, доброму и мирному общению. Так что можно рекомендовать нашим демократизаторам возбудить уголовные дела об экстремизме и фашизме на создателей киносериала «Рим», а заодно и всех римских легионеров вместе с их императорами, сенаторами и патрициями. А, что?! Ведь они вскидывают руки точно также как гитлеровцы! А между тем «суверенная демократия» и «справедливость» по жидовски, по их мнению, обязательно должны восторжествовать в России!
Но демократизаторам можно рекомендовать не останавливаться на этом, а возбудить уголовные дела против наших предков, древних славян, у которых было точно такое же приветствие, которое пришлось по духу римлянам и они это приветствие ввели и у себя, а заодно взяли и древний символ славян — Свастику. Кстати, тибетские монахи также взяли этот символ у Славян. Значит и тибетских монахов следует направить на «кичу». А о иудаизме, где как я уже упоминал ранее, данный символ является неотъемлемой частью их сакрального знания, я вообще молчу… Их, по логике вещей, наверное следует привлечь к ответу в первую же очередь!
Что же касается наших современников, которые стремятся возрождать свою историческую культуру и самобытность, то в соответствии с «суверенной демократией» безусловно все они так же «фашисты», которых обязательно следует привлечь к уголовной ответственности и немедля посадить в тюрьмы и концлагеря.
Однако, не бред ли всё это?
Но ничего у вас, «господа» демоНкратизаторы, из вашей затеи — разжигания в России «экстремизма» и «фашизма», как это вы попытались организовать в Ставрополе, с помощью чего вы хотите уничтожить всё возрастающее стремление народа России к своим историческим корням, не получится! И знаете почему? Потому, что все «силовые» и «репрессивные» органы (Армия, МВД, ОМОН, СОБР и т.д.) — все они в абсолютном большинстве состоят из СЛАВЯН (даже несмотря на то, что люди они разных национальностей: тюрок, авар, татарин и т.д (про русских, украинцев и белорусов я вообще молчу)). И не стоит делать столь округлые глаза, когда я причислил авара и татарина к СЛАВЯНСКОМУ РОДУ, даже не смотря на то, что один может быть мусульманином, а другой христианином, все мы в своем генотипе одного РОДА, а посему, имея общие корни, стоит нам, на выше обозначенные темы, друг с другом поговорить по душам, как сразу срабатывает генетическая память со всеми вытекающими, для демоНкратизаторов, последствиями.
Итак, предлагаю всем нам, народ, в жатом формате, вспомнить, что же такое Свастика…
Сама по себе свастика это всего лишь разновидность креста (правда не христианского, а так называемого языческого, который изображается как пересечение двух черт заключенных в круг. Свастика — символ Солнца, успеха, благополучия. Помимо этого, у индусов Свастика считается символом стихии Огня. Так же, как и крест, свастика бывает не только 4-ех, но и 3-х, 5-ти, 6-ти и 8-ми конечной.
Свастику использовали еще древние люди. Изображение свастики высечено на первых каменных календарях, сооруженных 6-7 тыс. лет назад. Когда луч Солнца падал на изображение Свастики — это было знаком к началу сбора урожая. С этим значением Свастики связано ее широкое использование в украшении предметов крестьянского быта. Тибетские крестьяне с древних времен рисуют Свастику на двери дома; раньше такой же обычай существовал у кельтов.
Другое значение Свастики — символ хода времени (что согласуется с ходом солнца по небу). Причем правая свастика означает развитие, прогресс, а левая — регресс, возвращение к прошлому. Древние люди использовали преимущественно правую свастику, а вот те самые пресловутый гитлеровцы избрали своей эмблемой левую; это могло быть связано не только с их идеями о "возрождении древнего арийского духа", но и с тем, что левая свастика использовалась в родовых гербах многих немецких аристократов, а также на щитах викингов!
Помимо этого, существует мистическое толкование Свастики как символической карты Атлантиды, в которой, по легендам, были четыре реки, вытекающие из одного источника.
С тех пор, как Свастику узурпировали нацисты, она стала вызывать неадекватную реакцию у людей. Всякое ее использование стало толковаться как симпатия к нацизму. Замалчиваются археологические находки, в которых присутствует свастика; иногда дело доходит даже до призывов к уничтожению исторических памятников, украшенных этим символом. Так, в 1995 г. в городе Глендейл (США, Калифорния) группа фанатиков-антифашистов попыталась принудить городские власти заменить 930 фонарных столбов начала XX в. с орнаментом из свастик. Местному историческому обществу пришлось с документами на руках доказывать, что столбы не имеют никакого отношения к нацистам, а их дизайн основан на местных традициях индейцев Навахо, у которых свастика всегда была священным знаком.
Вообще, в конце XIX — начале XX вв. в англоязычных странах была мода на свастику: ее задействовали скауты, носившие значки с изображением свастики; борцы за равноправие женщин, журнал которых тоже назывался "Swastika"; кроме этого, свастика использовалась в товарных знаках некоторых фирм. Свастику называли "крестом счастья", составленным из четырех букв L, что трактовалось как Life, Light, Love, Luck.
Вероятно, эту идею англичане и американцы позаимствовали у древних греков, которые называли свастику "гаммадион" — символ из букв Г. Вообще, свастика неоднократно связывалась с алфавитными и иероглифическими знаками. Так, в китайском и японском языках есть иероглиф в форме свастики, означающий число 10000. Видимо, с этим связано китайское толкование свастики как символа вечности и традиционное в Китае и Японии пожелание жить 10000 лет (по-японски — "Банзай").
Так что в древности сей мудрый символ символизировал удачу. Само слово происходит от «санскритского» слова "благоденствие". Этот крест, повернутый как по часовой стрелке, так и против, можно найти на скатертях племени Навахо, на греческой керамике, критских монетах, римских мозаиках, на предметах извлеченных при раскопках Трои, на стенах индусских храмов и во многих других культурах самых разных времен. Часто это символ солнечного прохода по небесам, превращающего ночь в день — отсюда более широкое значение как символа плодородия и возрождения жизни.
Концы креста интерпретируются как символы ветра, дождя, огня и молнии. В Японии это символ долгой жизни и процветания. В Китае это древняя форма знака "фан" (четыре части света), позднее — символ бессмертия и обозначение числа 10000 — так китайцы представляли бесконечность. Также это — священный символ буддизма и джайнизма.
Ранние христиане изображали Свастику на могилах в качестве замаскированной формы более ортодоксального креста, а в средние века его рисовали на витражах, чтобы заполнить пустое место внизу (fill the foot), отсюда его английское название — fylfot.
В геральдике Свастика известна под названием "крест крампоне", от crampon, "железный крюк".
В переводе с древних арийских рунических текстов Свастика переводится как движение с небес: СВА (небо) с ТИК (движение). Слово «тикать» (бежать) происходит от этой же руны.
«Свастика» — понятие обобщённое. Под этим словом сегодня понимают не один символ, а целую группу символов — крестов с загнутыми влево или вправо концами. В древности каждый Свастичный символ имел своё собственное название, свой отдельный смысл и свою отдельную обереговую силу. Свастичных символов существует 144 вида и названия. Например: Свастика, Коловрат, Посолонь, Агни, Фаш, Инглия, Солард, Ведара, Расич, Святоч, Чароврат и т. д.
Поклонение Свастике в первую очередь означало поклонение Солнцу — источнику всей жизни на земле, поклонение свету и первичному огню.
После февральской революции Временное правительство пыталось освоить Свастику и печатало её на деньгах, которые были в ходу до 1922 г. пока её коммунисты с денег не сняли. На 250-рублёвой купюре — одна Свастика в центре купюры. На 1000, 5000 и 10000-рублёвых купюрах — по три Свастики: одна — в центре и две — по краям…
Так что, народ, хватит слушать всяких недоумков, которые как только видят сей символ сразу начинают орать: «Фашисты!» А между тем, тот же 70-ти летний старикан из Израиля, быть может только того и хотел, что бы его городу стало жить хоть немного лучше. Ведь не даром на санскрите Свастика (Свасти Аста) означает — «Да будет благо всем». Ведь Солнце светит всем, и как бы там ни было, евреи то же люди, так что…
…Так что, меня совершенно не удивляет тот факт, что даже среди христианского духовенства иногда попадаются честные и тверезые служители своего культа. Понятно, что исходя из своего миро-понимания они имеют отличное от нас миро-возрение, но, замечу следующее… В любом случае, если человек, в первую очередь, честен с самим с собой, то он рано или поздно обязательно прейдет к изначальному Истоку! И вот вам пример того, что не все «православные» христианские пастыри идиоты…
(Из послания епископа Белоцерковского и Богуславского Серафима к Председателю Н.П.Ф. "Память" Дмитрию Васильеву)
Крест, как основа всей жизни, заложен в различных царствах видимой и невидимой природы: и в мире растительном, и в мире минеральном мы видим везде крестообразное начертание. Исторические примеры показывают, что крест был почитаем во все времена и у всех народов. Археологические открытия в Египте, Троаде, Греции, Франции, Англии, Америке и России запечатлены знаком креста. Крест находим и на древних дохристианских памятниках везде: в жизни религиозной, воинской, гражданской. На древних архитектурных памятниках Индии, Цейлона, Персии, на развалинах Эктабаны, в катакомбных церквях первых времен христианства, всюду встречается символический крестообразный знак — свастика, — состоящий как бы из четырех букв "Г" греческого алфавита, соединенный между собою их основаниями, выражая пожелания благополучия, счастья, удачи. В мистическом понимании свастика имеет два значения: "солнечная" как символ чистого человечества, и "лунная" как символ семитских религий.
Христианство признает "солнечную свастику", придавая этому символу значение ниспослания благодати и спасения, вкладывает в изображение свастики всю праздничность своей жизни, весь светозарный Дух своей души. "Солнечная " свастика в христианстве принята как символ постоянного стремления человека к Солнцу Правды Христу Спасителю, призвавшему нас, если "кто хочет идти за Мной, отвергнись от себя, и возьми свой крест, и следуй за Мной" (Мк. 8,34). Крест какого-либо изображения для всех христиан есть символ жертвенной любви Бога к человеку. "Крест всякой формы, — учит святой Феодор Студит, — есть истинный Крест"! Запрещение свастики на государственном уровне, как это сделала Московская Городская Дума, есть крайнее незнание истории человеческих цивилизаций и мировой культуры; негативное отношение к христианскому Знамению, — будь то восьмиконечный крест, четвероконечный или же свастика — есть открытое гонение против Креста Христова. Нельзя отождествлять символ, вошедший в культуру многих народов, с политической партией национал — социализма, надеявшейся, ошибочно, через этот символ получить мировое господство. Если пересматривать символику и геральдику политических партий и нравственно неустойчивых обществ, то можно перечеркнуть очень много церковных символов и благочестивых народных обычаев. Смотрите, братия, чтобы вам не оказаться гонителями Креста Христова: "Ибо многие, о которых я часто говорил вам, а теперь даже со слезами говорю, поступают как враги креста Христова. Их конец — погибель, их бог — чрево, и слава их — в сраме; они мыслят о земном" (Фил. 3,18-19).
Согласитесь, народ, жаль, что о том, ведает лишь единицы. С другой стороны, раз хоть кто-то среди христиан задумывается над данными вопросами, видать не так страшен черт как его малюют. Ну, что ж. Раз мы заговорили о христианстве, а давайте-ка, я вам, кое-что поведаю о том, чем же отлично про-по-Ведание Аса от библейского учения Иисуса и вообще, что из себя представляет «слово божье» обличенное ныне в библейские сказания.
Библейские сказания
(т.е. сказки).
Знаете, народ, меня зачастую разбирает смех, когда порой очень грамотные и честные люди на самом деле считают, что светлое будущее России должно зиждется исключительно на «православных» христианских ценностях, которые, якобы, есть Альфа и Омега всего нравственного…
Я так понимаю, что под всем этим, подразумевается в первую очередь соблюдение 10 заповедей!?
Не знаю, кто как, но если брать на веру то, что когда в тебя или в твою семью, стреляет ворог, а ты при этом должОн его возлюбить, как ближнего своего, после чего еще и подставить другую щеку, в противном же случае твой удел в посмертии лишь ад на веки вечные… Как-то меня все это не вдохновляет. Как впрочем распространение в христианской среде таких массовых явлений как жидолюбие, корыстолюбие, лизоблюдство, поклонение юродству тела (садомазохизм — ношение веригий и применение прочих сатанинских орудий для истязания «храма» души, т.е. тела.), дабы обрести чистоту духовного совершенства и т.д. и т.п.
Можно конечно на все это возразить, что, мол, защита Родины и своей семьи — это одно, а вот заповедь «не убий» не стоит понимать столь буквально. Однако, что тогда в христианстве стоит понимать и принимать буквально? Восхваление в молитвах иноземцев, что тем только и знамениты, что стали последователями «князя мира сего»? Или быть может, буквальным следует считать именно то, что с экранов телевизоров и из рупоров прочих СМИ, нам всем вещают толстопузые ие-рархи? В общем и частности, как мне лично кажется, ныне христианство: что католического, что «православного» толка — дышит на ладан. И именно поэтому их адепты, ныне так сильно склоны перенимать технологии глоболизаторов. Сами ведь видите как «отцы» всевозможных конфесий пытаются слепить из того что было — то что есть, причем только лишь ради того, что бы и дальше продолжать есть за счет своего пусть и скудеющего, но все-таки СТАДА!?! Особняком от католиков, где балом давным-давно правят сплошные скобцы, и «православного» христианства, верхушка которого состоит исключительно из лизоблюдов и стяжателей, дольше всего видимо удастся продержаться на плову именно протестантству, в ряды которого ныне принимают любой человеческий «мусор». Тех, кто готов платить на благо церкви «членские взносы»: и будь ты хоть педерастом или лизбиянкой, да хоть садомазохистом — им все едино, плати — кайся и добро пожаловать в братство по духу…
…А по сему, так как именно данной категорией людей ныне «полным полна коробочка» западно-саксонской химеры, протестантство еще долго будет корчиться в предсмертных муках.
И между тем, я хочу, что бы вы меня поняли правильно, т.е. именно так как я о том действительно думаю, а не так как вам бы того хотелось. Несмотря на то, что к христианству я отношусь именно так как оно того заслуживает ( т.е. по «плодам узнаете их»), я далек от мысли, что ЧЕЛОВЕК, в честь которого была заварена кровавая «каша» в ингредиенты которой вошли: «Спасем гроб Господень» и прочие иудо-христианские аферы по типу истребления ВСЕХ научных и философских трактатов прошлых ЦИВИЛИЗАЦИЙ, которые самим своим существованием опровергали лживую библейскую теорию «сотворения мира», был именно тем, о ком Библия так нелепо и безапелляционно ЛЖЕТ. А по сему, я не склонен считать доводы людей (вспомнить того же Авдеева, что искренне считает Иисуса — педерастом), что в угоду своих собственных интересов, пытаются преподнести образ Исы, как заядлого гомосексуалиста, справедливыми, и только по той простой причине, что свои выводы (между прочим, очень даже обоснованные), они делают основываясь исключительно на библейских сказках! А между тем, в очередной раз, всем вам напомню, Библия — это всего лишь сборник тех из евангелий, которые стали угодны детям тьмы. Более того, тех евангелий, которые при переводах и прочих манипуляциях неоднократно перевирались и искажались…
Что бы не слишком углубляться в историю (ИЗ ТОРЫ), хочется сразу отметить тот факт, что ни греческие, ни римские, ни естественно еврейские авторы, не сообщают никаких достоверных сведений о жизни Иисуса, так что для тех кто хочет во всем этом разобраться следует штудировать не всю Библию, а книги так называемого «Нового завета», причем по больше мере тех из них, что не были включены в канон и известным нам сегодня под названием апокрифы.
«Насколько можно доверять всем этим книгам?» — спросите вы.
Хм…
Ответ на этот вопрос ищут исследователи, представляющие одну из отраслей научной библеистики и сделавшие уже ряд интереснейших, иной раз прямо сенсационных открытий. Но об этом пойдет речь впереди. А пока давайте познакомимся с основным документом христианства — «Новым заветом». Про «Ветхий завет», состоящий из жидовского вероучения взятого из Торы уже писано не мало. Так что давайте пока разбираться с теми источниками, которые ныне официально составляют «Новый завет».
Итак, «Новый завет» состоит из двадцати семи книг. Это четыре евангелия, "Деяния святых апостолов", двадцать одно послание, авторство которых приписывается св. Павлу, св. Иакову, св. Петру, св. Иоанну и св. Иуде, и "Откровение Иоанна Богослова". До сих пор среди библеистов нет единого мнения относительно времени создания этих книг, но в общем принято считать, что они появлялись начиная с 50 года и приблизительно до 120 года нашей эры. Самой древней частью «Нового завета» являются послания св. Павла фессалоникийцам, написанные в 50 году, то есть спустя примерно двадцать лет после того, как, по преданию, распяли Иисуса.
Теперь задумайтесь, народ, вот над чем. Обычно христиане редко задумываются над тем, на каком же языке был написан «Новый завет»! Впрочем, именно это-то для меня и неудивительно, так как христианское миро-возрение учит людей не думать, но слепо верить! Ну, да ладно… Не о том сейчас речь.
Итак, большинство верующих христиан думает, что, подлинники «Ветхого завета» и книги «Нового завета» написаны на еврейском или арамейском языках. И вот ведь вы наверняка обидитесь коли спрошу, что же вы за христиане такие, что не ведаете о том, во что собственно говоря верите!? А тем временем, наверняка многие поразятся сейчас тому факту, узнав, что авторы книг «Нового завета» говорили и писали по-гречески!!! Правда, это был не классический греческий язык, а так называемый койне.
В эпоху эллинизма, то есть с четвертого века до нашей эры по пятый век нашей эры, на койне говорили все разноязычные племена и народы, населявшие территории, завоеванные в свое время Александром Македонским, и подвергшиеся постепенно полной эллинизации. Именно эллинизм распространил свое влияние и на колыбель латинской культуры, Италию. В эпоху империи в связи с бурным экономическим развитием страны и растущей нехваткой рабочей силы с Востока на Апеннинский полуостров привозили в огромном количестве рабов и ремесленников, используя их на работе в городах и крупных землевладениях. Этот приток чуждых этнических элементов коренным образом изменил облик Италии. Греческий язык стал со временем разговорным языком широких слоев римского плебса. А кто был первыми христианами? Правильно именно рабы и прочие «плебеи». О масштабах этого процесса свидетельствует, в частности, то, что на надгробиях рабов и вольноотпущенников археологи находят чаще греческие имена, чем римские. А поскольку христианство распространялось главным образом именно среди этих слоев общества, не удивительно, что первые идеологи христианской церкви говорили и писали по-гречески. Более того, греческий был в ту эпоху языком христианской литургии. Только в четвертом веке св. Иероним (340— 420) перевел Новый завет на латынь (перевод этот известен под названием "Вульгата"), а более трех столетий христиане пользовались греческим текстом «Нового завета».
Вполне понятно, что ни одной подлинной рукописи текстов «Нового завета» доныне не сохранилось. Тексты, которыми мы располагаем, — это копии, списки. А поскольку переписчикам, как и всем людям, свойственно было ошибаться, то у ученых масса трудностей с вылавливанием в евангельских текстах искажений. Причем не только случайных, но и намеренных, так как переписчики, стремясь пропагандировать собственные доктринальные концепции, нередко без зазрения совести переделывали целые абзацы "священного писания". Пытаясь восстановить первоначальный текст «Нового завета», очищенный от случайных ошибок и переделок, библеисты занялись филологическим сопоставлением различных его текстовых вариантов. Долгое время материал для такого исследования был слишком скуден, чтобы можно было установить сколько-нибудь надежный критерий подлинности. Выход из тупика наметился лишь благодаря великим открытиям в Египте. В конце девятнадцатого века археология сделала множество находок, изменивших наши представления о древних цивилизациях. Крупное место среди них занимают обнаруженные в Египте папирусы с любопытнейшими текстами.
Впервые папирусы были привезены в Европу уже в первой половине прошлого столетия, но лишь в конце века исследователи оценили их значение для изучения древней истории. Так вот, среди папирусов найдены целые свитки или обрывки с новозаветными текстами. Некоторые из них относятся к третьему и даже ко второму веку нашей эры, то есть они почти на два столетия старше текстов, известных под названием "Ватиканского" и "Синайского" кодексов. Если мы добавим, что в распоряжении ученых ныне имеются для лингвистического сравнительного анализа буквально тысячи фрагментов и ряд полных списков «Нового завета», то станет ясным огромное значение папирусов для библеистики. История порой сенсационных открытий в этой области начинается в середине девятнадцатого века, когда немецкий ученый Константин Тишендорф случайно обнаружил так называемый "Синайский кодекс". Молодого теолога и библеиста заинтересовал православный монастырь на горе Синай, в библиотеке которого, по слухам, хранились какие-то древние тексты, в частности уникальные, никому не известные библейские тексты. И хотя тамошние монахи не любили гостей, Тишендорф решил попытать счастья. Ему действительно удалось войти в доверие монастырского начальства и завоевать расположение обитателей монастыря. В библиотеке, однако, он ничего интересного не нашел и готов был уже уехать ни с чем. Но вот чуть ли не накануне отъезда, заглянув в корзину с выброшенными бумагами, Тишендорф с изумлением обнаружил среди не представляющей никакой ценности макулатуры 120 листов с различными фрагментами греческого варианта Библии — "Септуагинты".
Самые старые листы относились к четвертому веку. В награду за открытие Тишендорф получил на руки часть этих текстов и опубликовал их затем в Лейпциге. Тишендорф еще дважды предпринимал дальние путешествия в монастырь. В 1853 году он вернулся оттуда с пустыми руками, и в 1859 году повторилось бы то же самое, если бы не буквально анекдотический случай. В день отъезда, сложив вещи и ожидая заказанного верблюда, Тишендорф прогуливался по монастырскому саду. Один из монахов увидел его и пригласил зайти к нему в келью скоротать время за беседой. В келье ученый заметил валявшиеся по углам пожелтевшие от старости листы пергамента. Он подобрал их и начал перелистывать, вначале мимоходом, а затем все внимательнее, стараясь не выдать своего растущего с каждой минутой изумления. В руках у него были обширные фрагменты Ветхого завета и полный, очень древний текст «Нового завета», относящийся, как выяснилось впоследствии, к четвертому веку.
Христиане уже в третьем веке отказались от свитков и писали на отдельных листах, сшивая их наподобие современных книг. Проповедникам было несравненно легче найти нужную цитату, записанную на листке, чем на неудобном свитке, который приходилось иной раз в поисках нужного места разворачивать до самого конца. К тому же такие рукописные книги-кодексы были более емки и экономичны, поскольку листы в них, в отличие от свитков, можно было исписывать с двух сторон. Что произошло потом, точно не известно, во всяком случае монахи публично обвинили Тишендорфа в том, что он спрятал за пазуху ценные рукописи и ночью тайком удрал из монастыря. В дело вмешался русский консул, шефствовавший над монастырем, и после длительных переговоров стороны пришли к компромиссу.
Тишендорф обязался после научной обработки синайских рукописей передать их царю Александру второму, что он и сделал лично несколько лет спустя, приехав в Царское Село. Синайская рукопись, чисто случайно, почти чудом спасенная для науки, была издана в Петербурге библиофильским тиражом в 300 экземпляров под общим названием "Синайский кодекс" и разослана во все научные учреждения мира.
Второе издание вышло в Лондоне в 1911 году. Огромное впечатление в научном мире произвели также папирусы, или, вернее, обрывки папирусов, найденные в египетских песках двумя молодыми исследователями-англичанами. В 1897 году они вели раскопки в древнем поселении Оксиринхос в 180 километрах к югу от Каира.
Плодом их изысканий был жалкий клочок папируса, который, однако, открыл новую эпоху в изучении истории раннего христианства. В нем содержалось семь ранее совершенно неизвестных изречений Иисуса Христа. Наличие подобных текстов именно в этом месте объясняется тем, что в четвертом и пятом веках в Оксиринхосе существовала большая и очень влиятельная христианская община. В 1897 году эти изречения были опубликованы под заглавием "Logia lesu" ("Фразы Иисуса"). В 1903 году те же английские археологи обнаружили в Оксиринхосе новый обрывок папируса с еще пятью, тоже доселе неизвестными, приписываемыми Иисусу изречениями. Введенное молодыми англичанами определение "logia" прочно вошло в библеистскую терминологию и стало применяться ко всем высказываниям, приписываемым Иисусу, но не вошедшим в канонические книги «Нового завета».
После находок в Оксиринхосе десятилетиями не прекращались поиски, предпринимаемые археологами самых разных стран. О результатах этих поисков свидетельствуют следующие цифры: в настоящее время науке известно около 4 тысяч полных древних списков «Нового завета» и более 25 тысяч фрагментов.
Все эти текстологические находки, как уже говорилось, дали возможность приступить к лингвистическому анализу "священного писания". Ведь только путем сличения и сопоставления различных копий можно попытаться восстановить подлинный, первоначальный текст «Нового завета». Следует сказать, что многочисленные фрагменты новозаветных текстов археологи обнаружили также на остраконах — керамических черепках; на них писали бедняки, которым не по карману был дорогой папирус. Найдено довольно много черепков с различными отрывками из «Нового завета» и даже почти полный текст Евангелия от Луки, размещенный на десяти остраконах. Интересный и богатый материал для лингвистического анализа «Нового завета» дало изучение греческих и римских надгробных надписей. Они часто содержат цитаты из "священного писания" в редакции того времени, когда были установлены надгробия. Наконец, для лингвистического анализа «Нового завета» исследователи широко использовали цитаты из него, которые содержатся в сочинениях "отцов церкви", таких, как Тертуллиан, св. Иероним, св. Августин. Этих цитат так много, что из них можно составить почти весь «Новый завет».
Прежде чем перейти к характеристике содержания и сущности «Нового Завета», следует остановиться еще на одном вопросе, без выяснения которого невозможно правильно оценить «Новый завет» как исторический документ. Речь идет о том, что первое евангелие, то есть первый документ, описывающий некоторые эпизоды жизни Иисуса Христа, появилось лишь спустя сорок лет после его легендарной смерти. Согласитесь христиане, что все это очень даже странно. Что? Да то, что люди, верившие в божественную сущность Иисуса, так долго не заботились о том, чтобы написать историю его жизни или сохранить какие-нибудь реликвии. А ну, давайте-ка я напомню вам кто был в числе первых христиан. Знаменитый «отец церковник» Тертуллиан, отметившись в веках своей крылатой и честной фразой раскрывающей суть иудо-христианского вероучения: «Верую потому что нелепо!», живший на рубеже второго и третьего веков, защищая христиан от нападок языческих памфлетистов, подчеркивал, что они верноподданные ремесленники, исправно платящие подати. А между тем в апологетическом диалоге Минуция языческий полемист Цецилий называет христиан жалкой голытьбой и обвиняет их, в частности, в том, что они вербуют себе приверженцев среди самых низких слоев черни, оборванцев и суеверных женщин. Эти утверждения, как известно, недалеки от истины. Нравиться вам это или нет, но первыми последователями Христа были люди в большинстве своем затурканные и невежественные. Лишь единицы из них умели читать и писать. Неудивительно, что они не придавали значения листам пергамента или папируса, покрытым непонятными знаками. Для народов Ближнего Востока главным носителем мудрости поколений был не письменный документ, а устная традиция!!!
Героические события прошлого, религиозные мифы, народные сказки и легенды, передаваемые бесчисленными поколениями певцов, сказителей и проповедников, — вот основное духовное наследие той эпохи. И пожалуй, Иисус (если предположить, что это личность, реально существовавшая) не написал сам — как, впрочем, и Сократ — ни одного слова, не считая нескольких знаков, якобы начертанных им на песке (о чем говорится в Евангелии от Иоанна). Поэтому вполне вероятно, что в течение первых десятилетий после смерти Иисуса его учение распространялось только устно, путем так называемого "катехизиса" (поучения, наставления). Пропагандистами новой веры были бродячие учители и проповедники, чьи имена нам, как правило, неизвестны. Они проповедовали в городах Ближнего Востока, всюду, где при иудейских молельнях возникали группы приверженцев Иисуса. Нравственное учение Христа излагалось в форме легко запоминающихся афоризмов, образчиками которых являются "логии". Эти подлинные или мнимые изречения Иисуса в сочетании с драматическими событиями его биографии обретали живые краски народных притч, и таким образом возникала устная традиция, обладающая явными признаками фольклора. Именно отсюда, из этого с трудом поддающегося ныне расшифровке переплетения изложения действительных фактов с плодами народной фантазии, черпали "биографы" Иисуса материал для своих евангелий. Существуют, однако, и другие, значительно более веские причины того, что учение Христа не излагалось письменно. Они связаны с тем, что первые приверженцы Иисуса не порывали с иудаизмом. Напротив, они тщательно соблюдали все правила моисеевой религии, посещали храмы и синагоги, словом, подчеркивали свою правоверность на каждом шагу.
Даже их вера в приход спасителя-мошиаха не противоречила иудейской традиции, поскольку основывалась на пророчествах «Ветхого завета». Лишь в одном они отличались от ортодоксальных иудеев: они верили, что предсказанный библейскими пророками мессия уже появился на земле в облике Иисуса Назорея. Иудо-христиане, убежденные, что, признавая Иисуса мессией, они являются еще более правоверными иудеями, чем те, которые его отвергают, по-прежнему считали своим священным писанием «Ветхий завет» и совершенно не помышляли о том, чтобы его чем-нибудь заменить. В том, что касалось Иисуса, его жизни и нравственной проповеди, они полностью удовлетворялись устными рассказами.
Но даже когда начали наконец появляться письменные свидетельства, вошедшие впоследствии в «Новый завет», они отнюдь не претендовали на то, чтобы заменить «Ветхий завет» и стать «Библией» христианства. Они даже не были адресованы верующим, большинство которых, как уже было сказано, не умело читать. Это были в основном публицистические трактаты, имеющие целью доказать языческим памфлетистам и иудейским ортодоксам, что Иисус из Галилеи действительно был мессией. И что характерно: авторы этих трактатов стремились обосновать свою точку зрения, опираясь на авторитет «Ветхого завета». Достаточно сказать, что в «Новом завете» имеется помимо бесчисленных ссылок и упоминаний около трехсот прямых цитат из «Ветхого завета».
Говоря о причинах сорокалетнего отсутствия письменных свидетельств о жизни и учении Христа, необходимо учитывать также настроение, в каком жили назореи после смерти своего любимого учителя. Это было состояние религиозной экзальтации, порожденной верой в скорое возвращение Иисуса, который, вернувшись, осудит неправедных и создаст царство божье на земле. Из Евангелия от Матфея следует, что это должно было произойти совсем скоро. Иисус обещает своим ученикам: "Истинно говорю вам: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят сына человеческого, грядущего в царствии своем" (16:28).
Однако шли годы, люди рождались и умирали, а ожидаемый день господен не наступал. Христиан, с полным доверием ожидавших своего спасителя, начали терзать чувства горечи и сомнения. Они стали задумываться над вопросом, почему Иисус не вернулся на землю, как обещал. Вместе с тем проснулся интерес к его биографии; ведь в том, что он делал, говорил, переживал, скрывается, быть может, разгадка, которая укрепит их пошатнувшуюся веру. В такой обстановке начали появляться описания жизни и учения Христа, задачей которых было отстаивать, объяснять и доказывать, что Иисус действительно был мессией.
Теперь вкратце напомню вам о несуразицах признанных «отцами церковниками» евангелиях, которые вошли в Библию. Принято считать, что Евангелие от Матфея было написано на арамейском языке и лишь позже переведено на греческий. Однако филологи, исследуя текст этого евангелия с помощью самых современных научных методов, пришли к выводу, что автор его пользовался языком койне. И хотя в ткань повествования кое-где действительно в дальнейшем были вкраплены выражения и образы, свойственные только еврейской идиоматике, в целом оно отличается той естественностью и свободой, которая вряд ли возможна при переводе. Но если евангелие было написано на койне, возникает вопрос: мог ли в таком совершенстве владеть греческим письменным языком мытарь Левий, еврей из Палестины (паленый стан), где преобладала, как известно, арамейская речь? Это сомнительно даже при условии, что, будучи мытарем, он вынужден был пользоваться койне в общении с иностранцами и со своим начальством. Здесь следует обратить внимание на еще одну знаменательную деталь. Если бы Евангелие от Матфея переводилось с арамейского, то, очевидно, что все цитаты, касающиеся таких важных вопросов, как Моисеев закон или ритуальные предписания, переводчик перевел бы с оригинального языка Библии — с еврейского. Между тем все эти цитаты взяты прямо из "Септуагинты" — греческого перевода «Ветхого завета», сделанного в Александрии для евреев из диаспоры, которые на чужбине забыли родной язык.
Скорее всего, Матфей был именно таким евреем. Ему была доступна лишь "Септуагинта", и свое Евангелие он написал для единоверцев, говоривших, как и он, только по-гречески.
А теперь, народ, включите воображение и представьте себе следующую картину: Левий, ученик Иисуса, один из двенадцати апостолов, начинает писать воспоминания о своем учителе, которого он боготворит. Он лично знал Иисуса, время Иисуса, проводил с ним дни и ночи, слушал его проповеди, помнил каждую деталь его внешнего облика. Как же, по нашим представлениям, должны выглядеть такие мемуары, какими характерными чертами они должны обладать?
Сами ведь понимаете, что его воспоминания отличались бы, вероятно, тем, что содержали бы биографические подробности, были бы событийно и эмоционально насыщены, воссоздавали бы интимную атмосферу личного общения автора с любимым учителем. НО! Увы!! Еще Фридрих Штраус, исследовав этот вопрос, прямо заявил: Евангелие от Матфея — материал из вторых рук, даже факты биографии Иисуса автор берет из других источников. Разве мог очевидец (а ведь Левий был очевидцем описываемых событий!) до такой степени зависеть от чужой информации?
Так что, со-граждане христиане, можете и дальше биться лбами хоть о пол своих церквей, хоть о колени своих духовных наставников, но факт упрямая вещь — Евангелие от Матфея — это компилированная вещь написанная далеко не одним автором, к тому же она отнюдь не самое древнее из канонических евангелий.
М-да..
Хронологически более древним является Евангелие от Марка. Именно этим объясняется тот факт, что у Матфея мы находим повторение 600 стихов Марка. Кроме того, еще около 550 стихов он позаимствовал из других источников. В результате только 436 стихов принадлежат ему самому. Этой статистики, видимо, достаточно для вывода, что Евангелие от Матфея — не оригинальное произведение, а типичная компиляция. К тому же, делая заимствования, автор не проявил ни особой внимательности, ни особого критицизма. Некоторые сказания он приводит дважды. Например, история о том, как Иисус накормил пятью хлебами пять тысяч человек, повторяется дважды на протяжении небольшого отрезка времени. Дважды Иисус изгоняет злого духа из бесноватых, и дважды фарисеи обвиняют его в том, что он прибегал при этом к помощи вельзевула. В этой своеобразной компиляции оказались рядом и сказания, явно противоречащие друг другу с точки зрения доктрины. Приведем здесь несколько примеров, на которые в свое время обратил внимание тот же Штраус. Исцеляя слугу сотника, Иисус, ни минуты не колеблясь, оказывает помощь язычнику (8:5-10), а позже (15:21-28) в окрестностях Тира и Сидона на просьбу женщины-хананеянки (Марк называет ее сиро-финикиянкой) исцелить ее бесноватую дочь отвечает: "Я послан только к погибшим овцам дома Израилева". А в ответ на дальнейшие просьбы добавляет: "Нехорошо взять хлеб у детей и бросить псам". В конце концов Иисус помог женщине, но, как мы видим, не без внутреннего протеста и только после отчаянной мольбы несчастной матери.
Так что если читать Библию тверезой головой, не забитой мусором догматизма, любой из вас может легко найти столько несуразиц и противоречий, что будь вы хоть трижды крещенным — вывод вы сделаете очевидный: в компилированной книжке, коей и является Библия, в той ее небольшой части коя зовется «Новый завет», в изложении миро-возрения Иисуса отраженны пропо-ведание двух, отличных друг от друга, миро-понимания.
Коли не вериться, то могу привести вам еще несколько примеров. Щекотливый вопрос отношения к язычникам затрагивается в евангелии еще несколько раз. Посылая двенадцать апостолов в мир проповедовать свое учение, Иисус дает им следующие указания: "На путь к язычникам не ходите, и в город Самарянский не входите; а идите наипаче к погибшим овцам дома Израилева". А в самом конце евангелия он прямо дает указания апостолам обращать в христианство "все народы".
Эти противоречивые заявления автор евангелия объединил, даже не пытаясь привести в соответствие между собой. Интересно, что в них, как в стратиграфических пластах при археологических раскопках, нашли отражение два последовательных этапа развития христианства: первоначальный изоляционизм еврейской секты назореев и победа универсалистской идеи св. Павла, когда миссионерскую деятельность среди язычников начали изображать как постулат самого Иисуса, вкладывая в его уста соответствующие сентенции.
Итак, нам уже кое-что известно о Матфее, прежде всего то, что он широко и без разбора использовал имевшиеся под руками источники. Этого достаточно, чтобы исключить его из числа свидетелей описываемых им событий. Но имеются еще и другие доводы. Всем ясно, что евангелие не имеет ничего общего с исторической биографией, даже в том смысле, как ее понимали древние историки. Они вкладывали в уста своих героев длинные речи и интимные признания, которых, разумеется, никто не мог слышать, но все же сохраняли в своем повествовании какой-то хронологический порядок. Меж тем у Матфея поражает полное пренебрежение хронологией. Текст представляет собой довольно искусную, симметричную литературную конструкцию, созданную в соответствии с задуманной концепцией. Он делится на пять частей, каждая из которых содержит пять комплексов бесед Иисуса на темы морали, причем каждая из частей кончается чем-то вроде припева — почти идентичными формулами (7:28; 11:1; 13:53; 19:1; 26:1). Одна из этих частей, знаменитая "Нагорная проповедь", является квинтэссенцией этических норм христианства. Благодаря этой проповеди мы можем заглянуть в скрытый механизм возникновения евангелий. Она занимает чрезвычайно важное место в христианской традиции, и поэтому не может не удивить факт, что, за исключением Матфея и Луки, приводящего сильно сокращенный вариант "Нагорной проповеди", никто из евангелистов не упоминает о ней!!!
Из этого напрашивается единственный вывод: "Нагорная проповедь" — одна из самых эффектных сцен из жизни Иисуса, в течение столетий вдохновлявшая поэтов и художников, является легендой, плодом воображения, чистейшим литературным вымыслом. Таинственный автор евангелия сформулировал в этой проповеди стройный моральный кодекс и вложил его в уста Иисуса. Он включил в него ходившие в ту пору в народе подлинные или мнимые высказывания Исуса. Мы можем утверждать это с полной уверенностью, так как те же высказывания использовал и Лука, но он не объединил их в одну проповедь, а разбросал по всему тексту своего евангелия.
Как мы видим, Евангелие от Матфея — тщательно продуманный трактат, написанный человеком, знакомым с тайнами писательского ремесла. Об этом свидетельствует не только композиция всего произведения или столь блестяще задуманная сцена, как "Нагорная проповедь". В тексте мы встречаем множество доказательств того, что автор уделял немало внимания литературной стороне своего труда: тут и тщательный подбор слов, и частые обращения к диалогам и монологам, и прежде всего использование таких стилистических приемов, как параллелизмы, контрасты, повторы. Одним словом, все то, что мы называем сейчас беллетризацией и стилизацией. При этом бросается в глаза сдержанность автора в приведении сведений о земной жизни Иисуса. Конкретные биографические факты, которые нам удается выудить из моря мифов и легенд, настолько скудны, что история Иисуса, за исключением нескольких подробностей детства и последнего периода жизни, продолжает оставаться для исследователей белым пятном. Верующие библеисты утверждают, что Матфей и не собирался писать биографию Христа, что его евангелие представляет собою апологетический трактат, написанный с целью доказать, что Иисус и есть предсказанный пророками мессия. Можно согласиться с этой трактовкой. Однако тут возникает вопрос: мог ли апостол Левий написать такой трактат?
Сомнительно, чтобы этот скромный служащий таможни в Капернауме так хорошо владел литературным ремеслом. Однако еще важнее соображения, о которых уже говорилось выше. Неужели этому верному спутнику, сопровождавшему Иисуса в его скитаниях, пришло бы в голову написать такой труд почти через сорок лет после трагедии распятия, когда все меньше оставалось очевидцев Христа и когда, в первую очередь, надо было спасти от забвения все, что им об Иисусе известно. Неужели вместо того, чтобы просто и добросовестно описать то, что он пережил вместе с боготворимым учителем, что помнил о нем, Левий стал бы хватать где попало разные не слишком достоверные подробности, собирать их в искусные литературные композиции, пренебрегая хронологией, и заставлять Иисуса произносить проповеди, которых тот никогда не произносил? В это невозможно поверить. А раз так, то вновь мы приходим к главному вопросу: кто же был автором Евангелия от Матфея? И ответа на этот вопрос вы не найдете ни в проповедях современных церковных служителях, ни в тех писаниях кои «отцами» объявляются — «словом божьим»!
И тем не менее установлено, что Евангелие от Матфея было написано после 70 года, то есть после разрушения Иерусалимского храма. Библеисты на основании своих вычислений относят это событие к периоду между 85 и 110 годами. Этот вывод опирается на анализ текста. В евангелии, например, четырежды встречаются намеки на разрушение Иерусалима. Поскольку мы не допускаем мысли, что автор был ясновидящим, то нам остается лишь отнести дату создания евангелия к периоду после 70 года. Другой намек, явно касающийся преследований христиан при императоре Домициане, правившем в 81 — 96 годах, позволяет еще точнее определить время написания евангелия. В пользу поздней даты его появления говорит еще целый ряд лингвистических и текстовых доводов, например выраженное автором разочарование по поводу того, что задерживается ожидавшееся первыми христианами второе пришествие Иисуса Христа.
Относительно места создания евангелия у ученых нет единой точки зрения. Чаще всего в качестве такового называют Антиохию, главный центр христианства после разрушения Иерусалима. Кроме того — сирийские города Эдиссу и Апамею и даже Александрию в Египте. У всех этих городов была одна общая черта: там сталкивались влияния иудаизма и эллинизма, влияния, которые, как говорилось выше, нашли отражение в Евангелии от Матфея.
Не подлежит сомнению, что автором евангелия был еврей из диаспоры, для которого «Ветхий завет» оставался альфой и омегой любой истины. Остальные евангелисты тоже пытались доказать с помощью цитат и пророчеств «изгоняйте бесов", — поучает он апостолов, да и сам нередко занимается этим. Самый яркий пример — драматическое исцеление двух бесноватых в стране Гергесинской, нашедших приют в погребальных пещерах. Иисус изгнал из них злых духов и по просьбе бесов разрешил им вселиться в пасшихся неподалеку свиней. Одержимые свиньи впали в неистовство и бросились с утеса в море, а жители, расстроенные этой потерей, попросили чудотворца уйти из их города.
Другие описанные в евангелиях чудеса, имеющие более глубокий смысл, призваны подчеркнуть сверхъестественное могущество Иисуса как сына божьего. К ним относятся: хождение по воде, кормление пяти тысяч человек пятью хлебами и усмирение бури на озере, а также все сверхъестественные явления, сопровождавшие смерть Иисуса: землетрясение, разорвавшаяся надвое завеса в Иерусалимском храме и выход святых из могил.
Однако Матфея и Луку отличает то, что они одни рассказывают о кое-каких подробностях детства Иисуса. Именно у них мы находим исполненное очарования сказание о благовещении, о чудесах, сопутствовавших появлению на свет младенца Иисуса, о трех волхвах, избиении младенцев, бегстве «святого семейства» в Египет и о возвращении его в Назарет. Марк ничего об этих событиях не пишет, из чего мы можем сделать вывод, что эта легенда появилась позже. То, что оба упомянутых выше евангелиста включили рождественскую сказку в биографию Иисуса для подкрепления тезиса о его божественном происхождении, имело колоссальные последствия. В ней нашли выражение самые сокровенные чаяния и мечты народа, она стала неиссякаемым источником вдохновения для многих поколений поэтов, скульпторов, художников. Она породила произведения искусства, без которых трудно представить себе историю человеческой культуры. Перед нами один из тех случаев, когда миф сыграл в высшей степени благотворную роль, хотя он, как и всякий миф, «Ветхого завета», что Иисус был предвещенным мессией, но Матфей довел этот метод до крайности.
В его трактовке все события в жизни Иисуса совершались исключительно во исполнение пророчеств "священного писания". "...Сын человеческий идет, как писано о нем..." — читаем мы в главе 26 (стих 24). Иисус, по словам Матфея, в точности знает свою судьбу, предначертанную ему пророчествами «Ветхого завета». Автор евангелия подчеркивает эсхатологическое начало в учении Иисуса. В его взгляде на мир заметны апокалиптические черты. "Тогда явится знамение сына человеческого на небе; и тогда восплачутся все племена земные" (24:30). Уже в следующей главе мы сталкиваемся с типично апокалиптическим описанием страшного суда, с мрачным изображением осужденных на вечный огонь грешников, описанием, в котором, однако, основная идея христианства, идея любви к ближнему, нашла свое высшее, наиболее впечатляющее выражение (25: 31-46).
Теперь обратим свой пытливый взор на то, что нам повествует св. Иоанн. Читая Евангелия от Марка, Матфея и Луки, нетрудно заметить целый ряд аналогий в изображении событий и самого Иисуса и даже в стиле и фразеологии повествования. Сразу видно, что их связывает какая-то общая точка зрения на описываемое, что они основаны на информации, почерпнутой из идентичных или, по крайней мере, очень близких источников. То, что некоторые факты биографии Иисуса, приведенные в этих трех евангелиях, можно было идентифицировать и собрать в специальные энциклопедии, названные конкорданциями, навело ученых на мысль дать этим евангелиям общее название, чтобы подчеркнуть их родство. Таким образом в библеистской номенклатуре появился термин "синоптические евангелия", а авторов их стали называть "синоптиками", от греческого слова "синопсис", что значит "общая точка зрения", "общий взгляд". Здесь сразу следует оговориться, что сходство между этими евангелиями не имеет никакой ценности, как доказательство достоверности изложенного в них. Термин "синоптические евангелия" употребляется в тех случаях, когда нужно подчеркнуть противоположность между этими тремя евангелиями и Евангелием от Иоанна, которое в корне отличается от них трактовкой как самой личности Иисуса, так и его жизненной миссии. В Евангелии от Иоанна мы встречаемся с совершенно другим Иисусом, который, пожалуй, не имеет ничего общего с Иисусом синоптиков. Различия так резки, так существенны, что у нас есть все основания спросить, кто же, в конце концов, говорит правду. Если правду говорят Марк, Матфей и Лука, то св. Иоанн не может говорить правды, и наоборот. Профессор Зигмунт Понятовский в "Очерке истории религии" приводит две цифры, которые достаточно наглядно характеризуют это положение вещей. Он подсчитал, что св. Иоанн сходится с синоптиками только в 8 процентах текста, а остальные 92 процента — исключительно его личный вклад в рассказ об Иисусе.
Иисус синоптических евангелий — личность вполне реальная, наделенная всеми чертами живого человека. Он редко и, пожалуй, неохотно говорит о себе и, собственно, никогда не высказывается до конца, мессия ли он. В этом вопросе он так сдержан и таинствен, что приказал молчать и ученикам своим, которые выражали уверенность в том, что он сын божий. Насколько не похож на этот образ Иисус в Евангелии от Иоанна! Уже Иоанн Креститель признал в нем сына божьего и заявил, что недостоин развязать ремень у обуви его. Когда он увидел идущего к нему Иисуса, он сказал: "Вот агнец божий, который берет на себя грех мира".
Один из первых учеников Иисуса, Нафанаил, обратился к нему со словами: "Равви! Ты сын божий, ты царь израилев". И Иисус отнюдь не отказался от этих публично приписываемых ему свойств, которые возносили его над смертными. На каждом шагу он подчеркивает, что он сын божий, и не оставляет никаких сомнений относительно того, кто и зачем прислал его на землю. Автор четвертого евангелия нимало не интересуется историческими фактами; с фанатичным упорством он стремится доказать божественное происхождение Иисуса, защитить эту свою точку зрения от нападок маловеров и выразить радость по поводу того, что бог через посредничество своего сына дарует человечеству вечную жизнь. В результате Иисус св. Иоанна имеет мало общего с историей. В его трактовке это образ почти нематериальный, скрытый таинственной завесой мистики, созданный с единственной целью: проповедовать определенные богословские доктрины; это образ, выполненный в одном измерении, лишенный человеческих черт. Колыбелью этого образа Иисуса были утопические мечтания обожествляющих его последователей. В Евангелии от Иоанна Иисус, говоря о себе, выражается загадочными, мистически звучащими метафорами, смысл которых нелегко разгадать.
Четвертое евангелие буквально нашпиговано самоопределениями такого рода: "Я свет миру", "Я дверь овцам", "Я есмь пастырь добрый", "Я есмь истинная виноградная лоза", "Я не от сего мира", "Я хлеб жизни" и т. д.
Невозможно поверить, что простой плотник из галилейского местечка, прочными узами связанный с самобытной фантазией своего народа, мог столь торжественно относиться к своей персоне. Ясно, что все это — стилистические находки, используемые в проповедническом запале членами древних христианских общин и бесцеремонно вложенные автором евангелия в уста Иисуса, чтобы окружить его нимбом божественности. В тексте Иоанна исследователи насчитали 120 таких стереотипных оборотов. Это говорит о том, насколько они были тогда в ходу и насколько люди не знали меры в их употреблении. Таким же образом отнесся автор и к сюжетной стороне своего евангелия. Эпизоды из жизни Иисуса, трактуемые у синоптиков как подлинные и заслуживающие записи исторические факты, в Евангелии от Иоанна играют совершенно иную роль. Они лишь предлог для выражения какой-нибудь теологической доктрины или нравственной сентенции, то есть средство к достижению цели, а не цель сама по себе. Более того, создается впечатление, что некоторые эпизоды Иоанн сочинил специально для того, чтобы подкрепить свои тезисы и сделать их более доходчивыми. Иначе не понятно, почему эти эпизоды не были известны синоптикам. Итак, Евангелие от Иоанна не является историческим повествованием, а собранием аллегорических притч, заканчивающихся каким-нибудь афоризмом, в целом же это теологическое исследование, облеченное в драматическую форму сказания о жизни, страстях и смерти Иисуса Христа. Метод аллегоризации Иоанн применяет и в описании разговора Иисуса с евреями, после того как он выгнал менял из синагоги. На их вопрос, имел ли он право это сделать, Иисус отвечает: "Разрушьте храм сей, и я в три дня воздвигну его". Евреи ответили на это с недоверием: "Сей храм строился сорок шесть лет, и ты в три дня воздвигнешь его?" Тут слово берет сам автор и заявляет: "А он говорил о храме тела своего. Когда же воскрес он из мертвых, то ученики его вспомнили, что он говорил это". Перед нами — типичный пример операции, благодаря которой буквальное предсказание о разрушении Иерусалима превращено в аллегорию, предсказывающую воскресение Иисуса из мертвых на третий день после того, как он был распят.
В соответствии с основной тенденцией своего евангелия Иоанн обладает собственным, особым взглядом на совершаемые Иисусом чудеса. У синоптиков, как мы помним, Иисус просто-напросто добрый учитель, врач и чудотворец, который исцеляет и лечит, руководствуясь исключительно человеческим чувством милосердия и любви к ближнему. Он типичный еврейский пророк, живущий в самой гуще своего народа, хорошо знающий его обычаи и привычки. Такие пророки в то время во множестве бродили по городам и местечкам Галилеи и Иудеи. Иисус в Евангелии от Иоанна — это образ святого, далекого от мирских дел, почти полностью лишенного человеческих черт, нереального. Если он говорит, то сентенциями, полными красочных метафор, и тема его высказываний — только великие, вечные истины.
Пытаясь убедить нас в божественном происхождении Иисуса, Иоанн лишает его земных черт и создает ходячий символ, воплощение определенных теологических концепций, а не человека из плоти и крови, каким является Иисус синоптиков.
Чтобы понять это новое явление в христианской теологии, следует вспомнить, в какой среде создавалось четвертое евангелие. Исследователи, в основном, едины в своем предположении, что его колыбелью был Эфес, город, игравший, наряду с Антиохией и Александрией, громадную роль в культурной жизни Римской империи.
Как резиденция императорского наместника Эфес был также крупным политическим центром, но славу города создавал прежде всего культ богини Артемиды и ее великолепный храм Артемизион, к которому стекались паломники со всей Греции. Так вот в Эфесе родился и жил греческий философ Гераклит (шестом — пятом веках до нашей эры), создавший понятие "логоса". Свое главное философское сочинение "О природе" он передал на хранение жрецам храма с тем, что оно будет опубликовано только после его смерти. От сочинения до нас дошли лишь отрывки, правда довольно обширные. Гераклит был похоронен на центральной площади города, а его изображение чеканили на эфесских монетах еще в течение нескольких столетий. Гераклит был как бы национальным героем Эфеса, его учение о "логосе" пользовалось там неизменной популярностью. Он один из основоположников диалектики. В основе его философии лежит убеждение, что мир находится в состоянии непрерывного возникновения и уничтожения, что все течет и меняется, что источником развития и прогресса является борьба противоположностей. Но если вселенная существует в борьбе противоположностей, то это не значит, что в ней царит хаос. Этот извечный диалектический процесс подчинен определенным правилам имманентной закономерности, которую Гераклит назвал "логосом". Он утверждал, что все во вселенной совершается в соответствии с "логосом", что "логос" — разумная, вечная, суверенная (не зависящая от богов) основа всех вещей, нечто вроде вселенского разума. В Славянском Ведизме таким является РОД!
Понятие "логоса" мы находим также у Платона и Аристотеля, а затем у стоиков, которые приняли гераклитову идею "логоса", отождествив ее с душой мира. Таким образом, понятие "логоса" было в эпоху эллинизма широко распространено, и в образованных кругах Эфеса имело, вероятно, такое же хождение, как в наше время некоторые термины из области психоанализа или ядерной физики. Этой модной терминологией и воспользовался автор четвертого евангелия, надеясь с ее помощью найти путь к умам греческой интеллигенции и объяснить ей таким образом идею божественности Иисуса Христа.
Образ Ведического Аса
Иса — Исуса.
Для того что бы хоть как-то приоткрыть завесу скрывающею, через толщи веков и тонны церковной макулатуры, образ — ЧЕЛОВЕКА, который был призван спасти падших и вывести людскую биомассу иу-дей, на путь познания Света, но не тьмы, в которой они пребывали уже огромный промежуток времени, мне придется снова обратиться к Истоку, который поможет нам понять ту разницу, что рознит суть внуков божьих и рабов «князя мира сего». Для начала уясним семантику некоторых слов отрочад (От Рода Чада).
Ас — воинское сословие ариев. Из их числа могли избираться князья — военные правители и полководцы. У ряда народов вошли в сознание, как потомки богов, которые «могут все». Отсюда современные слова: ас — летчик или мастер своего дела, дока.
Асия — страна асов, «ас и я». В латинице пишется «Asia». Только в нашей стране, чтобы искоренить родовую и генную память, иудо-христианские идеологи исказили написание и произношение. Таким образом, Асов град, в котором жили асы во главе с Вотаном (Одином — от «первый, один») до своего переселения в Прибалтику и Скандинавию, переименован в Азов.
Асса — в понятии наших предков — война с последующим покорением народов и подчинением единому руководству, сохранилось у ряда горских народов, как удалой возглас в танце.
Ра — суть: Свет, Бог.
Слово «Ра» в языке наших предков, как уже упоминалось ранее, означало: Бог, свет, солнце, небо, желтый цвет, тепло и т.д. в зависимости от словосочетания. Синонимами слову «Ра» были Абсолют, Логос, Вселенский Разум, Общий Ум (ОУМ), Космос, Создатель, Творец, Всевышний, а не имя Бога. Возьмите работу любого отечественного ученого и вы узнаете, что в Египте или древней Руси был бог солнца — Ра. В следующем предложении вы узнаете, что египетские боги Атон-Ра, Амон-Ра, что напрямую указывает на ошибку всех этих авторов: боги имеют вполне конкретные имена — Атон, Амон, а приставка «Ра» указывает на то, что он — Бог. Также «Ра» звучало на всех территориях проживания арийских (земных) народов, которые эти значения соотносили к Солнцу — лику Бога, Свету — излучению Бога.
Обратимся к знаменитому словарю В.И.Даля, а потом прокомментируем и допишем то, чего не мог дописать сам составитель:
Радуга — световая дуга, божья дуга (Ра-дуга).
Радость — снисхождение Божье (оно и понятно «Ра достал»);
Отрада — радость, божья благодать (и здесь все ясно: «от Ра — да»);
Крамола — бунт (как иначе для христианства, если по-язычески к-Ра-молвлю);
Оратория — в большинстве словарей до 90-х гг. 20 в. «величавая торжественная песня, гимн солнцу» (о-Ра-торю-я);
Оранж — солнцеподобный, так у всех народов называется плод цитруса, который только в России называют в искаженном английском «эппл сина» — китайское яблоко.
Ура — боевой клич всех арийских народов (у Ра взять силы, чтобы победить);
Охра — природная минеральная краска желтого цвета. «Ох!Ра!» — воскликнул наш предок, впервые найдя ее в земле;
Вера — веда (ведание) Ра!!!
А теперь задумайтесь, почему одни пишут с лева на право, а другие — наоборот, с право на лево!?!
Задумались?
А вот теперь давайте проследим историю правописания и левописания на примере этнонимов расен и арий. Т.е. проследим историю корней двух слов-символов РА и АР.
Расея — Изначальное Сияние Истины Сея, Территория Света, древнее название обитания расеян (Ра сея). Со временем было искажено в Рассею представителями народа рассеяного по миру и утвердившегося на Родине.
Ствол Древа Расенов (Расенов Беловодья), называют историческим этнонимом — Рус — по этнониму Пращура Гипербореи. Первую ветвь, не ушедшую на юг, ствола древа русов, с тех пор именовали, да и поныне именуют — ветвью РА-РУСОВ (Расены)! Вторую ветвь Ствола Древа Расы Белого Человека, ушедшую, но со временем возвратившуюся под Полярную Звезду южной Гипербореи, именуют ветвью — АР-РУСОВ (Ариями)!
Получаем — этноним на-родов, в которой две главные ветви: РА-РУСОВ (расены — русины), и АР-РУСОВ (Ариев), стали обозначать одним этнонимом — Славяне!
Слава — хвала, благодарение.
Славяне — славящие бога и предков. «…И мы шли, и не были нахлебниками, а были славянами — русами, которые Богам славу поют и потому — суть славяне». Книга Велеса. Образ жизни.
Славянин — славящий «ян» и «инь» — мужское и женское начало.
Именно после объединения обеих ветвей в одну «крону», для этнического самоопределения ЕДИНЫЙ, нашими предками и было осмыслен этот этноним — СЛАВЯНЕ!
Так что, уважаемые коллеги, оппоненты, други и не-други — СЛАВЯНЕ, это не нация — это этноним, который использовали в самоназвании все белые рода во времена пРАславянской Цивилизации.
Первые Цивилизации РА-РУСОВ — отпочковавшиеся от Ядра ЕДИНОЙ СЕМЬИ, но не ушедшей на юг в период перехода от Матриархата к Патриархату, в репере Причины — Апокалипсиса или Форрер, Похолодания и мигрировали на юго-запад Европы, заселили всю Скандинавию, Англию — Европу, вплоть до Гибралтара, вытеснив оттуда негроидную расу. А вот с противоположной стороны Гипербореи они заселили Беловодье и всю Переднюю Азию.
Южная Гиперборея, в которую вторая ветвь Русов-Славян, ушедших на юг после Последнего Похолодания из Беловодья, уже с языком, речью и письменностью — клинописью, исповедовавших славословие к РА-солнцу в раннем Патриархате, после трёх тысяч лет пребывания в Месопотамии (смешанное потомство «месить потомство» — кровосмесь асов и семитов, потому и ассимиляция «ас+семит».), возвратившись на Прародину белой расы для восстановления растраченной пассионароности, организовала новою цивилизацию Русов-Славян-Ариев — АР-КА-ИМ.
Ариями же они теперь назывались по той простой причине, что за три тысячи лет, данная ветвь белой расы была вынуждена писать и читать справа налево, в силу ассимилиляции. Именно поэтому, вторая ветвь Рассенов-Славян, возвратившихся под Полярную Звезду, получила название АРИИ (АР)!
Первая — Главная ветвь Руссов-Славян, писавшая слева направо, приняла их без разговоров, т.к. все три тысячелетия никогда не терялась связь двух ветвей, о чём говорит индийский, иранский, иракский эпос.
После ухода из пРАродины, осевшие на Востоке рода белых ариев, их региональная речь и язык, без эталона речи расенов, претерпевал большие изменения, а через тысячелетия был искажён до неузнаваемости.
Ведь не даром первый язык Ближнего Востока в регионе Вавилона, принятый за основу в регионе стал именно ара-бский — А-Р-А — связь времён, имеющий непосредственные лингвистические корни с праславянским языком, которые учёные-лингвисты-новохронологи уже доказали!
АР и РА, в связке, — А-Р-А и стал основой этнической аббревиатуры самоназвания нового субэтноса семитов — А-Р-А-БЫ.
Ар — в древнерусском, древнеарийском — земля, поверхность земли, возвышенность. Как мера площади земли сохранилась в ряде стран (ар — сотка, 0,01 гектара; гектара — (век тара — сто ар) измерение пахотной земли — тары).
Арабы — ныне, группа народов, объединенных общими религиозными верованиями — магометанством. Изначально Мохаммед декларировал, что между Аллахом и человеком — нет посредников!!! Если человек погиб за веру, то ему уготован путь прямо к Богу (Аллаху — на славянском — ПРАВЬ). Что люди не рабы (а рабы), а дети божьи!!! Надеюсь теперь вы понимаете, почему любой араб и РАсеянин всегда понимали друг друга? Почему даже при СССР, мы помогали не иу-деям, а арабам!! Генетика, однако!!!
И все-таки, справедливости ради, следует еще раз вам напомнить что А-РА-Б несет в себе и другой ключ: «а» (НЕ) «ра» (Свет-Солнце) «б» (Бог). И ведь взаправду, что изображено было на Свлавянских ХОРугвях (ХОР-ХОРА — круг света, то есть диск солнца!) ? А что является ныне символом исламистов? ПОЛУМЕСЯЦ! Вот то-то!! Вот поэтому стоит различать магометанство и исламизм!
Аратта — горная страна, где проживали наши предки до переселения на территорию современной Европы, «Ар-Ра-та» сочетание Земли и Неба (Солнца), горная местность.
Арарат — (ар-Ра-Ра-твердь) наиболее высокая гора Закавказья, сочетание земли и неба. В древности здесь находилось святилище русов. Современные армяне это помнят и считают самих себя потомками ариев — русых и голубоглазых. Ранняя христианизация этого народа и ассимиляция с уничтожением большинства населения коренного все же не смогла вытравить в памяти причастность и родство с могущественными и легендарными ариями.
Арии — от «ария, арья» то есть «ар и я», где «ар» — земля, поверхность земли. Арии — земляне или потомки богов, живущие на земле.
А теперь, и и не-други, вспомните, как Коран именует Иисуса? А ведь в данном эпосе его именуют именно Иса. А теперь вспомним что арабы, в силу своей ассимиляции со временем стали писать с право на лево!!! То есть вывод очевиден Иса это тот же — Ас, только наоборот.
В действительности пропо-Ведание Аса — Иса — Исуса было настолько неприемлемым для иудаизма, что его попросту не стали открывать миру. Точнее, оно присутствовало в изначальных книгах, затем постепенно было заменено ссылками на это учение. Для этого пришлось прибегнуть к авторитету тех самых апостолов и через них доводить заведомо искаженное слово Ведуна. Затем учение про-по-Ведника было окончательно изъято из текстов Библии.
На сегодняшний день уже известно довольно большое количество апокрифов, которые идут в разрез с тем, что и поныне своей пастве толкуют иудо-христианские пастыри, через компилированную книгу, коей и является Библия. Т.е. тех древних книг, содержание которых не совпадало с официальным христианским вероучением. Эти же книги были приговорены к изъятию Стоглавым собором 1551 года. Только после ослабления церковной цензуры в 1861 году и ее полной отмены в 1906 году началось их издание. Из этих книг мир и узнал об истинном учении Исуса и понял, что оно не имеет ничего общего с фарисейским христианством.
Существует полный перевод арамейских текстов, найденных в секретных архивах Ватикана в 20 веке. Перевод первой части этих текстов, в виде книги первой — «Евангелие от ессеев» — впервые был опубликован в 1928 году. Английский ее вариант появился в 1937 году.
Теперь наверняка у вас назревает вопрос: Что проповедовал Иса, раз вызвал гнев иудейских священников? Какие религиозные воззрения Ведуна привели его к казни?
Ниже привожу фрагменты Учения Иисуса в переводе с французского перевода с арамейского и древнеславянского.
Это цитата из апокрифа “Евангелие Мира Иисуса Христа от ученика Иоанна” (написанного на арамейском и старославянских языках, пер. с франц., изд. “Товарищество”, Ростов-на-Дону, 1991 г.)
Старославянский текст данного евангелия был вывезен из Киевской Руси в Европу ориентировочно в период нашествия Батыя, хранится в королевской библиотеке Габсбургов, собственность Австрийского правительства. Арамейский текст хранится в Ватиканской библиотеке. На основе их англоязычной публикации доктором Эд.Шекли был сделан перевод на французский Эд.Бертоле (Лозанский университет). Издательство “Товарищество” сообщает, что ими публикуется всего лишь одна восьмая часть полного текста этого Евангелия.
Евангелие Мира
от ученика Иоанна
...И тогда множество больных и парализованных пришло к Иисусу, и сказали ему: Если Ты знаешь всё, почему мы должны страдать от стольких болезней. Почему мы лишены здоровья, как другие люди? Учитель, исцели нас, чтобы мы вновь обрели силы и чтобы несчастья наши оставили нас надолго. Мы знаем, что Ты обладаешь силой исцелять болезни. Освободи нас от Сатаны и от всех страшных бед, которые он причиняет нам. Учитель, пожалей нас!
Иисус ответил им: Блаженны вы, ищущие истину, ибо я помогу вам и дам хлеб мудрости.
Блаженны вы, захотевшие вырваться из власти Сатаны, ибо я приведу вас в царство ангелов Нашей Матери, туда, куда власть Сатаны не может проникнуть.
И с великим удивлением спросили они: Где наша Мать, и кто Её ангелы? Где находится царство Её?
Наша Мать находится в вас, а вы находитесь в Ней. Это Она нас породила и дала нам жизнь.
Это от Неё вы получили тело свое и придет день, когда будете должны вернуть его. Блаженны будете вы, когда сможете познать Её. Её и царствие Её, когда последуете законам Её.
Поистине говорю я вам: тот, кто достигнет этого, никогда не увидит болезни, ибо власть вашей Матери господствует надо всем.
И власть эта уничтожает Сатану и царство его, и закон вашей Матери господствует над всем и управляет вашими телами, также всеми, живущими на Земле.
Кровь, которая течет в ваших венах, берет начало от Матери вашей, из Земли. Её кровь падает из облаков, бьет ключом из лона Земли, журчит в горных ручьях, шелестит сквозь листву деревьев, поднимается, как пыль над полями пшеницы, дремлет в глубоких долинах, знойно обжигает в пустыне.
Крепость костей наших происходит от матери нашей, Земли, от скал и камней Её. Тела их обнажены и смотрят в небо с горных вершин: они, как гиганты, которые спят на склонах холмов, и как идолы, расположенные в пустыне: скрываются они также в самых глубоких недрах Земли.
Эластичность мускулов наших породила плоть Матери нашей, Земли: эта плоть, желтая и красная, дает жизнь плодам наших деревьев: она дает также пищу, бьющую ключом из каждой борозды наших полей.
Утробу нашу дало нам чрево Матери нашей, Земли: она спрятана от глаз наших также, как невидимы нам глубины Земли.
Свет наших глаз, способность слышать ушей, — родились от разнообразия цвета и звуков Матери нашей, Земли: они омывают нас, как волны моря омывают рыб, а струи воздуха — птиц.
Истинно говорю я вам: человек — это сын Матери-Земли; от Неё сын человеческий получает свое тело, подобно тому, как тело новорожденного растет, питаясь грудью своей матери. Поистине говорю вам: вы — одно целое с матерью-Землей: Она находится в вас, а вы — в Ней. От Неё вы родились, вы живете благодаря Ей, и в Неё вы, в конце концов, вернетесь. Поэтому следуйте её законам, ибо никто не проживет долгих лет, не будет радоваться каждому мгновению, если не будет почитать Матери своей и уважать Её законов...
...Поистине я скажу вам: никто не может быть счастлив, если не следует Закону.
А другие ответили Ему: Мы все следуем законам Моисея: это он дал нам закон таким, каким он написан в Священном Писании.
И ответил Иисус:
Не ищите Закона в вашем писании. Ибо Закон — это Жизнь, а в писании мертво. Поистине говорю я вам: Моисей не получал свои законы от Бога написанными, а от Живого Слова.
Закон — это Слово Жизни, переданное живым пророком для живых людей. Во всем сущем написан Закон. Вы найдете его в траве, в дереве, в реке, в горах, в птицах, в небе, в рыбах, в озерах и в морях, но особенно ищите его в самих себе.
Ибо поистине говорю я вам: Все сущее, в котором есть жизнь, ближе к Богу, чем писание, лишенное жизни. Бог создал жизнь и все сущее таковым, что они являются Словом вечной жизни и служат учением человеку о Законах истинного Бога. Бог написал Свои Законы не на страницах книг, но в вашем сердце, и в вашем духе.
Они проявляются в вашем дыхании, в вашей крови, в ваших костях, в вашей коже, в ваших внутренностях, в ваших глазах, в ваших ушах и в любой самой незначительной части вашего тела.
Они присутствуют в воздухе, в воде, в земле, в растениях, в лучах солнца, в глубинах и высотах. Все они обращены к вам, чтобы вы могли понять Слово и Волю живого Бога. К несчастию вы закрыли глаза, чтобы ничего не видеть, и заткнули уши, чтобы ничего не слышать. Поистине говорю вам: Писание — дело рук человека, в то время как жизнь и все ее воплощение — дело Божие. Почему же вы не слушаете Слов Бога, записанных в творениях Его? И почему изучаете вы писания, буквы которых мертвы, будучи деянием рук человеческих.
— Как же можем мы читать Законы Божии, если не в писаниях? Где же они написаны? Прочитай же нам их там, где Ты их видишь, ибо мы не знаем других писаний, кроме тех, что унаследовали мы от предков наших. Объясни нам Законы, о которых Ты говоришь, что нам, услышав их, можно вылечиться и исправиться.
Иисус сказал им:
Вы не можете понимать Слова жизни, потому что пребываете в смерти. Темнота закрывает глаза ваши, а уши ваши глухи. Однако я говорю вам: Не надо устремлять свой взор на писание, буква которого мертва, если действиями своими отвергаете Того, Кто дал вам писания. Поистине говорю я вам: В делах ваших нет ни Бога, ни Законов Его; не присутствуют они ни в обжорстве, ни в пьянстве вашем, ни в образе жизни вашей, которую вы растрачиваете в излишествах и роскоши; а еще менее — в поисках богатства, а в особенности — в ненависти к врагам своим. Это все очень далеко от истинного Бога и ангелов Его. Но все это ведет к царству темноты и владыке всего зла. Ибо все эти вожделения вы носите в себе; а потому Слово Божие и Могущество Его не могут войти в вас, оттого, что вы вынашиваете в себе много плохих мыслей, а также мерзости гнездятся в теле вашем и в сознании вашем. Если вы хотите, чтобы Слово Живого Бога и Могущество Его смогли проникнуть в вас, не оскверняйте ни тела вашего, ни сознания вашего, ибо тело есть Храм Духа, а Дух — Храм Бога. Поэтому должны вы очистить этот Храм, чтобы Владыка Храма смог поселиться в нем и занять в нем место, достойное Его. Чтобы избежать всех искушений тела своего и сознания своего, которые исходят от Сатаны, удалитесь под сень Неба Божиего...
...Ибо, поистине, никто не может достигнуть Небесного Отца, не пройдя через Землю-Мать. И, подобно новорожденному ребенку, не могущему понять наставления отца своего, пока мать не приложит его к своей груди, не искупает его, не положит в колыбель, чтобы он уснул, после того, как покормит его. Ибо место ребенка, пока он еще мал, около матери своей, ей он должен подчиняться. Но когда подрастет он, отец возьмет его с собой, чтобы он мог работать с ним в поле, и ребенок вернется к матери своей лишь в час обеда или ужина. И тогда отец даст ему свои наставления, чтобы он мог с легкостью помогать отцу во всех делах его.
И когда отец увидит, что сын понял все наставления его и выполняет умело свою работу, отдаст он сыну свое добро, чтобы сын мог продолжать дело отца своего. Поистине говорю я вам: Блажен тот сын, который следует советам матери и ведет себя соответственно с ними. Но во сто крат более блажен тот сын, который принимает советы отца своего и следует им, ибо сказано вам: «Чти отца своего и матерь свою, чтобы дни твои продлились на этой земле». И я говорю вам, сыны человеческие: Чтите Мать вашу — Землю, следуйте всем Законам Её, чтобы дни ваши продолжились на этой земле; и чтите Отца вашего Небесного, чтобы унаследовали вы жизнь вечную на небесах. Ибо Отец небесный во сто крат более велик, чем все отцы по поколению и по крови, подобно тому, как Мать-Земля — более всех матерей во плоти. А в глазах Отца небесного и матери-Земли сын человеческий еще дороже, чем в глазах отца своего по крови и матери своей по плоти.
И иной мудростью исполнены Слова и Законы Отца Небесного и Матери-Земли, чем слова и воля всех отцов ваших по крови и всех матерей ваших по плоти. И безконечно больше будет наследие Отца вашего Небесного и Матери-Земли: Царство Жизни, как земной, так и небесной: наследие, предпочитаемое всему тому, что могут оставить вам отцы ваши по крови и матери по плоти...
А теперь, други и не-други, задумайтесь над тем, как наши пРАщуры, именовали ТЬМУ!
Иу — тьма, множество в языке древних расенов-ариев.
Между прочим, отправляясь в походы, князь Святослав произносил: «Иду на иу!», а не: «Иду на вы», как потом переиначили христианские летописцы!!!
Иу-деи — в понятии наших предков дети тьмы (чернобога), «тьму творящие» в отличие от Радев — детей света!!! Исус, обращаясь к ним в синагоге на горе Елеон, сказал: «Ваш отец диавол, и вы хотите исполнять похоти отца вашего; он был человекоубийца от начала и не устоял в истине, ибо нет в нем истины; когда он говорит ложь, говорит свое, ибо он лжец и отец лжи» (Ио.8.44). «…а вы делаете то, что видели у отца вашего» (Ио.8.38), «Вы делаете дела отца вашего» (Ио.8.41).
Иудо-христианин — человек, называющий себя христианином, но не живущий так, как заповедовал Исус. Он работает на благо иудеев и во вред человечеству, в своих молитвах называет себя «рабом божьим», не понимаю, что посредником между ним и Иеговой может быть только «народ божий», чьим рабом фактически является иудохристианин.
Иго — правление. Игорь — правитель.
Ие — тьма, понятие Бога у иудеев и ряда южных народов. Ие всегда противостоял Ра. Поэтому иудейские имена, включающие понятия о боге, начинаются с «Ие» или в различных падежах «Иу, Ио»: Иешуа — по иу-дейски (Иса по арабски), Иосиф, Иелисей, Иоанн, Иегудим и т.д.
А теперь, коли уж вы до сих пор не бросили знакомиться с моей точкой зрения, попрошу и в дальнейшем быть стойким и попытаться осмыслить ниже озвученный материал — размышление.
Давайте попробуем разобраться с генеалогией Исы.
С нашей точки зрения генеалогия ведуна по Матфею и Луке являют собой неудачную попытку произвести Христа от евреев. Попытки провести родословие Спасителя еврей к "праведному" роду иудей, якобы сохранившемуся в Израиле на протяжении столетий, выглядит крайне неудачной. Генеалогии Матфея и Луки по мнению многих теологов призваны показать на самом деле родословие Марии, которая через левиратные браки якобы имела отношение к тому же самому роду, что и её обручник Иосиф. По мнению Юлия Африкана (III в.) родословие Матфея относится к Иосифу напрямую, а Лука дает родословие Марии.
Александрийский кодекс дает такое чтение Лк. 3:23, по которому Исус "будучи сыном, как думали, Иосиф, (на самом деле был) Илиев" ( ). Отсутствие определенного артикля перед именем Иосиф, в отличие от остальных имен, дает основание полагать, что Лука не вносит Иосифа в число предков Христа. Предполагается, что Илий был отцом Марии, которая не введена в родословие по еврейскому обычаю, поскольку являлась женщиной.
Однако из "Протоевангелия Иакова", текста не менее авторитетного и достойного доверия, чем "канонические" Евангелия, отцом Марии назван Иоаким. Иоанн Дамаскин, опираясь на доступные ему источники, в частности на Юлия Африкана, называл Иоакима сыном некоего Бар-Пантиры, происходившего от Давида по линии Нафана (генеалогия Луки). По линии же Соломона (генеалогия Матфея) Иаков, отец Иосифа, был единоутробным братом Илия, который родился от второго брака Мелхия (линия Нафана) с бывшей женой Матфана (линия Соломона). Сам Иаков был сыном Матфана. В свою очередь Иаков вступил в левиратный брак с женой своего брата Илия, от коего и родился Иосиф. Поэтому по генеалогии Матфея Иосиф назван сыном Иакова, а по Луке — Илия. Таким образом Илий не являлся настоящим отцом Иосифа, а назывался так по закону левиратного брака.
Однако, остается неясным происхождение самой Марии. Иоанн Дамаскин делает Пантира, отца Бар-Пантиры, — братом Мелхия, а Мелхия — сыном некоего Левия. Тогда как по Луке, наоборот, Левий был сыном Мелхия и отцом Матфата (по-видимому одно и то же лицо с Матфаном), от коего родился Илий, отец Иосифа.
Всё говорит о том, что противоречия в родословиях евангелистов Иоанн Дамаскин пытался разрешить с помощью посторонних источников, поскольку "канонические" родословия не давали никаких ответов и вносили только путаницу.
Но это была не единственная попытка решить проблему. Еще раньше Иоанна Дамаскина подобную, но еще более экзотичную попытку предпринял Ефрем Сирин (IV в.), который также располагал некими "древними источниками". От Зоровавеля до Иакова, отца Иосифа, он поименно называет всех жен, с которыми вступали в браки предки Христа. Он пишет, что у Матфана было два сына — Иаков и Йонакир. Иаков взял в жены Хадбифь и породил от неё Иосифа, а Йонакир взял Дину и породил от неё Марию. Дину Ефрем Сирин идентифицирует с Анной, а Йонакир был никто иной, как Иоаким. Таким образом Иосиф был сыном дяди Марии, т. е. её двоюродным братом и именно поэтому Мария была отдана ему.
Все эти различные, несогласные между собой интерпретации говорят о том, что отцы церкви никогда не верили в родословия Спасителя по евангелистам и опирались на другие источники, чтобы попытаться выяснить "реальное" происхождение Христа.
В генеалогии по Матфею в роде Христа присутствуют такие личности, которые явно дискредитируют весь род. Уже сын Иакова Иуда взял в жены ханаанитку, от которой родилось трое сыновей: Ир, Онан (тот самый Онан благодаря которому и пошло — онанизм), Шела (Быт. 38:1-5; Зав. Иуд. X:6). Для Ира Иуда взял в жены арамеянку Фамарь (Зав. Иуд. X:1). Но Ир гнушался Фамарью, потому что ему не нравились арамеянки, а ему хотелось иметь ханаанитку; по этой причине он умер (Зав. Иуд. Х:2). Поскольку Ир не оставил потомства, Фамарь была отдана его брату Онану (6-8). Однако Онан не желал восстанавливать, согласно обычаю, семя брату своему. Онан тоже умирает, ибо это было "злом перед очами Господа" (10).
Выглядит этот рассказ очень странно. Иуда совершил грех расового смешения и родил сыновей от брака с ханааниткой. Таким образом колено Иудино становилось полухамитским с самого начала. И это представлено как якобы угодное Господу дело, так что Господь даже умерщвляет Онана за то, что тот не желал восстановить семя своему брату. На самом же деле Онан не желал вступать в половую связь с Фамарью по той же причине, что и Ир, причем этому всячески способствовала их мать ханаанитка (Зав. Иуд. Х:6). Таким образом Онан прожил с Фамарью год, ни разу не вступив с ней в половой контакт. Когда же Иуда пригрозил Онану, то он "сошелся с ней, но излил семя на землю по совету матери своей" (Зав. Иуд. Х:5). Что касается третьего сына Иуды, Шелы, то источники сообщают, что жена Иуды в его отсутствие взяла Шеле жену из Ханаана, из-за чего Иуда проклинает свою жену и она умирает "от грехов своих вслед за детьми своими" (Зав. Иуд. XI:3-5). Так было положено начало полухамитскому "поколению Шелину" (Чис. 26:20).
Далее Иуда, после смерти своей жены, совершает кровосмешение со своей невесткой Фамарью. Подробности этого инцеста выглядят весьма омерзительными. Отчаявшись найти себе мужа из сыновей Иуды, она решается "восстановить семя" своему первому мужу от самого Иуды. Делает это она самым экзотическим способом. Согласно тексту "Завещаний двенадцати патриархов", сразу после смерти Онана, Фамарь наряжается блудницей и садится у ворот Енаима. Это она делает по закону аморритских аборигенов, согласно которому вдова должна сидеть семь дней блудницей у ворот и совершать за плату публичные половые акты со всеми желающими (Зав. Иуд. XII:1-2; XIV:5). Надо полагать, таким способом ханаанские вдовы "утешали" свою "скорбь", а заодно и неплохо зарабатывали. Иуда в нетрезвом виде пошел пасти овец мимо Енаима и, в состоянии алкогольного опьянения, не узнал в блуднице Фамарь. Отдав ей тариф, он на виду у всех жителей соблудил с Фамарью. Вот как Иуда описывает свой грех: "Не устыдился я множества жителей города, ибо на глазах у всех возлег с Фамарью, и совершил грех великий, и раскрыл тайну нечистоты сыновей моих" (Зав. Иуд. XIV:5).
От этого ужасного кровосмешения рождается двойня — Парец (Фарес) и Зерах (Зара). Ублюдок Парец, кстати, даже стал почему-то эталоном семейного союза и его имя использовалось в благословениях домашнего очага среди его потомков (Руфь 4:12). И вот этот незаконнорожденный полухамит Парец, вместе с Фамарью, тоже присутствует в генеалогии Христа! (Мф. 1:3; Лк. 3:33). Выше Иуда признал, что все его сыновья были "нечистыми".
В родословие включена также Раав (Рахавь), которая стала женой некоего Шалмона, отца Вооза (Мф. 1:5). Она была проституткой, обслуживавшей иерихонских хамитов. Скорее всего, она сама принадлежала к одной из местных ханаанских народностей. Но не столь важно кем была Рахавь, а важно, что она вытворяла. Она не просто регулярно блудила с иерихонцами и всеми заезжими ханаанскими туристами, но и, как это водится у извращенцев-хамитов, по-видимому занималась "грязным" сексом. Эта гипермутантка несла в своем ДНК гены всех тех хамитов, с которыми переспала, и вся эта зараза была примешена к еврейской крови и, следовательно, к мнимому роду Христа.
Далее Матфей производит род Христа от блуда царя Давида с Бетшебой (Вирсавией), "бывшей за Урией" (Мф. 1:6), которого Давид из-за блудной страсти к Бетшебе послал на смерть. Родившийся от этого блуда царь Соломон осквернил себя бесчисленное количество раз с 700 жен и 300 наложниц, которые были египтянками, аммонитянками, мохнатыми эдомитянками, сидонянками, хеттеянками и прочими хамитками. Эти жены и наложницы склонили Соломона к своим языческим богам, так что он, утратив всю свою мудрость, стал служить финикийской Астарте, сооружал капища на высотах для моавитского бога Хамоса и совершал аммонитский культ "молох" (3 Цар. 11:1-3), разумеется с человеческими жертвоприношениями. Забавляясь с какой-то очередной своей черной наложницей (Песн. 1:4-5), этот сексуальный маньяк составил любовную оду под названием "Песнь песней", в которой прославлял свои блудные страсти. Даже иудейские раввины были не в восторге от сей книги и неоднократно дискутировали на предмет исключения её из канона из-за её "недуховности".
После этого в генеалогии Христа появляются многие нечестивцы и идолопоклонники из числа иудейских царей. Ровоам родился от "брака" Соломона с аммонитянкой Наамой (3 Цар. 14:21). Он был непосредственным виновником разделения единого Израильского царства. При нем жители Иудеи сооружали святилища на высотах, устанавливали священные камни и статуи языческих божеств, практиковали культовую проституцию в честь богини плодородия, "делали все мерзости тех народов, которых Яхве прогнал от лица сынов Израилевых" (3 Цар. 14:22-24). У Ровоама, который свой мизинец считал толще детородного уда Соломона (3 Цар. 12:10), было 18 жен и 60 наложниц. Общий приговор царствованию Ровоама был таков: "И делал он зло, потому что не расположил сердца своего к тому, чтобы взыскать Яхве" (2 Пар. 12:14). Его сын Авия также был повинен в распространении идолопоклонства в Иудее. Царь Иорам породнился с Израильским царским домом, женившись на Гофолии, дочери Ахава и хамитки Иезавели, дочери Сидонского царя Ефваала, который, по данным Иосифа Флавия, был жрецом Астарты. Царь Ахаз, также присутствующий в родословии Христа, был крайне нечестив. Согласно 2 Пар. 28:2-4 он приносил жертвы на высотах и на холмах в долине Енномовой (т. е. участвовал в массовых человеческих жертвоприношениях), установил литые статуи Ваала и сжег своих сыновей в жертву идолу. Когда Ахаз умер, его лишили погребения в гробницах царей (2 Пар. 28:27). Иудейский царь Менаше (Манассия) полностью предался языческому идолослужению и суевериям. Будучи данником Асархаддона, Менаше следовал условиям договора, который вменял в обязанность почитание ассирийского верховного божества Ашура. Менаше также обновил святилища на высотах и воздвиг в храме языческие жертвенники, принес в жертву своего сына и пытался узнать будущее, обращаясь к вызывателям мертвых и волшебникам. Он делал мерзости, худшие тех, что делало хамитское племя аморритов, "пролил много невинной крови, так что наполнил ею Иерусалим от края до края" (4 Цар. 21:2-9). Согласно преданию, он убил пророка Исайю, распилив его надвое дровяной пилой (см. Мученичество Исайи, 5:1). Сын Менаше Аммон, наследовавший престол, "ходил той же точно дорогой, которой ходил отец его" (4 Цар. 21:21). Царь Иоаким "делал неугодное в очах Яхве во всем так, как делали отцы его" (4 Цар. 23:37), он убил пророка Урию (Иер. 26:20-23). Последний царь Иехония во всем подражал своему отцу Иоакиму (4 Цар. 24:9).
Так что тогда получается христиане? Неужели вы действительно верите в то, что ваш Спаситель — Иисус, по плоти происходил от крайне нечестивого и растленного рода, запятнавшего себя всеми мерзостями ханаанскими и прочих темных народов, многократно расово смешанного с ними.
Даже талмудические сказания о рождении Христа от связи Марии с римским воином Пантерой выглядят, надо признаться, как-то более благочестиво (в расовом отношении), чем происхождение от выродившейся и морально деградировавшей полухамитской еврейской нации. Именно римляне, библейский народ "киттиев" (Иер. 2:10), исполнили пророчество о вселении сынов Йафета в шатры Симовы, распространив свою цивилизацию по всему Средиземноморью ("обитаемой вселенной"). Христианская проповедь всем народам стала возможна только благодаря римской экспансии, которая была обусловлена, между прочим, борьбой с людоедством!!!
Исус не мог происходить от указанного Матфеем рода также в силу того, что на Иехонию, последнего перед вавилонским пленением царя, было произнесено проклятие: "Так говорит Яхве: "Запишите человека этого лишенным детей, человеком злополучным во дни свои, потому что никто уже от семени его не будет сидеть на престоле Давида и владычествовать в Иудее" (Иер. 22:30). В таком случае, как же это сочетать с речью ангела Марии, в которой ангел предсказывает, что её сын "будет велик и наречется Сыном Всевышнего; и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его" (Лк. 1:32, Ис. 9:7)? Если, согласно генеалогии Матфея, Иисус был потомком Иехонии, род которого проклят, то Он никак не мог воссесть на престоле Давида. Род Иехонии вообще должен был прекратиться, как выше говорит Иеремия. Отсюда ясно, что генеалогия по Матфею это фальшивка, кем-то присоединенная к евангелию позже в целях доказать, что Мессия происходит из колена Иудина и рода Давидова.
Что касается генеалогии по Луке, то автор этой версии, конечно, учел недостатки родословия по Матфею, посему отверг её и предложил свой вариант. Эта генеалогия уже обходит стороной всех нечестивых царей иудейских и производит Христа от Давида через другого его сына, Нафана, который, в отличие от Соломона, был зачат в законном браке. Тем не менее, неизвестно, кто были потомки по линии Нафана и чем они занимались. Далее Давида изменения не простираются. Кроме того, если верить Иоанну Дамаскину, то обе ветви дважды пересеклись — через брак Мелхия с бывшей женой Матфана, от которого родился Илий, и через левиратный брак Иакова с бывшей женой его брата Илия. Но еще перед этим обе линии пересеклись на Салафииле и Зоровавеле (Мф. 1:12/Лк. 3:27), что говорит о наличии еще нескольких левиратных браков между представителями обоих ветвей и их смешении. Поэтому Лука не многого достиг в стремлении обелить мнимый род Иисуса.
Важные сведения сообщает также упомянутый Юлий Африкан, который прямо говорит, ссылаясь на "слышанную им историю", что "потомки Соломона и Нафана до того переплелись между собой вследствие "воскрешения" бездетных, вторых браков и "восстановления семени", что одни и те же лица справедливо могли считаться детьми и мнимых, и действительных их отцов". Он пишет, что обе родословных, по Матфею и Луке, верны, хотя доходят до Иосифа "путем извилистым". Далее Юлий сообщает, что в архивах (каких?) до царствования Ирода хранились "родословные и еврейские, и древних прозелитов, например Ахиора Аммонитянина и Руфи Моавитянки, а также выходцев из Египта, породнившихся с евреями. Ирод, у которого не было ничего общего с народом израильским, в досаде на своё низкое происхождение, велел сжечь списки родов, думая, что он покажется знатным, если никто не сможет по народной записи возвести свой род или к патриархам, или к прозелитам, или к так называемым гиорам (герим) — чужестранцам, породнившимся с евреями. Только немногие, хранившие память о своем роде, сберегли свои частные родословные, или запомнив имена предков, или имея их списки. Они гордились тем, что сохранили память о своем благородстве. В их числе были и вышеупомянутые деспосины — их называют так по причине родства с семьей Спасителя. Уроженцы иудейских (на самом деле галилейских) селений — Назарета и Кохабы, они разбрелись по остальному краю и составили упомянутую родословную на основании "Книги Дней" (Паралипоменон?), как могли.
В этом свидетельстве Юлий выражает неуверенность, сохранились ли вообще какие-нибудь записи родословных после уничтожения их Иродом, или же их реконструировали только по памяти, притом "как могли". Передавая свидетельство Юлия, Евсевий Кесарийский также сомневается в его достоверности, но считает его правильным на том зыбком основании, что "лучшее объяснение вряд ли найдется". Всё это еще больше ставит под сомнение правдивость "канонических" генеалогий, которые были выбраны из массы других подобных, ходивших по рукам в I-II вв. по Р. Х. и вызывавших жаркие баталии.
Ессейство:
религиозная оппозиция Иудейскому кровавому культу
Как уже отмечалось ранее, открытие рукописей Мертвого моря вызвало буквально переворот в библеистике и новозаветной науке. Выяснились многие факты и подробности о палестинской "секте" ессеев, о которой было известно из сочинений древних авторов — Иосифа Флавия, Филона, Климента, Ипполита, Евсевия и др. Исследуя поднимаемые здесь вопросы, никак нельзя обойти молчанием этот феномен. О ессеях и кумранских свитках издано большое количество исследований и монографий, которые дают необходимые о них сведения. И поток этой научной и околонаучной литературы не прекращается по сей день.
Если описать ессеев кратко, то о них можно сказать следующее. Это была секта "ревнителей" (зелотов), вставшая в оппозицию официальному иудаизму и Иерусалимскому культу. Самое важное в их учении для целей и задач настоящего исследования — отвержение кровавых жертв и интерес к расовой проблематике.
Кем были ессеи, не известно. Хотя они называли себя "сынами Израиля", однако четко дистанцировались от прочего полухамитского палестинского населения. Община кумранского типа была замкнута и обособлена от внешнего мира. Согласно CD, XII:1-2 все сексуальные связи в "храмовом городе" членам общины запрещались. Секту возглавляли не левиты, которые имели второстепенное положение, а совет "Ра-ббим" (учителей), где руководящие посты занимали "священники", которые именовались "сынами Аарона" и "сынами Цадока". Иерусалимское же храмовое священство считалось "нечестивым", а храм — "оскверненным". В CD, VI:11-13 сказано: "Все, кто приведены в (Новый) Завет, не должны входить в святилище, чтобы освещать его жертвенник напрасно, но пусть будут запершими дверь".
Но отвержению в ессейской среде кровавых жертв способствовало не только нечестие храмовых жрецов, но и общая тенденция к спиритуализации всего культа. В кумранских текстах отчетливо выступает приоритет "духа святости и вечной истины", "правосудия, справедливости и непорочного поведения" перед "жертвами всесожжения" и "жертвенным туком". Между составителями кумранских свитков родилась, между прочим, и идея духовного обрезания, позже озвученная Павлом (1Q S, V:5; Юб. 1:22 = Рим. 2:29). Ессеи в этом плане были продолжателями пророческой традиции, обличавшей фальш и никчемность кровавых жертв и внешних обрядовых предписаний. Храм Иерусалимский у ессеев заменял migdash adam — "храм человеческий", который не будет осквернен, как это случилось со "святилищем Израиля" (4Q Flor, I:6-7). Поэтому религиозную практику ессеев, выступавших в качестве ревнителей Закона, стоит отождествлять с традицией жреческого кодекса Торы только в весьма ограниченном смысле, если говорить о таком тождестве вообще правомерно.
Это подтверждается наличием в кумранской библиотеке текстов, которые могли служить альтернативой "каноническим" книгам еврейской Библии и в частности самой Торе. Таковы, например, "Книга Юбилеев", "Храмовый свиток", "Завещания двенадцати патриархов", "Книга Еноха", "Устав общины", "Дамасский документ", "Свиток гимнов", "Свиток войны" (или "Война сынов Света против сынов Тьмы"), "Книга HHGW (Яхве?)", большое количество текстов литургического и ритуального характера. Хотя община кумранского типа призывала соблюдать Закон Моисея, однако речь идет о "возвращении к Учению Моисея" в том виде, в каком это учение "открыто сынам Цадока — священникам, охраняющим Завет, и истолкователям Его воли" (1Q S, V:8-9).
Ессеи следовали собственному календарю, существенно отличному от того, который употреблялся в официальном поствавилонском иудаизме. Ессейская религиозная практика настолько масштабно отличалась от официального иудаизма, что в пору серьезно поднимать вопрос о принципиально разных источниках этих традиций.
Есть гипотеза, согласно которой движение ессеев своими корнями уходит в глубь веков и даже представляет собой в генетическом отношении не палестинский феномен, а иРАнский, в смысле преемства от еврейских общин Расеяния, которые сохранили древнейшую традицию и относительную национальную идентичность. Такие произведения как "Книга Еноха", "Книга Юбилеев", "Храмовый свиток" и "Завещания двенадцати патриархов" могли иметь еще допленное происхождение. Из Библии известно о том, что среди северных израильских колен даже в самый разгар идолопоклонства еще сохранялось семь тысяч мужей, не преклонивших колена перед Ваалом (3 Цар. 19:18). Также имеются упоминания о движении рехавитов, которые проповедовали возвращение к примитивному коммунизму и соответственно находились в оппозиции к остальному израильскому обществу. Непосредственно перед вавилонским вторжением рехавиты переселились в Иерусалим (Иер. 35). Рехавиты были благословлены Яхве и им было дано обетование: "Не отнимется у Ионадава, сына Рехавова, муж, предстоящий перед лицом Моим во все дни" (Иер. 35:19). Известно, что пророки Елисей, Амос, Иеремия, также, как и рехавиты, бросили оседлый земледельческий образ жизни, что наводит на обоснованное предположение о том, что некоторые пророки имели непосредственное отношению к этому движению. Становится вполне объяснимо резкое обличение пророками правящих классов и еврейских низов. Ессеи, как наследники пророческой традиции, вполне могли иметь какое-то преемственное отношение к рехавитам. В пользу этой гипотезы говорит свидетельство монаха Нила Синайского (IV в.), который прямо отождествил ессеев с "сынами Ионадава".
Существует также мнение, что центральными книгами ессейского литературного круга являлись Книга Еноха и Книга Юбилеев, архаический календарь которых использовался в общине кумранского типа. Это навело ученых на мысль о существовании в период еще до вавилонского плена секты "енохитов", от которой, возможно, и происходили ессеи, исповедующие некую древнейшую "енохическую" традицию. Ессейский календарь имел допленное невавилонское (скорее всего египетское) происхождение, что делает высказанную гипотезу достаточно убедительной.
Как бы то ни было, но особый интерес ессеев к расовой тематике заставляет сделать определенные выводы об их расовой идентичности. В расовом отношении ессеи могли представлять собой потомков колен Израилевых и иных ассимилированных арийских племен (ассирийцев, персов, мидийцев, эламитов). Наименования "сыны Израиля", "сыны Иуды", "дом Иуды" скорее всего употреблялись в духовном смысле — именно так, как понимались термины "иудеи", "обрезание", "священство", "Израиль" в новозаветных текстах, т. е. "не по плоти". В каком смысле использовались термины "левиты", "священники", "сыны Цадока" в идеологии общины кумранского типа, видно, например, из текста CD, III:20-IV:4. Толкуя пророчество Иез. 44:15, рукопись дает следующее объяснение: "Священники — это раскаявшиеся из Израиля, которые ушли из страны Йехуды, а левиты — те, кто присоединился к ним, а сына Цадока — избранники Израиля, величаемые по имени, которые появятся в конце дней". Термин "сыны Цадока" понимался в духовном смысле, в общем значении "взыскующих справедливости" (от zedeq — qdc) (см. 4Q Flor, I:17), но никак не в смысле генетического происхождения от первосвященника Цадока. Даже если отнести термин "сыны Цадока" только к руководящим кругам общины, то в любом случае никак не получается происхождение по плоти от Цадока, ибо это просто невероятно. Также в тексте "Завещания двенадцати патриархов" приводится описание видения Нефтали: "И вот, святое писание увидели мы, говорящее: ассирийцы, мидяне, персы, халдеи, сирияне унаследуют пленение двенадцати скипетров Израиля" (Зав. Нефт., V:8). Есть все основания полагать, что речь здесь идет об этническом наследовании, в коем можно усмотреть самоидентификацию ессеев. Интересно, что перечислены только ассимилированные арийские племена, которые должны занять место колен Израилевых. Здесь явно провозглашается возвращение к арийским истокам Израиля, к арийской концепции "избрания" и "завета". Наконец, в CD, IV:10-12 прямо говорится: "При завершении срока по числу этих лет не надо больше возводить род к дому Иуды, но лишь стоять каждому на своей твердыне". То же подтверждает и Филон, который в своей "Апологии" пишет: "Выбор новых членов производится не по их происхождению, ведь родословная добровольцев не записывается, а по стремлению к добродетели и жажде человеколюбия".
Между прочим, в четырехступенчатую иерархию общины кумранского типа входили и "герим", пришельцы из других стран, т. е. обращенные иноплеменники, "прозелиты". Они не были хамитами, потому что у людей с черным цветом кожи не было никаких шансов стать членами общины, так как это не позволял её Устав (это ясно из тех фактов, которые будут представлены ниже).
Итак, повторим: нам неизвестно, кто были ессеи в этническом плане. Но факт — ессеи не отождествляли себя с иудеями, и не возводили свой род по плоти к коленам Израиля, левитам, сынам Аарона и т. д. Преемство по отношению к ним понималось только в духовном смысле — как род духовный, как преемство духовное. Иудеев же ессеи именовали "народом неразумным", "племенем, губящим советы" (CD, V:16-17), дела которого — "грязь перед Ним" (CD, II:1). Гипотетически, противостояние между ессеями и официальным иудаизмом могло скрываться в расовых противоречиях. Ясно, что ко времени пришествия Христа чистокровных евреев уже не было: все смешались с разными народами. Но важно — с кем именно. Тех, кто причислял себя к иудеям, можно условно подразделить на три основные группы: смешанных с хамитами, смешанных с арийскими племенами (греками, римлянами, персами, сирийцами), и прозелитов в нескольких поколениях. Последние две группы, по-видимому, составляли костяк ессейских общин, не признавая полухамитскую религиозную верхушку храмового иудаизма. Возможно, будет несколько дерзновенным высказать крамольную гипотезу, но всё-таки обозначить её стоит, тем более, что некоторые основания для этого имеются. Очень даже возможно, что ессейство — не что иное, как "прозелитская" оппозиция в иудаизме, имевшая арийские ассирийско-иранские корни, которая переосмыслила древнеарийскую религиозную традицию на основании более древних источников, которые по моему мнению, основываются на веро-учении За-РА-туштры.
Из самоназваний ессеев интерес вызывают имена "святая община", или "община святости", а также "сыны Света"!!!
Судя по документам кумранских пещер, эти самоназвания имели прямое отношение к расовой самоидентификации ессеев.
Кумранские "Шифрованные астрологические трактаты"
Особый интерес в этой связи представляет кумранская криптография, в частности "Шифрованные астрологические трактаты" (4Q 186.1, 4Q 186.2, 4Q 561). Свитки этого круга непосредственно затрагивают антропологию человека. Основная идея подобных текстов выступает вполне отчетливо: физическая природа человека тесно связана с его духовными свойствами и дает возможность судить о них. На основании антропометрических данных человек делится на "части Света" и "части Тьмы", причем это деление зависит от того, насколько он соответствует физиологическому нормативу. Вот перечень антропометрических параметров, которые найдены в этих физиогномических гороскопах:
длина голеней,
толщина пальцев,
форма носа,
вес тела,
объем бедер,
форма подошвы ног,
длина ног,
ширина плеч,
сила ногтей,
степень волосяного покрова на теле,
объем черепа,
рост,
цвет и форма глаз,
цвет волос,
форма бороды,
расположение родимых пятен,
звук голоса,
положение и состояние зубов
В свитке 4Q 561, который является своего рода каталогом нормативных и ненормативных физиологических типов, дается общая характеристика нормативной физиологии: "Его члены будут в хорошем состоянии и совсем не ниже нормы, без избыточного веса… у него не будет ни одного больше нормы органа…"
Все перечисленные нормативы выдают в ессеях великолепных и тонких знатоков физиологии тела и расовых признаков. Согласно их концепции, комбинация сочетания светлых и темных долей в теле зависела не только от пропорций положительного и отрицательного начал, но и от расположения знаков зодиака, что символизировало зависимость человека от божественного предопределения. Ессеи верили, что предрасположенность человека к добру или злу в немалой степени зависит от передаваемой ему родителями вместе с внешним обликом "наследственности", согласно которой каждый получает свой "удел, доставшийся по жребию" или "наследие в жребии". Совокупность данных заставляет сделать вывод о том, что астрологический гороскоп составлялся для каждого нового члена общины. Исходя из строгой градации по антропологическим признакам, каждый член общины знал своё место согласно своей "духовности" (1Q S, II:22-23; V:23; VI:20). С этой категорией представлений было связано понятие о степени избранничества того или иного члена общины. Руководство общины её структуру выстраивала на основании собранных таким образом данных, которые хранились в тайне от членов общины и предназначались лишь для администрации и доверенных лиц.
Лица с врожденными пороками, с ярко выраженной наследственной дегенерацией в общину не принимались. В свитке "Двух колонок" (1Q Sa, II:3-9) говорится: "И каждый, пораженный любой человеческой нечистотой, пусть не входит в собрание этих (сынов света). И каждый, пораженный этими (недостатками), так что не может занять место среди общества, и всякий, пораженный в отношении своей плоти: больной ногами или руками, хромой или слепой, или глухой, или немой, или чьей плоти коснулась порча, так что заметно глазам". Лицо с такими внешними наследственными аномалиями в "Свитке Войны" именуется "человеком с вечным пороком в плоти своей" и "пораженным нечистотой плоти своей" (1Q M, VII:4).
Перечень не касался приобретенных болезней, поскольку ессеи были знамениты, по свидетельству Филона, своим целительским искусством и заботой о больных членах своей общины. Наименование "ессеи" ни в коем случае не образовано, как считают некоторые, от евр. hasidim ("благочестивые"), а от арам. 'asya' — "врач", что подтверждает Филон. Известно, что основным промыслом обитателей поселения около Мертвого моря было добывание асфальта (т. н. bitumen judaicum). Асфальт имел большое значение для медицинских целей. Из него изготовляли различные примеси для лекарственных трав. По свидетельству Иосифа Флавия, ессеи "для лечения болезней изучают корни как защитные средства и свойства минералов". Египетская община, родственная палестинским ессеям и идеологически и преемственно, по-гречески прямо называлась — "терапевты" (целители, попечители).
Искусство врачевания было наиболее значимым признаком секты. Но кроме телесного врачевания терапевты-ессеи проповедовали и врачевание духовное — от грехов и страстей. "Они предлагают искусство врачевания более сильное, чем в городах, поскольку там оно излечивает только тела, их же — души, пораженные тяжелыми и трудноизлечимыми недугами" (Филон).
В общем, ребята, кумранский "Мессианский гороскоп" это свидетельство о нордическом типе облика Христа!
Среди кумранских гороскопов представляет особый интерес арамейский "Мессианский астрологический трактат" (4Q Mess ar, 4Q 534), составленный в форме гороскопа Мессии. К сожалению, он сохранился только фрагментарно. Но исходя из первых строк можно судить, что трактат содержал подробное описание физиологических особенностей новорожденного "Избранника Бога", вплоть до формы и расположения родимых пятен и цвета волос. С большой долей уверенности можно предположить, что по всем антропометрическим данным соответствие долей света и тьмы в физиологии Мессии составляло, согласно принятому у ессеев девятичастному делению, девять к нулю, т. е. идеальную пропорцию. Интересно, что в 1 Ин. 1:5 есть такие слова: "Бог есть свет и нет в Нем никакой тьмы", что следует относить к облику Христа, о котором в контексте рассуждения о воплощении Логоса евангелист Иоанн писал, что Он "был свет истинный" и "тьма Его не объяла" (Ин. 1:5,9).
В трактате сохранился только один антропометрический показатель, а именно цвет волос — "рыжий" (yqmwv), что в арамейском является эквивалентом еврейского ynwmda — "рыжеватый". В Быт. 25:25 поясняется, что ynwmda ("рыжеватый") соответствует обычному цвету кожи. Цвет волос Мессии имел соответствие с цветом волос Давида, которые обладали по-видимому очень красивым светло-рыжеватым оттенком(1 Цар. 16:12, 17:42) (в синод. перев. "белокурый", что в принципе совершенно правильно, поскольку этим термином у ближневосточных и азиатских народов принято обозначать всех нечерноволосых, начиная от белокурых до темно-русых). Очевидная корреляция с физиогномическими параметрами Давида дает нам возможность частично реконструировать внешний облик Христа. В 1 Цар. 16:12 и 17:42 говорится, что Давид был также "с красивыми глазами" и "приятным лицом". Известно, что рыжие волосы и голубые глаза — характерный признак европеоидного нордического типа.
Не случайно Христос называется "родом () Давида" (Откр. 22:16). Это нужно относить не к плотскому происхождению от Давида, а к морфологическим особенностям генотипа. Термины "род" и "семя" часто употребляются в смысле нравственной характеристики людей или целого поколения (Ис. 57:4, Мф. 16:4, Лк. 9:41, Деян. 17:28, Евр. 3:10, 1 Пет. 2:9). Если исходить из специфики кумранской фразеологии, следы которой довольно часто встречаются в новозаветных текстах, то "род Давида" или "семя Давида" допустимо трактовать в широком смысле.
Послесловие.
Перед тем, как с чувством выполненного долга, сказать вам всем : «До скорой встречи», позволю себе отметить следующее…
Как бы там ни было с Христом, я думаю если современный «православный» христианин еще не полностью зомбирован, более того, если он честный и порядочный человек, да к тому же еще готов во всем разбираться пребывая в тверезом уме да при полной памяти, он вряд ли имеет право, на все выше озвученное, закрывать глаза и в очередной раз, бухнувшись крепким лбом о ступени церкви, кричать о том что вокруг него все сектанты, а он, мол, истинный поборник праведной и истинно славянской веры!
В любом случае, частное дело каждого из ныне живущих, кому да во что верить! Нравиться кому-то воздавать молитвы тем, кто не являлся твоим предком (родичем), ну так оно вам виднее!
Обидно другое…
Из-за того, что и поныне, на Руси, да и в сопредельных с нею странах, что еще не так давно жили одним Миром, в угоду личных амбиций всевозможных фанатиков от религиозных догматизмов, радеющих исключительно о своем собственном кармане, а не о благе своих прихожан, ныне дело ведется к тому, что если мы все с вами, в самом ближайшем времени не осознаем, что все наши народы роднит намного большее, нежели разъединяет — все может закончиться одним огромным «трах-та-ра-рахом», после которого идея «иу-дей», о том, что русские не по праву владеют своими собственными полезными ископаемыми — воплотиться в явь!
Сами ведь видите, ныне информационные потоки просто-таки бурлят водоворотами брани и источают мегобайты раздора. Испугавшись нарождения родового самосознания, прикормленные «иу-дейской» рукой религиозные теоретики (то ли смекнув, что им вскоре уже ничего не светит, то ли получив указание своих кураторов) заявили, что им не по пути с родноверами, националистами и прочими людьми, что пытаются задуматься, а что же вокруг нас всех происходит. А тут еще усердные идиоты, то бишь так называемые «фашисты», из противоположного лагеря, с изяществом бегемота, стали раскачивать «лодку», в которой мы все как раз и находимся.
Вот честно, я искренне полагаю, что адекватные люди, как из «православного» христианства, националистического лагеря, и те, кто живет по поКону Славянского Православия, с недоумением и досадой взирают на эти разборки, так сладострастно транслируемые еврейскими СМИ. А те и рады стравливать нас между собой. Оно и понятно, если враг ведётся на столь примитивные приёмы, зачем выдумывать велосипед? Знай, кидай щепотку соли в огонь, да наговаривай-ворожи на вражду, как того учит Каббала, а «они», пожар сами учудят. Им же не впервой!?
Те, о ком я завел речь, довольно хитро-жопый «народец». Есть такая порода людей, которую некогда именовали «сливками общества», а вот ныне именуют «экспертным сообществом». И национальность в сем кагале не играет особого значения, ибо им все равно каких они кровей. Их удел интеллектуальная проституция! Естественно, что все это робиться не за спасибо. Всему причина власть денег имущих, которые иногда подбрасывают такой «интеллигенции» крохи со своего барского стола. О ком идет речь, вы все прекрасно знаете. Их ухоженные физиономии, сродни драгоценным камням в ювелирной лавке, каждый день сияют на экранах наших телевизионных приемников. Все они очень сильно любят рассуждать о свободах и правах простого гражданина. О том, что каждый имеет право на свободный выбор, но при этом, в конечном итоге, когда дело касается фактов, оказывается что выбор у нас в стране имеют одни педерасты и прочие ублюдки, в то время как трезвый и честный взгляд, ими тут же приравнивается к проявлению: антисемитизма, национализма, фашизма, сектантства и т.д.
Вращаясь в единой клоаке, их серая масса формирует причудливые образования — клубы, институты, союзы. По какому-то странному стечению обстоятельств, среди подобных персонажей часто попадаются те, кого можно считать русским человеком с большими оговорками. В этом нет большой беды, пока эти условно русские господа мирно копошатся в собственной песочнице, одаряя друг друга званиями, грамотами и лавровыми венками. А вот когда они, перестав различать явь и фантазии, начинают высказываться от имени всего русского народа, и не важно кто при этом во что облачен: в христианский ли рясы или же в строгие вечерние смокинги, о великой Российской Империи Николаевского образца — естественно, что у рядового гражданина, которому в силу его бедности, даже не сняться курорты Куршавели и прочие «египетские» шоп-туры, в мозгу рождается недоуменный вопрос: «Да, кто же этот мощный старикан?»
Излюбленное занятие этой породы людей — вольная трактовка высказывания Достоевского «Русский — значит православный» (что в принципе правда, вот только с одним дополнением. Не православный христианин, а просто Православный!!! (тот кто Правь — Славит!). И тем не менее, ушлые «гиганты мысли» отталкиваясь от сего идеологического трамплина, выдвигают подкупающее своей новизной утверждение, что все, кто не является «православным» христианином — оказывается уже нерусю. Между тем все эти писаки, как-то забывают, что со времён Федора Михайловича обстановка несколько изменилась. Все те, кто воевал против Гитлера, по их логике, русскими не являются — это же слуги богоборческой советской власти.
Грамотеям, узнающим о России из христианских сказаний о том как была крещена Русь и невдомёк, что люди легли в родовую землю не ради торжества лживых коммунистических идей, а для того, чтобы их дети могли с гордостью именовать себя: русским, татарином, украинцем, молдаванином и т.д., а не носить — это название, как позорное клеймо унтерменша-недочеловека.
Теперь же получается что для таких умников как Кураев и прочих приспешников иудо-фарисейского христианства, крещеный китаец милее Славянина, который оказался атеистом, старовером, родянином!?
Да и вообще, сколько можно верить в церковный ИДИОТИЗМ, который сводится к тому, что на вопрос: «А кто же тогда проживал на территории Руси до крещения и после большевистского переворота»? — вы завсегда рискуете нарваться на чистокровный фарисейский ответ: «русские стали русскими только лишь после крещения». На мой взгляд, это либо следствие общего кретинизма организма, либо сознательная ложь людей, не имеющих отношения к Славянскому этносу, оттого предлагающих какие-то иные критерии, чтобы сойти за своих.
Вообще, по моему глубокому убеждению, христианство это веро-исповедание предназначенное для «заблудших овец». Таковыми ранее да и по сей день были и остаются именно иу-деи. Ну, что ж, я согласен с тем фактом, что если ты не жид, но еврей (а данные понятия различны, как по вероисповеданию, так и по сути), задача крещеного еврея — по капле выдавливать из себя жида, а не реализовывать на русских свои нереализованные талмудические наклонности. Оттого высказывания «русский — значит православный», раздающиеся из уст людей, которым в априори разрешено принимать чужую веру ради выгоды, звучат мягко говоря — анекдотично!
Да и вообще, для истинно верующих в Христа, изначально на Руси авторитетами были не церковные ие-рархи, а именно старцы, проводящие свой век в молитвах за Русь, а не за благоденствие «земли обетованной»!!! Так что если какой инородец своим молитвенным подвигом и благочестивым поведением заслужил искреннее уважение окружающих — к его словам мы прислушаемся со всем возможным вниманием. А если единственная заслуга суетливого инока заключена в том, что он сдувал пылинки с лакированных туфель церковных администраторов….
Администрация — орган правления представителями адеи (ад министры — адские правители).
Адея — по В.И.Далю: «Ад, место пребывания попов и дьяков. Адея стонает, к себе призывает. Наполняется адея попами, дьяками, да праведными судьями». Ад дея — творцы ада.
…, оберегая их от мнимых обид, то ничего, кроме «отойди и не искушай» он не услышит, какими бы хоругвями ни размахивал. Поэтому как можно идти за тем, кто ради имперских, христианских или коммунистических идеалов готов пустить в распыл миллионы русских людей — я, честно говоря, не понимаю! Да и следовало бы вам, «православные» христиане задуматься над тем, что в словосочетании «народ-богоносец» на первом месте всё-таки стоит слово народ!!! Слишком часто на нашем горбу въезжали в рай расторопные мерзавцы, прикрывающиеся словами о равенстве и братстве.
Задача истинно верующих людей в Торжество Правды (Прави) — стать единой силой, научиться совместной борьбе, привыкнуть к той мысли, что свобода нужна лишь рабам, а вольным человеком может стать только тот, кто скинул рабские оковы. Заставляя самих себя и своих собственных детей стоять на коленях пред портретом или же ризом очередного вождя или же символа, вы никогда не научите своих детей ЛЮБИТЬ ЖИЗНЬ, а посему, не удивляетесь тому, что рано или поздно, вы станете свидетелями того как ваши дети начнут выказывать неуважение к своим собственным родителям, вторым половинкам одного целого, и своей собственной Родине. Ведь учите то их (детей) почитать Смерть во Христе, но не славить Жизнь Вечную через тех, кто ее способен породить! В общем, не осознаем все выше озвученное — будем равнодушно наблюдать, как мохнатое зверьё режет наших со-братьев, успокаивая остатки совести словами «ну, они же не православные, не христиане» — сгинем бесследно (означает «след — беса»)!
Так что лично мне не нужна Святая Русь, когда хоругви носят гнусь. Ну, а вы решайте сами, что для вас важнее.
Теперь обращусь к так называемым скинхедам…
Я прекрасно понимаю, ребята, что вы изображаете, когда тяните руку от сердца к солнцу, более не менее осознаю для чего вы кропотливо изучаете работы Муссолини, разрывающих навозную кучу «застольных разговоров Гитлера» в поисках жемчужного зерна сокровенной арийской мудрости! И уж поверьте мне на слово, я далек от мысли, что вас, как людей, пытающихся во всем этом разобраться, исходя из позиции «фашистов», стоит причислить к нелюдям…
Но! Я не понимаю вас, когда вы носите всевозможные нашивки и символы отождествляющих культы Молоха падших иу-дей. Все эти черепа да кости — атрибуты тьмы, но не Света!
А вообще, попытки глоболизаторов выставить Рейх колыбелью зла, эдаким Толкиеновским Мордором, откуда злой властелин, отбрасывая непослушную чёлку со своего горящего глаза, направлял орды затянутых в черную униформу орков на мирные хоббитские полянки сопредельных стран, мне представляются пропагандистской уловкой. Германия была обыкновенным для своего времени государством, пытавшимся вырваться из кабальных условий навязанных ей международных договоров! Попытки осуждать Гитлера с каких-то общечеловеческих позиций — наивная галиматья оторванных от реальности идиотов. Лично у меня к Гитлеру единственная претензия — он был умным дегенератом, напавшим на мою Родину!
В общем, вы со-граждане «скины» — ошибаетесь, как по мне, по двум направлениям…
Первая ошибка, в том, что вы принялись остервенело возводить Гитлера в ранг нового мессии, призванного освободить весь мир от жидо-масонского финансового ига. На мой взгляд, те, кто так считают, верят в абсурдное предположение. Не шел Гитлер освобождать стенающих русских братьев от жидокомиссарского ига. Да, я понимаю, что тем, кто вступал в разнообразные националистические формирования, которые на ровне с гитлеровцами бились против красной армии (власовцы, украинские националисты и прочие литовские стрелки) ныне пропагандируют именно эту теорию, дабы приобрести героический ореол спасителей родных народов. Однако, мне придется их приверженцев огорчить…
Но ведь в самом деле, ребята, на каких документах основывается это мнение? Ведь в том же самом протоколе Ванзейской конференции, который евреи любят цитировать, как доказательство намерений немцев осуществить холокост, сказано, что евреев планируется выселять из Европы на те самые освободившиеся советские земли. Смею заверить, что еврейско-масонское лобби Великобритании с пониманием встретило бы добрый жест фюрера, расселившего их соплеменников на русской земле, тем более, что опыт обращения с русским народом к тому времени у евреев уже имелся. Да и вообще откройте «Майн Кампф», где Гитлер белым по черному пишет — либо дружить с Британией, либо с Россией! Так почему вы до сих пор не поняли, какой же выбор он сделал?
Наивность в понимании сути «игры», что тот же Леонтьев, создатель отличнейшей документальной саги «Большая игра», приводит к печальным последствиям. Досадно, что судьба того же Степана Бандеры, фантазировавшего, о том, как пришедшие германцы разрешат украм самостоятельно управлять Малороссией, так и не развеяла заблуждений «западенцев».
Поймите непреложную истину: тот, кто добровольно идет в услужение к захватчикам, может претендовать лишь на роль холуя. За стол переговоров садятся только с равными!!!
Но не думайте, что я не понимаю того, кто создал «красный октябрь». Кто сотворил геноцид над всеми нашими братскими народами, как во времена революции, так и во времена правления всей жидо-масоннской клиры: Ленина, Берии, Дзержинского, Сталина и прочих ублюдков. Я это просто не могу забыть или же не знать по той простой причине, что моего пРАдеда, имевшего четырнадцать отрочад, и являвшегося участником первой мировой, коммунарская отребье признало за «кулака», после чего отправило на каторгу. А моего деда, бравые интернационалисты, в возрасте пятнадцати лет резервировали и отправили в сторону Астрахани валить лес, в помощь умирающему тылу. После года каторжного труда, проведенного в нечеловеческих условиях, где люди умирали как мухи, когда всей красной армии «дали под хвост» и парт. верхушке потребовалось «свежее пушечное мясо», ему, как и другим тыловикам, предложили записаться в добровольцы, и так как они умирали от голода, а на фронте обещали выдавать ежедневный солдатский паек и кружку спирта перед каждой атакой, он был вынужден стать разведчиком…
Я не могу относиться к «краснобуденовцам» равнодушно еще и потому, что дед дошел до р. Одер и с тремя осколочными, и одним пулевым — вернулся с в село, где, как и по всей стране, начался ГОЛОД!!! Голод, при котором обезумевшие матери пожирали своих собственных детей.
Так как став председателем колхоза, он сделал из него колхоз-миллионер, а в 1991 году, когда все те же ушлые жидо-массонские педерасты вновь обобрали до нитки свой народ, народ который воевал и горбатился всю жизнь, как оказалось, не на свою счастливую и сытую старость, не на светлое и достойное будущее своих внуков, а для того что бы всякие: Гусинские, Березовские, Гайдары, Ходорковские, Абрамовичи и прочая сволота, все достояние Родины превратило в свой собственный удел…
… Как же я, скажите люди добрые, могу после всего этого недопонимать то о чем ныне глаголят те же «фашисты»?
И тем не менее, вторая ошибка наших националистов-патриотов, заключена в том, что все НС-движения пользуется ныне именно западными находками и наработками, и оттого оно безнадёжно вторично и подражательно. Зачем, например, продвигать в России расистские идеи, тех, кто в раса-логии «ни в зуб нагой». Кто потомков армян, грузинов, татар (означает к стати «ТАТА-РА». Тата и на молдавском, и на латинском, да и у большинства кавказских народов, означает «папа» то есть «тата-ра» означает папа-свет!), приравнивает то к негройдным, то к хамитским, то еще к каким-то темным ветвям человечества!? Да и дались вам те же негры. Что они у вас табунами по улицам бродят?
С другой стороны я понимаю, когда человек аргументировано доводит до сведения окружающих что основная цель расистов состоит не в обретении плантаций сахарной свеклы, укомплектованной расторопными неграми в кирзачах и ватниках, а в недопущении заселения Славянских территорий демографическим мусором и препятствовании заключению браков с представителями слаборазвитых народов…
Так об этом и надо говорить! А бороться надо не с «кавказцем», а с тем, что пропагандируют МТВ-вишные пидорообразные имбицилы. Что бы всякий обдолбавшийся потомок вуду не махал перед нашими носами крестом и при этом посылал всех НА... Что бы те кто думает, что женщина есть «мясо» (это я напоминаю, как к женщинам относиться исламист (не путать с мусульманином!)) не могли бы хватать наших дочерей и мамок точно картошку на базаре и т.д. . В противном случае от расовой теории подразумевающей что-либо другое нет никакой пользы.
Да и вообще, объясните себе в первую очередь, что есть нация? Ведь о себе как о нации говорят даже американцы, у которых на их территории произошел просто какой-то вселенский эксперимент с генным мутагенезом. И что? — спросите, вы. А ничего: ВЫРОЖДАЮТСЯ!!!
Но и в данном вопросе следует понимать что «Кровь» важнее идеологии — пока вы это не поймёте, русский народ, что изначально зарождался из ОГРОМНЕЙШЕГО СПЛАВА РАЗЛИЧНЫХ ПЛЕМЕННЫХ ЭТНОСОВ (согласен в своей массе берущего свое начало от одного ИСТОКА, но все-таки…) так и останется забитым и пьяным.
Нам всем надо учиться друг у друга чему-то светлому, а не выяснять, как более правильнее называть Бога: Родом, Аллахом или приравнивать к нему Христа, с его мнимым распятием. Христианам надо брать пример с мусульман, в том, что те не лакают водку точно собаки воду, вырождаясь при этом в «свиней». А мусульманам надо брать пример c православных, в том, что касается отношение к Красоте! Ведь мы в отличие от вас ее не уродуем (заставляя своих женщин «парится» под паранжой и т.д.), а восхищаемся ею, ибо чем еще в этом мире можно восхищаться!? И так далее…
В общем, бороться нужно не друг с другом, но с «тьмой», что в том или ином количестве сопутствует развитию любой жизни, ибо она (жизнь) зарождается именно в материальных оковах для духа. А потому и означает слово МАМА — дважды роженицу, а вот МАТЬ — «МА + ТЬма».
Спросите: «И что тогда делать»?
Да ничего сверх непостижимого. Надо просто жить как человек и почитать не тот или иной культ (Культ-Тьмы), а развивать культуру (Культура — КУЛТ — РА «культ света»). Почитать не какие-то нации, а свой собственный род, народ и Родину!
Для тех кто недопонимает разницы между родством и национализмом…
Родноверы проистекают — от Рода.
Националисты — от нации!
Что есть Род?
Духовная и кровная общность, дающая мощь и силу каждому родичу.
Что есть нация?
Толпа похожих (и то не всегда) внешне и говорящих на одном языке, но все же чужих друг другу людей!!!
Сами видите, корни Рода исходят из общей крови и духа. Нация же определяется по внешней схожести. Род силен и потому легко и безболезненно присоединяет к себе другие рода. Родноверы не измеряют линейкой «соответствие» желающего породнится с ними. И не стесняются, если сами желают породниться. Так что у родноверов крепкие руки и чистая душа. Националисты же слабы и потому отталкивает «чужих» защищая свою хрупкую природу «нации», а потому и пестуют ксенофобию и нетерпимость к «инородцам»!
Родноверам нечего боятся и потому они не отталкивают, а напротив стараются подружиться, а то и породниться с окружающими.
Национализм — удел слабых народов неуверенных в силе своего рода.
Родноверие — само по себе сила, она растет из Рода и в других «подтверждениях» не нуждается.
Националисты не любят родноверов. Увидев рядом с собой неизменно дружелюбного Родновера, националисты, сразу начинают кричать об «оккупации».
Родноверы не сердятся на националистов. Они понимают, что любой националист, это, прежде всего сбившийся с пути родновер, и если его вРАзУМить, то он, отказавшись от своего национализма, тоже примкнет к пониманию единого родства детей одного Рода!
Понятие нации рождается от бессилия и чувства собственной беззащитности. Защитники нации, отгородившись от окружающего, подобно нарциссам холят себя и оберегают свою «чистоту» и «невинность». Они злобно плюются и объясняют собственную неуспешность "происками людей с неправильной формой черепа".
Родноверие же исходит от могучей силы своих со-родичей.
Ну, что ж, раз пошла такая песня, закончим мы наше с вами общение с озвучивания моего мнения о так называемом северном язычестве.
Признаюсь, я мало знаком с попытками возрождения дохристианского язычества. Мне как-то больше интересно изучать Славянский Ведизм, нежели славянский пантеонизм, но, если какие-то люди и впрямь откопались «во глубине сибирских руд», и поныне живут по кощунам, которые речет истинный волхв, то никаких возражений против возрождения древней традиции я не имею. Приобщайтесь к мудрости пращуров на здоровье. Уверен, если не впадете в догматизм, то обязательно станете изучать в дальнейшем именно Исток, а не генеалогию. Но, есть в современном язычестве и кое-какие моменты, которые меня настораживают не меньше чем скажем Патриарха всея Руси Алексия второго, в миру — почтенного рабби Ридгидера. Так вот, когда язычество начинает приобретать разновидность фэнтезийного толкинизма, если прямая линия передачи языческой традиции отсутствует, а обряды вы черпаете из серии книжек Марии Семеновой, что искренне считает род руссов — шведами, а Вещего Олека — данном… Когда ваш волхв на самом деле лишь очередной потомок «потомственной целительницы», жрицы белыя, черныя и зелёныя магии, принявшей посвящение, по типу масона Рериха, в фэнтезийной Шамбале, тогда это весьма печально. Самое печальное тут даже не то, что если рядовой атеист купит книгу с дарственной надписью «Перунова мудрость изреченное волхвом Святозаром.», в которой Игнатий Корейко ибн Бендер пытается преподнести себя как неоспоримого поборника Православия, и от того имеющий право раскрещивать всю Русь, а на самом деле, в своих тяжких трудах, только о том и помышляет, как бы сорвать куш, да так, что бы он затем не преобразился в кукиш…
Печально то, что такими манипуляциями, эНтот самый новоиспеченный «святозар» губит в окружающих то, что с возрастом и с развитием разума и так пробьет себе дорогу. Правда дорога эта, после ознакомления с «Перуновой мудростью…» может увести атеиста не к семье, но в монастырь! К почитанию и поклонению мертвецов, в ранге святых угодников, а не к прославлению и почитанию своих собственных отцов да матерей.
Да и если на чистоту… Язычники, неужели вы действительно считаете, что замшелая кочка с деревянным идолом, с одной стороны которой непролазный лес, а с другой непроходимое болото — имеет хоть какое-то отличие от христианских или же иудейских культов?
Нет, я-то конечно понимаю что через трехмерный образ того или иного идола, вы славите своего предка, но не лучше было бы просто возрождать хороводы, кулачные бои, обрядовые праздники, суть которых почитание сил матушки природы, а о предках не просто помнить, но заботиться! Причем здесь и сейчас!?!
Нравится это кому-то или нет, но для того что бы бороться с иудо-фарисейским христианством, нужно сначала возродить исконное Православие, а для этого потребуется смена несколько поколений, которые должны между прочим вырасти в полноценных семьях, в которых о своих чадах будут заботятся! А пока детишки подымятся да поправят здоровье своего рода в исконно русской баньке с дубовым веничком, дело отцов да мамок, наконец-то решить для себя что делать? Славить своих отцов да матерей, кои и будут приглядывать за своим потомками с синеокой выси или же чуть ли не по христианским канонам намаливать забытый всеми Эргегор?
Понятно конечно, что с церковниками в последнее время мороки необерешси. Но поймите, вырастите нормальное поколение и оно будет не то что коситься — чураться глядя на толстожопых мордоворотов, что лопоча о постах, обжираются свежениной. А уж обводить вокруг себя круг, да показывать кукиш в сторону чернецов — и подавно!
В общем, и в частности, стоит прежде всего понять, что прежде чем что-либо ломать с криком «эх ухнем» необходимо подготовить альтернативную систему ценностей, которые будут основываться на поКонах Рода и уж коли они — россиянам, а к тому времени я так полагаю и остальным братским народам вновь воссоединенной Расеи, покажутся более привлекательными, нежели «нагорная проповедь» или крики мул, народ к вам устремиться бурлящей рекой. Но давайте с уважением относиться к вере тех своих со-родичей, что пока просто не видят другой альтернативы нежели пресловутые десять заповедей! И уж тем более не стоит столь сильно пениться на их попытки наложить швы морали на гниющею изнутри державу, ныне просто-таки разлагающеюся под эгидой демоНкратических свобод! Наоборот, надо им помогать в данном начинании.
Так что Путин прав, хоть и христианин. Нужно не воссоздавать, но возрождать устои СВЕТского государства, где образование должно является СВЕТским, но не реллегиозно-затурканым. Прав он и в том, что пора начать видеть в своих согражданах не черноволосых, да чернявых нехристей, а со-РАтников и со-отечественников, готовых подставить в лихую годину, как уже бывало не раз, свое дружественное плечо. Пора (ПО — РА, «по солнцу») становиться проСВЕщенным народом, который не демагогией, но делами правыми, докажет остальному миру, что всяк, кто хочет, может стать РАсеянином, сумевших в извечном противоборстве между теми кто почитает тьму и теми кто сеет свет, вновь обрести самих себя. То есть тех, кто сумел отсечь от своего духа идеологию иу-дей и вновь стать РА-ДЕЙ-Я-МИ (где РА — «свет», ДЕЙ — «деяния», Я — «частица самоопределения», а МИ — «мы»)!
Честь имею.
20 ноября 2007 года. .