История моего знакомства с Тэррой довольно странная. Боюсь, мне мало кто поверит… тем более что я — известный выдумщик и любитель приукрасить скучную правду пикантными, пусть и преувеличенными, подробностями.
Увы, в последнее время в ответ на мои красочные рассказы о собственных подвигах и приключениях слушатели просто пожимают плечами: мол, он вечно что-нибудь присочинит! Несправедливо, право слово. Ведь я на самом деле многое пережил. Просто, пересказывая реальные (подчеркиваю!) события, я порою добавляю перца, иначе повествование выйдет дико пресным и унылым. К примеру, знаменитый, обросший всевозможными слухами, случай с кражей алмаза Рахида. Было ведь, было! Ну, пускай я пробрался в замок султана не средь бела дня, а ночью. Ну, не было у него во дворце никаких павлинов. Да и любимую жену из гарема я не крал (вообще не встретил ни одной женщины). Какая кому разница? Факт остается фактом: алмаз оказался у меня и позволил начать новую жизнь, богатую жизнь. Жизнь графа де Жермез. Да, да, графа — денег от продажи уникального камня хватило на многое... в том числе — на покупку титула. Покупается, как известно, все.
Впрочем, я отвлекся. История с алмазом произошла еще пятнадцать лет назад. Сейчас пора приступить к рассказу о знакомстве с Тэррой. Хотя тогда ее звали иначе — Надиной.
Знакомство состоялось на приеме, который устроил маркиз де Лефрез. Я откровенно скучал, почти зевал, и неторопливо цедил уже третий бокал вина. Хотелось напиться, пусть я и понимал, что в эдакой высокочтимой компании это непозволительная роскошь. С грустью припомнилось, как, будучи зеленым юнцом, я превесело проводил вечера в самых дешевых тавернах, а ночи — в спальнях недорогих «бабочек». Может, пора тряхнуть стариной?
В этот момент меня кто-то тронул за локоть.
-Вижу, скучаете? — проскрипел хозяин вечера.
Я уныло скосил взгляд на невысокого круглого господина в ярко-фиолетовом сюртуке и крахмальной сорочке. Обрюзгшее лицо с тяжелыми щеками обрамляли густые бакенбарды — пожалуй, это было самой примечательной чертой внешности де Лефреза.
-Ну, что вы, маркиз, — любезно соврал я. — Все мило. Просто я несколько устал…
Маркиз недоверчиво усмехнулся:
-Никогда раньше не видел вас, граф, уставшим. Вы хоть и не мальчик, все равно полны юношеского огня. Так что не стоит отрицать — вы скучаете!
Я возвел глаза к потолку. Вот ведь зануда!
-Возможно, немного, — наконец нехотя признал я и поспешил добавить: — Пусть вас это не тревожит, маркиз. Ваш прием великолепен. Просто у меня нет настроения. Не берите на свой счет.
-А я и не беру! — успокоил маркиз и вдруг подмигнул. — Но я подумал: вдвоем скучать веселее!
«Только этого не хватало!» — перепугался я и принялся лихорадочно измышлять, как бы повежливее ретироваться. Провести остаток вечера в компании занудного аристократа — то еще удовольствие!
-Неужели вы тоже скучаете? — изобразил я вежливое удивление.
-Нет, что вы! Не я. А вот леди Надина — пожалуй. Не находите?
Я проследил за его взглядом и подавил вздох. Надина! Тоже не подарок...
Я знал эту дамочку — правда, поверхностно. Она была холодноватой и скучной особой лет тридцати — тридцати пяти, вечно болезненной и недовольной. Чересчур худая, совершенно бесцветная, с прилизанными белокурыми волосами, она любила одеваться во все светлое и закрытое, из-за чего производила впечатление блеклого пятна. Единственное достоинство — аристократические происхождение и умение с гордостью носить титул баронессы.
Впрочем, сегодня Надина меня удивила. Я даже не сразу ее узнал. Она что-то сделала со своими волосами, благодаря чему они заструились по ее острым плечам тугими завитыми волнами, нанесла грим на лицо, которое обычно казалось смазанным овалом, и наконец-то сменила привычный монашеский наряд на пышное бордовое платье с узким лифом, создающим иллюзию наличия бюста. Из украшений — серьги-кольца и крупный кулон в форме бычьей головы. Как ни странно, эта тяжеловесная и грубоватая подвеска шла Надине.
-Пожалуй, вы правы, — заявил я, присматриваясь к Надине, которая облюбовала себе угловой диванчик и сидела на нем в полном одиночестве, грея в ладонях бокал с вином. — Невежливо позволять дамам скучать!
С этими словами я решительно направился к баронессе.
-Разрешите составить компанию? — спросил я, останавливаясь возле диванчика. — Если, конечно, ваш супруг не будет против.
Надина подняла голову, улыбнулась. Надо же, а я и не подозревал, что сия особа умеет улыбаться!
-Генрих-то? — пренебрежительно бросила она, искривив тонкие губы. — Ему плевать!
-Быть того не может!
-Уж поверьте! — она задумчиво оглядела меня с головы до ног и, видимо, сочла вполне пригодным для общения. — Садитесь же! Неудобно постоянно задирать голову!
Я охотно послушался. Признаться, стоять было тоже не очень удобно.
-Хорошо выглядите сегодня, — искренне похвалил я, помолчав.
-Только сегодня, я полагаю.
Это был не вопрос, а утверждение. Я удивленно поднял брови. Странное, хотя и верное, замечание!
-Если вы решили изменить свой внешний облик, то сделали это весьма умело. Вам идет такой образ.
Она не ответила, молча глядя на меня. Потом осведомилась:
-Вас ведь Ричардом зовут? Верно?
Я сдержанно кивнул.
-Вы знаменитый авантюрист и любитель острых ощущений, насколько я слышала.
Я вновь кивнул, а вслух добавил:
-Да, острые ощущения я люблю.
-И я, — Надина посмотрела мне в лицо, и в ее водянисто-голубых узковатых глазах вспыхнул таинственный огонек. — А знаете, что, Ричард? Давайте выйдем в сад. Здесь становится душно. Я только накину на плечи меховой палантин.
* * *
Палантин Надине, впрочем, не понадобился. Минут десять спустя он валялся, забытый, под каким-то деревом. Мы же в это время (и под этим же деревом) страстно целовались.
Я и сам не понял, как всё произошло. Честно признаюсь, ничего подобного я даже близко не планировал!
Инициативу проявила сама Надина — вот уж чего не ожидал от сей холоднокровной особы с манерами королевы! Вообще не думал, что она может быть столь... чувственной...
Я шептал что-то нежно-невнятное — тот сентиментальный набор фраз, который так нравится всем женщинам на свете.
Но Надину как будто эти слова не впечатлили. Скорее, наоборот, вызвали раздражение.
-Молчи! Молчи, лучше действуй! — глухо простонала она и с силой рванула крахмальный воротничок моей белоснежной сорочки.
Ладонь женщины с наслаждением легла на мою обнажившуюся грудь; свободной рукой Надина властно переместила мои пальцы на застежку собственного платья. Я не заставил себя долго упрашивать...
До кульминации, увы, так и не дошло... Нас прервали — причем на самом интересном месте, когда мы уже были очень разгорячены и практически разоблачены... Я — с обнаженным торсом, на котором алели свежие царапины от острых ноготков Надины, босой, в одних лишь брюках. Она — с растрепанной прической, в нижней рубашке...
Именно в этот пикантный момент раздался придушенный вопль, прозвучавший для нас, как взрыв. Мы спешно оторвались друг и от друга и оглянулись.
Чуть поодаль стоял сухопарый, очень немолодой господин в чопорном скучном костюме. Да и сам господин был чопорным и скучным — типичный представитель категории зануд.
Я мысленно выругался. Генрих, муж Надины! Как не вовремя... глупее не придумаешь... таким идиотом я никогда себя не ощущал — словно герой слезливого дамского романчика!
Я попытался выровнять сбившееся дыхание и, откашлявшись, хрипло произнес с кривой улыбкой:
-Э... Генрих... мы...
Черт возьми, что говорят в таких ситуациях?! Я неловко оглянулся на Надину; к моему удивлению, смущенной она не была — скорее, обозленной.
-Ну, что?! — выкрикнула она, сверля гневным взглядом мужа-рогоносца. — Удивлен?! Да ты ведь старик, понимаешь — старик! Ты ничего не можешь — и не хочешь!
Я в ужасе оглянулся на Генриха. Тот стоял, опершись одной рукой о ствол дерева, а другую приложив к сердцу. Он буквально задыхался, казалось, ему не хватает воздуха.
Только бы он не умер на наших глазах!
Надина еще пару секунд с отвращением смотрела на супруга, потом перевела взгляд на меня.
-Уходи! — с ненавистью процедила она.
-Что?! — обалдел я. Ну и стервочка!
-Уходи! — повторила она. Быстро нагнулась, собрала мои вещи и швырнула их мне в лицо. — Я разберусь с ним сама. Так будет лучше.
И я послушался... в конце концов, так действительно будет лучше!
Возвращаться на прием мне показалось нелепым, поэтому я отправился домой.
Вот так развлекся!
* * *
Спать мне совершенно не хотелось. Приняв ванну, я переоделся в домашний халат и устроился с бокалом кьянти у жарко пылающего камина. На душе было паршиво, и мне требовалось время, чтобы разобраться в собственных мыслях.
Надина. Светская львица, холодная, равнодушная. Кажется, бездетная. Интереса ко мне (да и к другим мужчинам) никогда не проявляла. Романы на стороне вроде бы не заводила. Обожала показную благотворительность. Ну, и конечно, регулярно посещала церковь. Куда ж без этого? И вдруг — такой вулкан! Странно...
Продолжить цепь рассуждений мне не удалось. В комнату вошел мой слуга и с легким поклоном сказал:
-К вам гостья, милорд.
Я удивленно обернулся:
-Гостья? Какая еще гостья, Барс?
На самом деле его имя было Артур Спенсер. Барсом прозвал его я — на мой взгляд, он чем-то походил на крупного хищника семейства кошачьих... даже цвет его волос напоминал окрас шерсти этого зверя.
-Леди Надина. Ее карета только что остановилась у ваших ворот.
-Ого!
Ну и нахалка эта Надина...
-Проводить?
-Да уж, проводи, — решительно заявил я. — Сюда.
-Возможно, попросить миледи подождать, пока вы переоденетесь? — вежливо уточнил слуга.
Я демонстративно оглядел свой длинный черно-серый бархатный халат и насмешливо осклабился:
-Полагаешь, я выгляжу неприлично? Миледи мой наряд не смутит, поверь. Сию особу, боюсь, смутить вообще невозможно...
Барс все еще колебался, и я раздраженно поторопил его:
-Ну, чего стоишь? Иди, зови ее! Дама наверняка заждалась.
Барс неохотно послушался, всем своим видом выражая крайнюю степень неодобрения.
* * *
Я был так зол на Надину, что даже не поднялся при ее появлении.
Она остановилась возле моего кресла и, глядя на меня сверху вниз, насмешливо произнесла:
-Как вы неучтивы, граф! Так холодно приветствовать даму!
-А я вас в гости не приглашал, дорогая баронесса!
Видимо, она успела заглянуть домой — многослойное бордовое платье сменил более удобный дорожный наряд, а развившееся волосы были придавлены изысканной шляпкой.
-Да, вы меня не приглашали, милорд. Но ведь мы не закончили начатое, разве нет? — глаза женщины лукаво блеснули.
Ну и ну! Не слишком светское замечание...
-У меня пропало настроение, — буркнул я и, сделав глоток вина, поморщился.
-Тогда давайте просто поужинаем! Я проголодалась. А настроение еще появится... обещаю.
Она устроилась в соседнем кресле и одарила меня очаровательной улыбкой.
-Поздний ужин, значит? — вздохнул я и лениво дернул за шнур звонка. — Ладно уж...
Появившемуся Барсу я сказал:
-Принеси нам чего-нибудь перекусить. Есть в наших запасах что-то повкуснее хлеба и сыра?
-Разумеется, милорд.
Когда Артур вышел, Надина с легкой иронией поинтересовалась:
-У вас всего один слуга, граф?
-Почему? Еще кухарка и горничная, — пожал я плечами. — Вполне довольно.
-Для того, кто попал из грязи в князи, — разумеется.
Я выпрямился. Метко сказано! И правдиво...
-Пускай так, — холодно произнес я, помолчав. — Я ни от кого не скрываю свое происхождение. Меня многие презирают... но и боятся. Я слишком богат, влиятелен и непредсказуем, чтобы откровенно выказывать мне свое отношение. Вы — первая.
Она удивленно подняла тонкие светлые брови:
-С чего вы взяли, что я вас презираю? Это было бы ханжеством. Я и сама рождена отнюдь не в аристократической семье.
-Разве? — я смерил ее пытливым взглядом. — А мне говорили, вы родом откуда-то из Восточной Европы, что ваш отец — человек знатный... меня ввели в заблуждение?
В этот момент в гостиную вошел Барс с тяжело нагруженным подносом, на котором исходил аппетитным ароматом поздний ужин. Поэтому разговор мы продолжили уже за едой.
-Нет, вас не ввели в заблуждение, — успокоила меня баронесса, принимаясь за хорошо прожаренный окорок. — Но они подразумевали Надину.
От удивления я чуть не подавился:
-А вы — не Надина?
-Я предпочитаю имя Тэрра... и, кстати, может, перейдем на «ты»?
-Охотно. Итак, Надина... то есть Тэрра... между прочим, почему Тэрра?
Она неопределенно повела плечом, деловито орудуя вилкой и ножом.
-Это мое имя.
-А Надина — псевдоним? — поинтересовался я, наполняя бокалы вином. Есть мне не хотелось, и я ограничился несколькими ломтиками сыра и фруктами.
-Надина... это особая история. Пока я не готова рассказать ее.
-Что ж, ладно, — улыбнулся я. — Я подожду. У нас ведь будет время узнать друг друга поближе, не правда ли?
Наши взгляды встретились.
-Будет, — глаза Тэрры многообещающе вспыхнули. — Обязательно будет.
-Правда? — протянул я. — А как же муж?
-Муж? — ее губы презрительно искривились. — Полагаю, мы все устроим.
-Ну-ну. Как он, кстати?
-Думаю, уже в порядке. Я вызвала нашего лекаря.
Сказано это было совершенно равнодушно... как будто речь шла не о муже, пускай и нелюбимом, а о случайном прохожем...
-У тебя в жизни есть какие-то принципы? — с легким вздохом спросил я.
Она энергично кивнула:
-Есть! Те же, что и у тебя.
-Вот как! И что же у нас за принципы, любопытно узнать?
-Мой основной принцип — получать от жизни всё. По максимуму. Полагаю, твой — тоже.
Я не стал спорить. В конце концов, она была недалека от истины...
* * *
Пробуждение было крайне тяжелым, словно после беспробудного пьянства. Я с трудом открыл глаза и застонал. Голова казалась чугунной.
-Боже мой... — пробормотал я, садясь в постели и пытаясь размять затекшие мышцы. В веки словно насыпали крупу, а в висках проворачивался стальной прут.
Так, а где моя белокурая чертовка? (Ха! Интересно, с каких пор она стала моей?!)
Я окинул спальню затуманенным взглядом. Судя по яркому свету, прорывавшемуся сквозь занавески, близился полдень. На полу валялись пустые бутылки вперемешку с обложками от конфет, пепельница была полна окурков, а простыни впечатляли степенью своей измятости. Вот только Надины (то есть Тэрры) не было. Уже улизнула? Ведьма есть ведьма!
Я накинул на плечи халат (он, скомканный, валялся под кроватью) и подошел к зеркалу, желая оценить масштаб вчерашнего веселья.
Что ж, судя по всему, развлекся я неплохо. Из зеркала на меня мрачно глянул заспанный тип со смятой подушкой лицом и растрепанной темной шевелюрой. Я, конечно, не красавец, но обычно выгляжу куда лучше. Женщины, во всяком случае, находят меня вполне привлекательным.
И все-таки, где Надина? Насколько помню, наша ночь была очень жаркой... Тэрре вроде бы понравилось. Мне — так точно!
Вздохнув, я дернул за шнур звонка. Минуту спустя появился Артур — свежий до стерильности, как и всегда.
-Доброе утро, милорд, — хладнокровно поприветствовал меня верный дворецкий.
-По-моему, уже день, — позевывая, проворчал я. — И вовсе не добрый... слушай, дружище, где моя вчерашняя гостья?
-Леди Надина ушла рано утром. Просила передать вот это, — и Барс протянул мне узкий надушенный конверт цвета слоновой кости.
-Как романтично, — ехидно заметил я. — Письмо. Мило... ладно, пока я его прочитаю, а ты приготовь мне перекусить.
Барс ушел, а я, устроившись в кресле, приготовился к приятному чтению. Почерк у Надины был узким, косым и вполне разборчивым.
«Удивлен, что я ушла? Извини, не могу себе позволить роскошь спать до обеда. Замужем, сам понимаешь!»
И это — все?! Я на всякий случай перевернул листок, но ничего не обнаружил. Лаконично, однако! Ну, ладно, ладно, милая Надина, мы еще пообщаемся с тобой... не будь ты так хороша в роли любовницы, я бы вряд ли продолжил наше знакомство.
* * *
Этого стоило ожидать.
Да, стоило. Вызов на дуэль — до результата. Выбор оружия — за мной. Оскорбленный муж отреагировал вполне традиционно.
Вызов я, конечно, принял. В качестве оружия выбрал шпагу — я недурной фехтовальщик.
Дуэль была назначена на следующее утро, и весь день я провел, восстанавливая силы и подготавливаясь к встрече с обладателем ветвистых рогов. От Надины не было никаких вестей. Я ее тоже разыскать не пытался — не до того было.
Не стану описывать подробности дуэли. Скажу лишь, что стояло теплое весеннее утро, погода была безветренной и тихой. Чем все закончилось? А как вы думаете? Поскольку я пишу эти строки, легко догадаться, что победил именно я. Да, я убил его. Я ведь говорил, что неплохо фехтую...
Тем вечером я напился. Генрих был не первым, кого я убил, — но я впервые лишил жизни человека по столь смехотворному поводу. А потому чувствовал себя хуже некуда...
* * *
Видеть Надину у меня не было никакого желания. Стоило вспомнить о ней, и в памяти всплывала отнюдь не ночь любви, а муж ветреницы в последние минуты своей жизни... его слабеющие пальцы, вцепившиеся в лацкан моего сюртука в слепой надежде дотянуться до горла убийцы... налитые кровью глаза — и голос, сиплый голос: «Тебя она тоже убьет... убьет...». Что он имел в виду? Убил-то его я!
И хотя я не стремился видеть Тэрру, она объявилась. Выждала несколько дней и ближе к ночи нанесла мне визит.
Я в этот момент сидел в излюбленном кресле у горящего камина и пытался читать.
-Милорд, к вам леди Надина, — раздался голос Барса.
Я нахмурился и отложил книгу.
-Что ей нужно?
-Ей нужен ты! — громогласно заявила сама гостья. Бесцеремонно оттолкнув моего слугу, она приблизилась ко мне бодрым уверенным шагом.
-Я не рад тебя видеть, — искренне признался я.
-Мне плевать! — ухмыльнулась она и устроилась в соседнем кресле.
На сей раз волосы Надины не струились по плечам озорными кудрями, а были собраны в сложный узел на затылке. Такая прическа мне нравилась намного меньше — на мой взгляд, Тэрре она совершенно не шла. Но исходящие от женщины уверенность и сила духа преображали это строгое лицо, делали его если не красивым, то — выразительным.
Внимание мое привлек все тот же кулон в форме головы быка. Она что, вообще его не снимает?
Тэрра проследила за моим взглядом.
-Мое любимое украшение.
-Ужасное, — откровенно заявил я. — Чем оно может нравиться?
-В нем есть свой стиль, не находишь?
-Ну, смотря что понимать под стилем, — фыркнул я и, помедлив, осторожно спросил: — Ты ничего не хочешь мне сказать? О… о Генрихе?
Тэрра повернула голову в мою сторону и недоуменно подняла тонко выщипанные брови:
-А что можно сказать о нем? Если ты имеешь в виду, переживаю ли я — нет, не переживаю.
Ну и заявление! Безутешная вдова…
-Он, в конце концов, твой муж, — ядовито напомнил я и неловко поправился: — Вернее... был им.
Надина равнодушно пожала плечами:
-Мы давно стали чужими друг другу. Я, скорее, благодарна тебе. Ты освободил меня.
Если это была попытка утешить, то крайне неудачная. Мне снова захотелось напиться.
-Давай сменим тему, — хмуро предложил (или даже попросил) я.
-С удовольствием! Поговорим о нас... если, конечно, ты хочешь, чтобы я осталась.
Я не знал, чего хочу.
-А ты — хочешь? Хочешь остаться?
Она кивнула:
-А иначе — зачем я здесь?
Логично...
-Я не знаю, чего хочу я сам. Может, знаешь ты?
Она улыбнулась — и осталась.
* * *
Не знаю, можно ли назвать наши отношения с Тэррой любовным романом. Даже не уверен, что любил ее. Такую, как она, сложно любить, хотя и равнодушных к себе она не оставляет. Могу сказать одно: меня неумолимо тянуло к этой женщине, хотя лично я почти не проявлял инициативы — сознательно не проявлял. Я каким-то звериным чутьем ощущал исходящую от Надины опасность, я знал, что эта особа рождена уничтожать — и не хотел лететь мотыльком на манящий огонек. Вот только огонек оказался с характером.
Она приходила, когда ей вздумается, иногда оставаясь у меня на несколько дней, а порою (гораздо чаще) исчезая ближе к рассвету. Большая часть совместного времяпрепровождения была отдана, разумеется, любовной страсти, но наши отношения не ограничивались постелью. Мы гарцевали на лошадях и катались на лодке, устраивали обильные пиршества (иногда — далеко за полночь) и долго беседовали у камина... И постепенно Тэрра заняла особое положение в моей жизни. Волей-неволей я думал об этой женщине все чаще...
Несколько раз до меня доходили обрывочные слухи о нас с Надиной. Говорили разное — в основном, конечно, полнейшую ерунду. Например…
«Он специально убил ее мужа и теперь хочет жениться на ней»
«У него куча долгов — вы же знаете, какой разгульный образ жизни он ведет! А Тэрра богата… потому-то он и ухлестывает за этой макрелью!»
«Это она убила своего мужа, а дурачок Ричард представил дело как дуэль»
И все — в том же духе.
* * *
Что бы ни говорили обо мне люди, разгульный образ жизни я уже многие годы не вел. Хотя, конечно все зависит от того, что именно понимать под разгульной жизнью.
15 лет назад, получив титул графа, я очень хотел стать аристократом не только на гербовой бумаге, но и в поведении, манерах, внешности — во всем. И прекрасно сознавал, какой огромный провал отделяет меня от представителей знатной элиты.
Пришлось потратить немало времени и сил, чтобы хоть отчасти восполнить пробел в знаниях и научиться основам светского обхождения. Я оставил практически все прежние привычки и старательно подражал новым друзьям, в чьих жилах текла голубая кровь. В частности, учился развлекаться в их стиле: охотой, посиделками в лучших тавернах, визитами в варьете, любовными ночами в объятиях дорогих актрис и танцовщиц, игрой в карты… А раньше, в далекой шальной юности, мои приключения были куда острее и опаснее.
Я стал частым гостем на всевозможных светских приемах — и благодаря этому познакомился с новой неожиданной Тэррой. Однако с момента сей знаменательной встречи мы с моей баронессой обособились от внешнего мира, сосредоточились на самих себе. И однажды я взбунтовался. Вся та жизнь, которую я тщательно выстраивал последние пятнадцать лет, моя репутация внезапно пошли под откос. И из-за кого — из-за женщины, которую я даже не любил! Я не хотел потратить еще полтора десятка лет на повторное завоевание нужного положения в обществе. Именно поэтому я ответил согласием на очередное приглашение посетить светский бал у некоей знатной особы.
-Нужна тебе эта скукотища! — поморщилась Тэрра, пренебрежительно рассматривая блестящий розоватый прямоугольник с вычурно выведенными на нем словами учтивого приглашения на прием.
-Черт возьми, ты ведь женщина! — раздраженно воскликнул я. — А все женщины любят танцы и прочие развлечения!
-Я — отнюдь не все, — возразила она.
-Твое дело, — пожал я плечами. — Не хочешь — не иди!
По тонким губам Тэрры скользнула легкая улыбка.
-О нет! Я непременно составлю тебе компанию. Тем более что у меня есть одна идея…
Знал бы я, что это за идея!
* * *
Балы всегда казались мне скучными, хотя я и считал необходимым время от времени посещать их. С куда большим удовольствием я ходил с приятелями в варьете и, не особо сосредотачиваясь на сути представления, изучал в бинокль полуобнаженных, ярких, похожих на пестрокрылых бабочек красоток в сетчатых чулках и цветастых нарядах. Я не просто смотрел — я оценивал и выбирал пару на ближайшую ночь… актрисы не слишком разборчивы, и с многими из них я пережил прекрасные мгновения.
Но светский бал — дело другое. Женщины тут тоже хороши, ничуть не хуже актрис, а некоторые — так даже лучше. Но — очень недоступны. Смотреть — смотри, а руками не трогай! Переливчатый шелк длинных платьев, тончайшие, суженные корсетами, талии, сложные прически, кокетливая игра вееров, низкие декольте, обнажавшие часть сахарно-белой груди… о да, тут было чем полюбоваться! Жаль только, всё ограничивалось безобидным флиртом.
Впрочем, я сгущаю краски. Со светскими львицами можно закрутить роман, но только с замужними либо вдовами. Причем отношения эти выстраивать куда сложнее, чем пригласить понравившуюся танцовщицу варьете прокатиться в экипаже по ночному городу. Завоевать даму высшего общества — целое искусство! И я редко прибегал к нему (да и не был мастером уловок высшего света), ограничиваясь эстетическим наслаждением.
Аналогичным образом я поступил и на сей раз, и мне нисколько не мешало присутствие Тэрры. Я лениво скользил взглядом по ухоженным благоухающим прелестницам, пока не сосредоточил внимание на одной из них. Леди Карина, молодая супруга престарелого барона Макмайра… в чем-то она походила на Надину, представляя собой тот же типаж хрупкой светлокожей блондинки. Правда, была намного ярче, выразительнее... женственнее…
Я стоял и откровенно любовался ею, когда услышал задумчивый голос Тэрры:
-Хороша!
Я неохотно обернулся.
Надина тоже смотрела на Карину. Я испытал досаду. Только сцены ревности мне не хватало!
-Да, хороша, — холодно согласился я.
-Особенно ей идет это ожерелье. Превосходное, не находишь?
До этого мгновения я не обращал внимания на ожерелье и лишь теперь его заметил. Красивую шею девушки действительно несколько раз обхватывала тонкая жемчужная нить, которая, впрочем, особого впечатления на меня не произвела.
-Ну, ожерелье, и ожерелье, — пожал я плечами.
-Это очень редкий жемчуг. Я хочу его.
Я удивленно взглянул на нее. Надина казалась серьезной, даже торжественной.
-Добудем? — с ажиотажем предложила моя спутница, и ее светлые глаза вспыхнули адским пламенем.
Я в этот момент как раз сделал глоток вина. Услышав слова Надины, я поперхнулся и закашлялся. Несколько человек удивленно и неодобрительно покосились в нашу сторону.
-В каком смысле — добудем? — отдышавшись, осторожно поинтересовался я.
-В прямом. Украдем.
Я с опаской воззрился на уверенную в себе, излучающую самодовольство Надину, пытаясь разгадать ход ее мыслей. Впрочем, угадывать мысли женщины — занятие бесполезное.
-Но зачем? Полагаю, у тебя самой богатая коллекция драгоценностей.
-Да, — спокойно подтвердила она. — Но я хочу именно это ожерелье. Не такое же, а именно это.
-Глупый каприз, — я снова отпил из своего бокала и уже собрался вновь переключить внимание на Карину, когда Тэрра неожиданно сказала:
-Почему ты стал таким, Ричард?
Я непонимающе посмотрел на нее. Теперь лицо женщины казалось грустным, в глазах сквозила жалость
-Каким — таким?
-Выхолощенным. Правильным. Пустым. Скучным. Таким… лже-аристократом.
Кровь бросилась мне в лицо, но я давно научился держать себя в руках, поэтому ответил на выпад достаточно сдержанно:
-Я не лже-аристократ. Я уже пятнадцать лет граф де Жермез.
-Графом можно только родиться, — возразила Тэрра. — В противном случае лучше остаться тем, кто ты есть.
-Ну и кто я есть? — со злой иронией полюбопытствовал я. — Простолюдин?
-Авантюрист. Любитель острых ощущений. Поклонник риска. Зачем ты скрываешь свои лучшие черты?
-Лучшие? — я издал скептический смешок. — И это — лучшие?
-Разумеется! — с азартом воскликнула она и, приблизив свое лицо к моему, жарко прошептала: — Забудь, что ты граф! Вспомни, кто ты есть на самом деле! Зачем тебе изображать титулованного сноба? Будь собой!
Никто и никогда не задевал меня сильнее. Мне стало трудно дышать, словно в помещении не хватало воздуха.
-Знаешь, Тэрра, сегодня тебе лучше вернуться к себе, — помолчав, с натугой произнес я. Мне вдруг отчаянно захотелось вернуться домой. Ярко освещенная зала, нарядные гости, благоухание — все это внезапно опротивело мне.
-Хорошо, — печально откликнулась Тэрра.
* * *
Да, Надина задела меня за живое. До этого мгновения я как-то не задумывался, что играю роль титулованного сноба. Действительно — зачем я кого-то изображаю? Ради чего? Все равно высшее общество прекрасно знает о моем происхождении и любые мои потуги казаться представителем знати воспринимает со снисходительным высокомерием.
Я вернулся с вечернего мероприятия слишком рано и в крайне тревожном настроении. Не зная, чем себя занять, я уселся в любимое кресло у камина, пробовал читать, но слова не желали складываться в осмысленные строки.
В конце концов, я понял, чего хочу — сейчас, в эту конкретную минуту. Я хочу вновь ощутить себя свободным авантюристом-бродягой без гроша за душой, но с целым миром за пазухой. Да, в двадцать лет я жил с чувством, что окружающий мир принадлежит исключительно мне, и я вправе устанавливать для него свои правила. Теперь же я знал, что существуют законы и табу. И вот Тэрра несколькими простыми фразами пробудила меня от многолетней спячки. Удивительная женщина!
Отринув последние сомнения, я попросил изумленного Барса найти мне одежду попроще. Не знаю, что подумал обо мне слуга, но мою просьбу выполнил точно и быстро. И вскоре уже я, в старом плаще, потертых рыжеватых сапогах и в надвинутой на самые глаза шляпе, покинул свой роскошный особняк и отправился на поиски одной дешевой таверны, которую так любил когда-то в молодости. Хотя любил — не совсем верное слово. Просто она была лучшей из всего, что я мог себе позволить в те далекие бесшабашные годы.
Я неторопливо шел по темным улицам, полной грудью вдыхая напоенный весенней свежестью воздух. Давно я не бродил в полном одиночестве по ночному городу, — уже успел забыть, до чего это здорово! Обычно меня сопровождала стайка приятелей, да и вообще, мы не утруждали себя пешей прогулкой. Зачем, если в нашем распоряжении — целый парк экипажей?
Было очень темно, лишь кое-где попадались редкие фонари. Впрочем, эти жидкие лужицы света только подчеркивали окружающий мрак. Сначала мне было немного не по себе, мерещились подозрительные тени и странные шорохи... Я сжимал в кармане кинжал, сохранившийся со времен юности, и прислушивался к малейшему отзвуку шагов.
Но постепенно я вошел во вкус и... нет-нет, я не расслабился, это было бы безумным легкомыслием. Просто я снова услышал томящий зов приключений и вспомнил, как можно наслаждаться прогулкой по небезопасному переулку; вновь ощутил упоение риском... Дрожащее адреналиновое чувство опасности не сравнить ни с чем! Как я мог обходиться без этого столько лет?! Я явно заржавел!
Я замедлил шаг, заметив знакомую вывеску. «Старый Джо» — вот и моя таверна!
Я толкнул тяжелую дубовую дверь и, сдерживая волнение, переступил порог. Мне показалось, я шагнул на 15 лет назад. Тут ничего не изменилось, все осталось прежним... Все тот же душный прокуренный зал, заставленный грубо сколоченными столами... справа — старая заляпанная барная стойка... и даже люди были смутно знакомыми: эти пьяноватые, зло щерящиеся физиономии я как будто уже видел в том умершем навеки прошлом.
Я подошел к стойке, когда раздался протяжный голос:
-Тони, ты!
Тони! Так меня называли в мою бытность обыкновенным человеком без титула и званий! Более десяти лет я не слышал подобного обращения... может, просто совпадение, пускай и невероятное, и зовут вовсе не меня?
Я обернулся и оглядел помещение цепким взглядом. Одно из лиц пробудило во мне целую череду воспоминаний юности. Правда, оно выглядело несколько потрепанным жизнью: вздутым, припухшим, с отеками и шрамами... Неужели и я так сильно постарел?! Или деньги позволяют действительно все — в том числе продлить блаженную пору молодости? Хочется верить...
-Роберт? — неуверенно спросил я, всматриваясь в насупленного большеносого мужчину со всклоченной, припорошенной сединой шевелюрой. — Неужели ты?
Попросив у трактирщика кружку пива и добрую порцию жареного мяса, я пересек зал и устроился напротив давнишнего приятеля.
Роберт. Точно он. Но чего же постарел! Он немного старше меня, правда... сколько ему? Около сорока? А выглядит на все пятьдесят! Мешки под глазами, а сами глаза — в красных прожилках; набрякшие веки, отяжелевшие щеки, потрескавшиеся губы... а костюм! Роберт, судя по всему, его стирает в лучшем случае раз в год.
Меня пробрала дрожь, стало откровенно не по себе. Страшно это — увидеть, во что могло превратиться твое будущее! Могло — но, к счастью, не превратилось; мне удалось избежать столь печальной участи. Я — одет и обут, всегда сыт... не говоря уже о прочих атрибутах роскошной жизни.
-Роберт, ты? — я попробовал засмеяться, но мой смех был похож, скорее, на кашель.
Роберт обнажил в улыбке гнилые зубы. Мутный взгляд скользнул по моему лицу.
-Красавчик Тони, везунчик Тони! — хрипло произнесло мое прошлое.
Я невольно поежился и попытался пошутить:
-Не такой уж красавчик...
-Да ладно! — пренебрежительно бросил Роберт и залпом допил свое пиво. — Сравни нас! Ты всегда был щеголем.
-Где ты был все эти годы? — осторожно спросил я, гадая, в курсе ли собеседник, как круто переменилась моя жизнь. Плохо, если да...
-Везде, — хмуро буркнул мужчина. — А ты?
Хвала небесам — кажется, он ничего не знает...
-Примерно тоже, — уклончиво отозвался я и, помолчав, мечтательно добавил: — Эх, вернуть бы те славные годы... помнишь, как мы с тобой сбежали юнгами в море?
-А как на наш корабль напали пираты? — подхватил он, щербато улыбаясь.
-Перебили всех, кроме нас двоих, и мы присоединились к ним? — продолжил я начатую игру. — И еще пару лет ездили под черно-белым флагом и пугали другие корабли...
Мы погрузились в воспоминания, вслух припоминая самые вкусные моменты тех стародавних историй. Трактирщик усердно подливал пиво, и вскоре мы, совершенно захмелевшие, клялись друг другу в вечной верности.
Остаток вечера прошел, словно в тумане. Я не запомнил, где и когда заснул. Да и с кем — тоже.
* * *
Я проснулся от дикой головной боли.
-Черт... — простонал я, разлепив веки.
Давно уже мне не было так паршиво!
Я с трудом повернул голову и с изумлением уставился на спящую рядом молодую женщину. Ее свело-каштановые волосы разметались по подушке, пухлые губы были чуть приоткрыты, а из-под одеяла выглядывало круглое белое плечо.
Бог мой, а это кто?!
Я выругался и сел в постели. Перед глазами все расплывалось, и все-таки я сумел рассмотреть бедно обставленную и совершенно незнакомую комнату. Где я умудрился очутиться и с кем провел ночь?!
В этот момент женщина шевельнулась, зевнула и, потянувшись, устремила на меня взгляд влажных карих глаз. Я постарался придать себе беззаботный вид.
-Доброе утро, — лениво проговорила незнакомка.
-Доброе, — откликнулся я, вовсе не уверенный, что утро такое уж доброе. Хотелось спросить: «Кто вы?!», но я не рискнул. Вероятно, минувшей ночью мы хорошо познакомились... и я, возможно, вчера знал ее имя.
Женщина приподнялась на локте, и одеяло сползло с ее плеча. Никакой ночнушки на ней не оказалось...
-Смотри, не стесняйся! — красотка растянула губы в улыбке и многозначительно продолжила: — Можешь даже коснуться! Если есть деньги.
-А я тебе уже должен что-нибудь? — осторожно поинтересовался я.
-Увы, нет, — вздохнула она. — Ты был слишком пьян.
Я испытал облегчение.
-Ну, так что? Поиграем? — женщина потянулась ко мне.
Только этого мне не хватало! Мало ли с кем якшалась раньше эта ветреная красотка! Подцеплю еще какую-нибудь болезнь....
-Нет, я на мели! — спешно сказал я, отодвигаясь от греха подальше. Стоит признаться, «грех», представший на сей раз в образе очаровательной шатенки, был весьма хорош собой...
Кстати, на счет мели я не соврал. Я вчера взял с собой всего пару монет, которые наверняка потратил в том трактире.
-Жаль... — разочарованно протянула женщина. — Хотя ты мне нравишься. Могу и бесплатно... обслужить...
Покоробленный словом «обслужить», я отрицательно покачал головой, хотя предложение было довольно соблазнительным — во всех смыслах. Незнакомка казалась очень... хм.. аппетитной.
-Прости, я паршиво себя чувствую, — пояснил я свой отказ.
И это опять-таки было правдой!
-Тогда одевайся и проваливай! — поджала губы прелестница и натянула на плечи одеяло. — И прекрати пялиться!
Я коротко рассмеялся и сбросил ноги с постели, отыскивая взглядом свой наряд. Ага, вон в том углу!
-Сама разрешила! — с ухмылкой напомнил я, натягивая брюки.
Женщина сердито свела брови:
-Ты оказался никудышным клиентом! Какого черта я тебя вообще подобрала?!
-А кстати, где ты меня подобрала? — спохватился я, застегивая старенькую сорочку.
Ночная бабочка повела полным плечом, хмуро наблюдая за моими сборами:
-Ты брел по улице совершенно неприкаянный. Мне стало жаль тебя... и я надеялась, что мое сострадание окупится.
-Оно окупится, — вздохнул я, выпрямляясь. — Разыщи ближе к вечеру замок графа де Жермез. Граф тебе заплатит.
Она смотрела на меня с откровенным недоверием:
-С какой стати он заплатил? Он твой друг? — женщина окинула меня скептическим взглядом и покачала головой: — Нет, на друга ты не тянешь.
«А на самого графа — тяну?» — мысленно ухмыльнулся я, а вслух пояснил:
-Он мой... ммм... должник.
-Ладно, попробую разыскать этого вашего графа, — помедлив, согласилась женщина без особого воодушевления. — В конце концов, что я теряю?
-Ничего, — подтвердил я, поднимаясь. Уже у самых дверей обернулся и спросил: — А со мной не было еще одного человека?
Она удивленно пожала плечами:
-Нет. А должен был быть?
-Не знаю, — честно признался я и вышел.
* * *
Я неспешно брел по улицам, не задумываясь, куда именно направляюсь, и старался хоть отчасти восстановить в памяти события минувшей ночи. Кое-что постепенно прорисовывалось, однако я был не вполне уверен, что не ошибаюсь. Может, это — просто алкогольные грезы?
Итак, что же мне вспоминалось?
Вроде бы мы с моим старым другом решили тряхнуть стариной и забраться в ближайший особняк. Я — с целью доказать, что остался прежним бесшабашным авантюристом. У Роберта мечта была прозаичнее — он хотел банально озолотиться.
Неужели нам это удалось? Я усиленно морщил лоб, напрягая память. Вспомнилось, как мы прятались в саду, как взбирались по виноградной лозе, как взламывали окно и шарили по столикам и ящикам. Как ликовали, обнаружив неосторожно оставленную шкатулку с кое-какими драгоценностями. Как убегали от собак...
Что ж, это могло оказаться правдой. Я знал за собой удивительное свойство — пьянея, я был готов на «подвиги». И не просто готов — обычно я оказывался вполне ловким, чтобы успешно совершить какую-нибудь безумную выходку. Наверно, алкоголь высвобождал ту резервную энергию, которую мой организм берег «на черный день», и дарил мне несколько часов абсолютной свободы действий. Правда, потом я полностью отключался...
Но где же тогда украденные нами драгоценности? Все забрал Роберт? Нет, вроде бы я взял нить жемчуга для Тэрры, а остальное милостиво отдал приятелю — ему, понятное дело, нужнее.
И все равно: где?! Где эта нить?!
Я поразмыслил и пришел к выводу, что загадка решается просто. Наверняка находку присвоила себе моя ночная спасительница. Ну, ладно... Я ей это припомню, если она заявится к графу де Жермез! А еще, нахалка, утверждала, что ее сострадание не окупилось, и я не тяну на друга аристократов!
Сделав подобное резюме, я остановился и удивленно огляделся. Ну и ну! Оказывается, я брел хотя и полубессознательно, но вполне целенаправленно, и теперь очутился возле ворот, скрывающих особняк покойного супруги Надины. Очень вовремя!
Я перемахнул через ограду (сказывался ночной опыт) и направился по мощенной гравием аллее к трехэтажному дому из бело-розового камня.
На мой стук отозвались не сразу. Мне пришлось изрядно постараться, прежде чем тяжелая дубовая дверь распахнулась, и на пороге появился вышколенный дворецкий в изумрудно-зеленой ливрее. Глаза навыкате презрительно осмотрели меня с головы до ног. На одутловатом лице слуги появилась брезгливая гримаса.
-Зайдите с черного входа, — высокомерно велел дворецкий. — Я распоряжусь, чтобы вам дали поесть.
Я распоряжусь! Господин выискался!
-Во-первых, распоряжаясь я. А во-вторых, мне нужна не еда, а Надина.
Кустистые брови дворецкого поползли к линии роста волос.
-Вам нужна госпожа?! — в голосе прозвучала смесь изумления и негодования.
-Это для тебя она госпожа, — скривился я и, грубо оттолкнув надоедливого собеседника, вошел в дом. — А для меня — подруга!
Хотя с Тэррой нас связывали весьма тесные отношения, в гостях у нее я был впервые. Обычно именно она навещала меня. Поэтому мне было любопытно увидеть, где и как живет моя блондиночка.
Однако дворецкий не жаждал предоставлять мне подобную возможность и не считал себя побежденным.
-Позвольте! — он схватил меня за локоть и попытался сдвинуть с места. — Я позову подмогу, и вас выведут силой!
-Ну, попробуй!
Наверное, дело дошло бы до настоящей драки, но в этот момент раздался хорошо знакомый голос.
-Клемент, что там за шум?!
На мраморной лестнице справа от входной двери показалась стройная фигура в изысканном сиреневом пеньюаре.
Сонная Тэрра, ненакрашенная и бледная, с недоверием смотрела на меня.
-Ричард, ты?!
Изумление Надины было легко понять. В конце концов, я впервые предстал перед ней не благородным идальго, а потрепанным бродягой, к тому же, — с похмелья!
-Удивлена? — осклабился я, довольный произведенным эффектом.
-Мягко сказано!
Она неторопливо спустилась, пересекла холл и остановилась возле меня. В ее взгляде было всё: недоумение, сомнение, тревога и даже, пожалуй, нота восхищения. Признаюсь, я был польщен.
-Я рада, что ты пришел, — Тэрра улыбнулась, неуверенно коснувшись моей щеки. Потом, словно вдруг опомнившись, обернулась к дворецкому и совсем другим тоном, резким и недовольным, произнесла: — Клемент! С какой стати ты держишь дорогого гостя в прихожей?
На бедного Клемента было жалко смотреть. Я с трудом удержался от смешка.
-Дорогого гостя? — робко повторил он и окинул меня недоверчивым взглядом.
-Именно! К твоему сведению, перед тобой — граф де Жермез!
-Граф? — лицо дворецкого вытянулось.
Я усмехнулся, моя злость на беднягу бесследно прошла.
-Да ладно, Тэрра! Его можно понять. Видок у меня не совсем графский, скажем прямо. Лучше угости меня завтраком. Я дико голоден!
-Ты слышал, Клемент? Вели накрыть завтрак на две персоны в малой столовой.
* * *
Малая столовая была действительно маленькой и очень уютной. Выполненная в кремовых тонах, она располагала к мирному поглощению пищи. А это — именно то, что мне сейчас требовалось!
Мы устроились за небольшим круглым столиком из розового мрамора. Я с откровенным удовольствием осмотрел сервированный слугами завтрак: прожаренные блинчики, мед в хрустальной вазочке, фрукты, сок… Приятно все-таки не бедствовать и иметь возможность все это себе позволить!
-Рассказывай! — потребовала Тэрра, сверля меня пронзительным взглядом.
-Ты меня задела за живое, когда сказала, что я стал титулованным снобом, — не стал лукавить я, пожимая плечами. — Вот я и решил тряхнуть стариной и вспомнить былое.
«И даже, кажется, украл ожерелье, хотя и не знаю, куда его дел потом!» — добавил я мысленно.
-Я восхищена!
-Издеваешься? — с подозрением осведомился я.
-Отнюдь! Ты даже выглядишь теперь иначе.
-Еще бы… — фыркнул я, кивая на свой непрезентабельный наряд.
-Я не в том смысле, — поморщилась женщина. — У тебя глаза горят, движения стали энергичнее. Ты как будто помолодел, больше тридцати не дать!
Я недоверчиво хмыкнул. Больше тридцати не дать? И это после ночи беспробудного пьянства? Ну-ну… как-то неубедительно!
-Я жутко по тебе соскучилась, — ее рука скользнула по столешнице, тонкие пальцы с аккуратными ноготками погладили мою ладонь.
-Мы виделись не так давно, — суховато заметил я, непроизвольно отстраняясь.
-С таким тобой я вижусь впервые! — не согласилась Тэрра. Потом поднялась, торопливо подошла к двери и заперла ее.
-Это еще зачем?
Она развернулась, оперлась спиной о дверь; грудь ее тяжело вздымалась, на обычно бледных щеках проступил легкий румянец. В эту секунду Тэрра была почти красива.
-Я не могу просто смотреть на тебя, — ее голос зазвучал хрипловато, с надтреснутыми нотками.
Я с трудом дожевал кусок и отодвинул тарелку. Есть как-то сразу расхотелось… зато появилось другое желание.
Женщина медленно подошла ко мне. Глаза ее ярко сияли, крылья тонкого носа подрагивали…
-Я грязный… — пробормотал я, когда она остановилась за спинкой моего стула и положила руки на мои плечи.
-Ты очень хорош в образе бродяги… — Надина, низко нагнувшись, обняла меня за шею и крепко поцеловала.
Я еще сопротивлялся, сам не знаю, почему.
-Кажется, тут не лучшее место…
-А по-моему, превосходное!
Она обошла мой стул, бесцеремонно сдвинула чашки и тарелки и, усевшись прямо на стол, уперлась ступнями о мои колени и вперила в меня свой огненный взгляд.
-Все еще против?
И я сдался. Да и вообще, кто сказал, что я против?!
* * *
Вскоре столовая приобрела впечатляющий вид: часть посуды сброшена на пол, и ее переливчатые осколки перемешались с остатками еды; кружевная скатерть сдвинута, стулья — перевернуты. Эффектный получился разгром! Интересно, что подумают слуги, которым придется все это убирать? Боюсь, они попадут в точку и долго еще будут обсуждать произошедшее, перемывая нам с Тэррой косточки... Ну и пусть!
Мы сидели на полу, и я, прислонившись спиной к ножке стола, прижимал к себе полуобнаженную Тэрру, весь наряд которой составлял истерзанный мною пеньюар. Впрочем, я выглядел не лучше…
-И как я в таком виде пойду? — лениво осведомился я, не особенно переживая по этому поводу. Касаясь разорванного воротника сорочки, я думал не о том, какое впечатление произведу на прохожих, а о сильных и ловких пальцах Тэрры, которые привели мою одежду в подобное состояние…
-Я одолжу тебе что-нибудь из вещей Генриха, — сонно откликнулась Надина, прильнув к моему плечу.
Зато с меня слетели последние остатки сонливости. Я выпрямился и напряженно сказал:
-Боюсь, вещи твоего покойного супруга будут мне не по размеру.
-Ерунда! — фыркнула женщина. — Все равно это будет лучше твоего тряпья.
С этим трудно было спорить.
* * *
Вечер того же дня мы провели уже в моем доме. В особняке Тэрры я чувствовал себя неуютно — казалось, там все еще витает дух ее мертвого мужа... убитого мною...
-Ты знаешь, мне давно никто так не нравился, как ты... — рассеянно пробормотал я, задумчиво перебирая светлые волосы женщины.
Тэрра хмыкнула, повела плечом:
-Может, ты влюбился в меня?
-Я не умею любить, — фыркнул я. — Во всяком случае, той романтической любовью, о которой вы, женщины, грезите.
-Я о романтической любви не грежу, — возразила она.
Мы сидели в гостиной у камина, расположившись прямо на ворсистом ковре. Рядом на низеньком столике был сервирован легкий ужин.
Тэрра потянулась к виноградной грозди, сорвала крупную прозрачно-зеленую ягодку и посмотрела сквозь нее на огонь.
-Может, переберешься ко мне? — неожиданно спросил я, удивив себя самого. — Ты вдова, я холост...
Тэрра хрипло рассмеялась, словно я только что очень остроумно пошутил:
-И в качестве кого я сюда переберусь? Даме моего положения не пристало жить в особняке холостяка в роли любовницы!
-Я и не предлагаю роль любовницы.
-А что тогда? Неужели руку и сердце?
-А почему бы и нет? — уязвленно парировал я и с иронией добавил: — Даме твоего положения не пристало наносить холостяку подозрительные визиты!
Она снова рассмеялась:
-А я обожаю подозрительные визиты! И плевать хотела на пересуды. Но переселяться к тебе в любом качестве было бы ошибкой. Сегодня чудесный вечер — но он чудесен, потому что не запланирован. Потому что мы — свободны. Понимаешь?
-Ты рассуждаешь по-мужски, — раздраженно отозвался я. В конце концов, не каждый день графья делают предложения руки и сердца! А может, все дело в том, что я — «лже-аристократ» и «титулованный сноб»?
Не подозревавшая о моих мыслях Тэрра сказала:
-Да, я рассуждаю по-мужски. Но ведь и мужчины, бывает, мыслят здраво!
Я растянул губы в неправдоподобной улыбке и, поднявшись, сверху вниз посмотрел на Надину:
-Хорошо, я понял. Но запомни, милая, я не привык слышать отказ. И вряд ли ты когда-нибудь дождешься от меня повторного предложения...
-Ричард... — в ее голосе прозвучала усталость. — Прекрати...
Продолжить занимательный разговор не удалось — нас прервало появление Барса.
-Ваше сиятельство, к вам пришла какая-то женщина... — помолчав, дворецкий с сомнением добавил: — Очень подозрительная.
Последняя фраза меня удивила. Единственная знакомая мне подозрительная женщина находилась рядом!
-И чем же она подозрительна?
Он помедлил, размышляя над ответом.
-Эта... особа явно не принадлежит к светскому обществу. Она похожа на танцовщицу варьете или актрису...
Мгновение я недоуменно морщил лоб, потом меня осенило.
-Это такая пухленькая шатенка? Довольно миловидная? Рискну предположить, ярко накрашенная и в откровенном наряде?
-Вы угадали, милорд, — бесстрастно откликнулся верный Барс.
Чудесно! Моя ночная знакомая все-таки рискнула нанести визит графу де Жермез. Сейчас узнаем судьбу ожерелья...
-О ком вы говорите? — недовольно осведомилась Надина. — О какой еще миловидной актрисе в откровенном наряде?
Я бросил на Тэрру злорадный взгляд и мстительно заметил:
-Разве это так важно? Мы ведь люди свободные, имеет право... ммм... развлечься.
Лицо женщины исказилось от злости, а я, вполне довольный собой, снова обернулся к Барсу:
-Пусть подождет в холле. Я скоро выйду к ней. Один, — последнее слово я подчеркнул интонацией.
* * *
Да, это была она, моя ночная знакомая. Теперь я мог рассмотреть ее получше.
Наверное, эта малышка была бы очень недурна собой, не будь в ее облике всего «чересчур».
Чересчур яркий грим. Чересчур глубокое декольте. Чересчур высокий разрез на юбке. Чересчур прозрачная ткань. Чересчур взбитые кудри. Да, «чересчур» — верное слово!
Гостья тоже разглядывала меня — причем с откровенным изумлением.
-Ну и ну! — в ее голосе прозвучали восторженные нотки. — Тебя не узнать... то есть... ВАС не узнать...
Еще бы она узнала во мне ночного бродягу!
-Так, значит, граф — это ты? Вы? — неуверенно заключила оробевшая девушка, явно не зная, как теперь ко мне обращаться.
Я кивнул и напустил на себя суровый вид:
-Да, я. И я помню свое обещание вознаградить тебя за твое... скажем так, сочувствие. Но извини — воровкам не помогаю.
Она густо покраснела и отвела взгляд.
-Я? Воровка? О чем ты? — интонации были насквозь фальшивыми. Ага, значит, я не ошибся в своих предположениях!
-Я говорю о том, что ты украла у меня одну вещицу. А раз так, считай себя уже вознагражденной.
Идея ей явно не понравилась. Красотка наверняка успела представить, на что потратит кругленькую сумму...
-А сколько дашь, если что? — снова возвращаясь к фамильярной манере общения, жадно спросила она.
Если что! Я усмехнулся и озвучил сумму. Девушка оживилась, сунула руку в разрез юбки вынула белую жемчужную нить (из чулок, что ли, достала?).
-Мне за эту безделицу едва ли дадут столько, — пояснила она, протягивая ожерелье. — Просто потому, что я бедно выгляжу.
-А раз бедно — значит, эта безделица — краденая, — резюмировал я. — Соответствует истине, кстати.
Девушка обиженно промолчала, а я принялся неторопливо изучать украшение. Ничего особенного, откровенно говоря! Довольно простенькие бусы из мелкого белого жемчуга.
-Ладно, — вздохнул я. — Обещания надо выполнять.
Минут 10 спустя, расплатившись с распутной красоткой (которая на прощание одарила меня сочным поцелуем), я возвратился в гостиную. Тэрра сидела в кресле у камина и молча смотрела на игру пламени.
Я остановился возле женщины.
-Устала ждать?
Она раздраженно пожала плечами:
-Нет. Ты управился быстро. Что, утром не успел с ней расплатиться?
-Нечем было, — честно признался я, не став вдаваться в подробности и объяснять, что заплатил только за кровать... а не за компанию.
-Ясно...
Я бросил ей на колени злополучное ожерелье. Тэрра с удивлением коснулась белых жемчужин.
-Откуда это?
-Угадай, — таинственно улыбнулся я.
Глаза Надины вспыхнули. Она резко выпрямилась и с силой впилась пальцами в подлокотники кресла.
-Так ты решился?! Когда?!
-Прошлой ночью
Она поднесла бусы к самым глазам, принявшись изучать крохотные жемчужинки более внимательно и, надо отметить, одобрительнее, чем прежде.
-Красиво...
-Бусы довольно обычные, — возразил я.
-Нет! — не согласилась женщина. — У них есть История. Душа.
-Что ж... в каком-то смысле, пожалуй.
Отложив незатейливое украшение, Тэрра выпрямилась и обожгла меня пылающим взглядом.
-Пошли! — она вцепилась в мое запястье и потянула за собой.
-Куда? — я послушно шел следом.
-Узнаешь! У тебя найдутся два мужских костюма? Желательно победнее?
Я изумленно воззрился на нее:
-Что тебе взбрело в голову?
По тонким губам Надины скользнула таинственная улыбка:
-О... Это будет Приключение с большой буквы! Мы устроим незабываемую ночь...
* * *
Барс нашел для нас два мужских костюма — один на меня, второй, поменьше, для Тэрры, и мы превратились из породистых аристократов в парочку хулиганистых приятелей.
Тэрра в черном брючном наряде самого простого кроя, в широкополой потрепанной шляпе, спрятавшей узел светлых волос, без грима на лице, утратила малейшую женственность и действительно стала походить на юношу. Единственное, что не отвечало созданному образу, — это злополучный «бычий» кулон.
-Ты можешь хоть сейчас его снять?! — сердито спросил я.
-Чем он тебе мешает? Под сорочкой его не видно.
-Но что тебе так нравится в этом кошмарном украшении? — искренне не понимал я.
Тэрра прищурилась:
-Осторожнее в выражениях. Я могу обидеться.
-Хорошо... тогда сформулирую так: что тебе нравится в этом ЭКЗОТИЧЕСКОМ украшении?
-Это амулет на счастье.
-Ты не похожа на суеверного человека.
-Это не имеет никакого отношения к суеверию, — Тэрра замерла у зеркала, поправила шляпу и, оставшись довольна результатом, властно добавила: — Ладно, дорогой мой, пошли покорять ночные улицы.
* * *
Да, эта ночь была незабываемой. Пройдут годы, и какие-то подробности, конечно, сотрутся из памяти, но я всегда буду помнить ощущение безграничной свободы и вседозволенности.
Однако кое-что забыть невозможно. Например...
...как мы с Тэррой целовались в заброшенном парке, рискуя, что нас примут за парочку нетрадиционной ориентации...
...как зашли в ближайшую таверну под видом приятелей и заказали по кружке пива с сытной невкусной закуской и весь вечер громко обменивались сальными анекдотами...
...как, давясь, смехом, вышагивали по ночным улицам, азартно приветствуя припозднившихся прохожих...
...как почти ввязались в драку с безымянной пьяной компанией...
Домой мы вернулись под утро — раскрасневшиеся, возбужденные, счастливые. Давно уже я не чувствовал себя настолько настоящим, настолько... живым. Казалось, весь мир с его бесконечными возможностями принадлежит мне.
-Может, попросим принести ранний завтрак? — предложил я.
Тэрра, усевшись в кресло возле давно погасшего камина, бурно запротестовала:
-О нет! Мне до сих пор дурно от той похлебки, что подали в этом жутком трактире.
-Зато было весело, правда?
-Еще бы!
Я сел на ковер возле ее кресла, задумчиво глянул снизу вверх:
-Может, примеришь недавний трофей? Где он?
-Жемчужное ожерелье? В твоей спальне. Там, где я переодевалась.
-Примеришь? — настойчиво повторил я. — И заодно хоть ненадолго снимешь эту штуковину, что висит на твоей шее!
Она выпрямилась, как струна.
-Нет! — в голосе зазвенел металл.
-Т.е. мерить не будешь? — обиделся я. — А зачем я тогда рисковал жизнью, чтобы добыть это чертово украшение?
Ну, тут я, конечно, сильно преувеличил... жизнью я явно не рисковал!
-Я примерю, — успокаивающе произнесла Тэрра и мягко коснулась моей ладони. — Но я не понимаю, зачем снимать кулон.
Ну и ну! Что за упрямство!
-Понимаешь, этот кулон плоховато сочетается с жемчугом.
-Я другого мнения, — не согласилась женщина.
Я сдался. Вернее, решил не развивать тему — пока. К тому же, у меня созрел один план...
* * *
Чтобы успешно реализовать свой план, я должен был уговорить Тэрру остаться у меня. Сделать это оказалось неожиданно легко. Возможно, у Надины просто не осталось сил спорить, да и возвращаться в свой замок наверняка было лень... как бы там ни было, она почти охотно согласилась разделить со мной мою скромную кровать.
Тэрра заснула очень быстро, я же заставлял себя бодрствовать. Когда раздалось мирное посапывание моей подруги, я осторожно поднялся и зажег свечу, после чего, вновь приблизившись к женщине, мрачно посмотрел на нее сверху вниз.
Конечно, проклЯтый кулон был все еще на ней. Черт возьми, она даже спит в нем! Чем он ей так нравится?!
Поставив свечу на прикроватный столик, я принялся за непростую задачу — попытался снять кулон, не разбудив его обладательницу. Как ни странно, мне это, в конце концов, удалось, хотя пришлось изрядно потрудиться. Я даже взмок от напряжения.
Заполучив «амулет на счастье», я смог наконец-то досконально изучить его — насколько позволял призрачный свет дрожащего огонька свечи.
Первое впечатление — откровенно некрасивое, вульгарное украшение. Крупная голова быка была выполнена в виде барельефа из неизвестного мне гладкого черного камня с вкраплениями красноватого металла. Голову венчали изогнутые рога, изготовленные из сочно-желтого золота невысокой пробы. Глаза — разноцветные: один из рубина, второй — изумрудный. К носу животного была приделана округлая золотая пластинка с выгравированным на ней изображением точеного женского профиля. Пожалуй, этот профиль был единственной привлекательной деталью аляповатого кулона.
Внезапно «бык» весело подмигнул мне. Я вздрогнул, но сразу пришел в себя и нервно рассмеялся. Просто игра света и тени, отблеск свечи!
Теперь пора было переходить ко второй части плана. Кулон я спрячу, пережду истерику Тэрры (я уже с удовольствием предвкушал ее бешенство), а потом покажу чудо-кулон одному человеку... и спрошу его мнение...
* * *
Я ошибся. Никакой реакции от Тэрры не последовало. Вернее, последовала, но совершенно не та, что я ожидал.
Тэрра просто не проснулась, причем сон ее, обычно спокойный и безмятежный, сделался нервным, тревожным. Голова женщины металась по подушке, на лбу выступила испарина, а дыхание стало хриплым и прерывистым. К полудню я начал по-настоящему волноваться.
Может быть, причина странного недомогания в кулоне? Впрочем, я тут же отмел эту мысль как крайне нелепую. У Надины, наверное, простудная лихорадка... сказалась прогулка по прохладному ночному городу...
Успокоив себя таким образом, я вызвал Барса и попросил его пригласить к нам лучшего лекаря.
* * *
-Даже не знаю, что вам сказать! — развел руками светило медицины и вытер шелковым платком высокий залысый лоб. — На простудную лихорадку не очень похоже...
Я раздраженно смотрел на низенького круглого толстячка в броском сюртуке с алыми лацканами. И это — доктор! Не может определить пустяковую болезнь!
-И что прикажете делать? — холодно процедил я. — Бросить бедную женщину на произвол судьбы? — в моем голосе прозвучала угроза.
-Нет, что вы! — испугался горе-лекарь. — Я пропишу ей целебный отвар для восстановления сил. И еще советую пройти процедуру кровопускания.
Я скривился. Отвар и кровопускание... стандартные советы на все случаи жизни!
Заметив мой скепсис, толстяк поспешил добавить:
-Разумеется, это будет лишь первым этапом нашего лечения. Завтра я приду снова и решу, в каком направлении двигаться дальше.
Мне оставалось только смириться.
* * *
Вечером того же дня я был в гостях у господина Манго — именно ему я планировал показать кулон Тэрры.
Господин Манго был занятной личностью. Я не знал ни его настоящего имени, ни происхождения — ничего вообще! Он покрыл свою жизнь облаком тайны — то ли из желания выделиться, то ли скрывая какие-то мелкие грешки... Да и не все ли равно? В конце концов, я и сам всегда любил пустить пыль в глаза.
Господин Манго называл себя колдуном и отшельником и одиноко жил в уединенном родовом замке.
Я, разумеется, не верил в экстраординарные способности сего человека, однако признавал, что в сообразительности ему нельзя отказать. Меня свела с ним жизнь пару лет назад, и тех пор мы виделись время от времени. Он был интересным собеседником... чем привлек его я — откровенно говоря, не знаю!
Прием «мага», как обычно, был радушен:
-Располагайся! Я еще не ужинал, составишь мне компанию?
Я охотно согласился, потому что не только не ужинал, но и не обедал (как-то не до того было).
Мы устроились в уютной гостиной. Пока хозяин особняка ходил за угощением (слуг он не держал), я в который раз оглядывал комнату.
Вполне «земная» обстановка, из «магического» антуража — только висящие на стенах свитки с непонятными абстрактными надписями. Как-то я спросил Манго: а где свечи?.. где толстенные тома с заклинаниями?... колдовские призмы и прочая дребедень? Мой мудрый друг быстро нашелся ответом: «Я не пускаю никого в те комнаты». Ага, конечно, так я и поверил! Мастер таинственности…
Я откинулся в кресле и устало закрыл глаза. Последние дни изрядно утомили меня. Событий было слишком много: дуэль, головокружительный роман, ночные вылазки… ни секунды передышки! А я как-то отвык от столь бешеного темпа жизни...
-Спишь? — раздался надо мной голос Манго.
Я открыл один глаз и лениво покосился на мужчину. Выглядел он как самый настоящий маг: длинные седые волосы, белоснежным полотном лежащие на плечах, ухоженная борода, светлый балахон, перевязанный тугой бечевкой, на шее — тяжелый амулет на толстом жгуте…
-Сплю, — зевая, подтвердил я. — Почти.
Манго поставил на столик у кресла нагруженный провизией поднос и устроился напротив меня.
-Итак, дорогой друг, что у тебя произошло? — взгляд серо-голубых глаз впился в мое лицо.
-С чего ты взял, будто что-то произошло? — вяло проворчал я. — Может, я просто хочу скрасить вечер приятным общением?
-Сомневаюсь… что произошло?
Я вздохнул (проницательный тип!) и, вынув из потайного кармана сюртука амулет Тэрры, протянул украшение Манго.
-Смотри. Что ты об этом думаешь?
Он взял кулон и повертел его в руках; густые седые брови сошлись над переносицей, на лицо набежала тень.
-Откуда это у тебя? — в голосе прозвучало раздражение.
-Снял с одной дамочки, — неохотно признался я.
-Подробнее, пожалуйста!
Несмотря на «пожалуйста», фраза прозвучала, как приказ. Это меня задело.
-Слушай, с какой стати ты говоришь со мной таким тоном?!
-Ричард, обижаться будешь потом. Это очень серьезно. Женщина, с которой ты снял эту штуковину, жива?
Я похолодел. Злость на Манго тут же прошла.
-Ну… надеюсь… хотя… хотя она была больна, когда я уходил… — я облизал пересохшие губы и поспешно добавил: — Но я вызвал лучшего лекаря!
-Лекарь тут не поможет, — хмуро покачал головой маг. — Даже самый лучший.
-А что же делать? — напрягся я.
Черт, и ведь подозревал, что этот кулон опасен! Почему не снял его раньше?!
-Расскажи все с самого начала и подробно.
Я так и сделал.
* * *
Когда я завершил свой рассказ, Манго задумчиво произнес:
-Я знал человека, который создал этот кулон.
-Что?!
Он перевел взгляд на меня и чуть вздохнул:
-Да. Этот человек — мой учитель.
Я помолчал, переваривая информацию.
-Так, значит, у тебя был учитель?
-Был, — лаконично ответил Манго. — Умер.
-Интересно… — протянул я. — И чему он тебя учил?
И снова мой собеседник был краток:
-Разному. В основном — приемам магии.
Я начал терять терпение.
-Слушай! Я тебе все рассказал, а ты отмалчиваешься!
-Не все так просто. Ты — скептик.
-Уже не такой, как раньше, — угрюмо возразил я. — Так что рассказывай.
Манго в очередной раз вздохнул и, пожав плечами, сказал:
-Ладно. Слушай. Кое-что расскажу. Однажды мой учитель поссорился с одной демоницей и, будучи любителем экспериментов в области магии, заточил ее в этот вот кулон. Можно сказать, что кулон стал ее телом. Но, в отличие от наших тел, эта штуковина не стареет, не умирает. Повести вечность в виде украшения — перспективка не из приятных, правда?
У меня голова пошла кругом.
-Стой, стой! — прервал я. — Не так быстро. Что еще за демоница?!
-Ты знаешь, кто такие природные дУхи — их еще называют демонами?
-Понятия не имею. Ни малейшего.
-Это — движущая сила Стихии. Довольно шальные создания, надо сказать... любят шутить... Свободолюбивы. Порою агрессивны. Люди часто с ними сталкиваются, хотя и не знают об этом. А вот мой учитель их видел. И как-то повздорил с одной дерзкой демоницей.
Я с ужасом уставился на кулон, который теперь показался мне еще более зловещим.
-Ладно, договаривай, — напряженно произнес я. — Я догадываюсь, каким будет продолжение… но все-таки…
Манго неспешно отпил вина, задумчиво повертел в руках бокал… Я ждал, теряя остатки терпения и нервно теребя воротник атласной сорочки.
-Но мой учитель не все хорошо просчитал. Демоница нашла способ активно жить… несмотря ни на что.
-Что ж, могу понять эту… хм… даму. Всякому хочется жить активно и полноценно… — я выдержал паузу, тщательно подбирая слова для следующего вопроса. Обидеть Манго мне очень не хотелось: — Скажи… а почему твой учитель стремился… как бы сформулировать?.. заточить этого джина в бутылку?
Манго мрачно посмотрел на меня.
-Понимаю твое неодобрение, Ричард… и разделяю его. Я и сам спрашивал об этом Учителя. Полагаю, между ними произошел какой-то конфликт… и учитель стал опасаться мщения. Но его ничего не спасло. Она все равно его убила.
-Убила? — вздрогнул я. — Каким образом? Кулон источает какие-то ядовитые пары?! И, кстати, у демоницы есть имя?
-Имя есть, — откликнулся маг и устало потер глаза. — Ее зовут Тэррой…
Тэрра!
Я так сильно сжал ножку бокала, что та переломилась, и вино выплеснулось мне на сюртук. Впрочем, я не обратил на это никакого внимания. В памяти всплыли давнишние слова моей роковой возлюбленной: «Я предпочитаю имя Тэрра...», «Надина... это особая история. Пока я не готова рассказать ее.…..» Что все это значит?!
-Продолжай, — хрипло сказал я. — Выходит, твой учитель превратил Тэрру в кулон, так?
-Нет. Дал ей тело. Кулон — это ее тело. У демонов тел, как таковых, в общем-то нет... если не считать телом смерч, бурю, ураган, лавину...
-Ясно... — пробормотал я. Мой лоб покрылся потом, а сердце забилось с безумной скоростью. — Итак… Тэрра убила твоего учителя, верно? Но как?! Амулета нельзя касаться?! Может, я тоже заражен, я ведь его трогал! — я замолчал и глубоко вдохнул, успокаиваясь. Надо взять себя в руки! В конце концов, бояться украшения глупо.
-Кулон не ядовит. Просто Тэрра нашла окольный путь.
-Какой же?
-Природные духи обладают особым обаянием. Скажем так — магнетизмом. И этот магнетизм передался кулону. Эта вещица полна очарования…
-Не сказал бы, — буркнул я, сердито покосившись на злополучный кулон.
-Для женщин, — усмехнулся маг. — Демоны умеют направлять свое обаяние на определенный объект. И Тэрра направила свои силы на женщин.
-Зачем?
-Чтобы получить женское тело.
-Что-то я совсем запутался, — нахмурился я. — Можно быть конкретнее?
-Я постараюсь… представь себе: женщина видит кулон. Он ее привлекает, она почти влюбляется в него, начинает носить… и попадает в ловушку. Потому что надевает амулет одна женщина, — но носит его уже Тэрра!
-Т.е. надела кулон Надина — и стала Тэррой? — попытался я выстроить логическую цепочку.
-Ты слишком упрощаешь, но в целом верно. Дело в том, что Тэрра гораздо сильнее Надины. Она начинает руководить телом жертвы, вытесняя душу, которая жила в нем изначально.
-О господи! У меня уже ум за разум зашел! То есть я общался не с Надиной, а с Тэррой, демоницей?
-Ты общался с женщиной, у которой тело Надины и душа Тэрры.
-А что будет, когда душа Тэрры полностью вытеснит душу Надины? у Тэрры появится нормальное тело?
-Нет, — печально возразил Манго. — Природные духи несовместимы с человеческими телами. Постепенно Тэрры убьет Надину. И примется за поиски новой жертвы.
Я обдумал все сказанное.
-А если уничтожить кулон? Это убьет Тэрру или освободит?
-Освободит, полагаю…. Но это не очень удачная идея. Не советую ее освобождать…
-Не выпускайте джина из бутылки… — пробормотал я. — А если Тэрра в облике Надины сама уничтожит кулон?
-Это будет самоубийством. А самоубийства ни к чему хорошему не приводят, и Тэрра об этом прекрасно знает.
-Я более-менее понял, — кивнул я. — Тэрра убила твоего учителя, когда была в облике некоей девушки, так?
-Так, — подтвердил маг. — А потом убила и эту девушку.
-А теперь добивает Надину… — удрученно проговорил я.
-Может быть, все будет в порядке, — пожал плечами маг. — Совершенно безопасный срок — 7 дней.
-То есть 7 дней носить кулон не очень опасно? — задумчиво уточнил я. У меня возникла одна идея…
-Что ты задумал? — насторожился Манго.
-Ничего, — поспешно сказал я и продолжил: — А что будет с Надиной, если она… выздоровеет? Она будет помнить… обо всем?
-Полагаю, нет. Разе что урывками.
-В таком случае она будет просто в шоке, — ухмыльнулся я. — Была верной супругой — и вдруг стала распутной вдовой! Тэрра окончательно разрушила ее репутацию.
-Главное сейчас — сохранить ей жизнь.
-И как это сделать?
-Ждать и надеяться… и, конечно, не надевать на нее кулон.
-Еще бы! — хмыкнул я, поднимаясь. — Да, кстати… вернешь мне его? — я постарался, чтобы тон мой прозвучал небрежно. — На память о ярком романе.
Манго окинул меня тяжелым взглядом:
-Зачем тебе кулон?
-Я же говорю — на память, — рассердился я. — Не бойся, на Надину я его не одену, я не убийца!
-Ладно, в конце концов, дело твое, я не нянька тебе, — вздохнул хозяин особняка. — Оставлять у себя эту… вещь… я не хочу. Слишком о многом она мне напоминает. Неприятном.
-А у меня наоборот — о приятном! Подумать только, я занимался любовью с демоницей! Такое не забывается… то-то она была столь страстной…
* * *
Следующие несколько дней были очень суетливыми, и мне было не до амулета. Поэтому я спрятал его в потайной шкаф — и занялся насущными проблемами.
А проблем хватало!
Во-первых, я возвратил Тэрру (т.е. Надину) в особняк ее покойного мужа. Мне вовсе не улыбалось оказаться тет-а-тет с бьющейся в истерике женщиной, которая не может понять, где она и что вообще происходит.
Во-вторых, я дал особые указания прислуге Надины, велев получше ухаживать за своей госпожой.
В-третьих, распорядился, чтобы Барс регулярно навещал мою бывшую возлюбленную и сообщал мне о ее состоянии.
Ну, и наконец, я постарался погасить светские сплетни о нас с Надиной, став вести демонстративно распутный образ жизни. Кажется, удалось — высшее общество переключилось на меня, принявшись бурно и с удовольствием обсуждать череду моих любовниц.
Не знаю, как сложилась дальше судьба Надины. Кажется, она выздоровела, а спустя неделю переехала в свое поместье. Видимо, ей донесли кое-какие подробности ее же личной жизни, и бедняга, уверившись, что тронулась рассудком, решила уединиться.
* * *
И вот, наконец, пришел момент воплотить в реальность план, созревший у меня во время беседы с Манго.
Итак, семь дней безопасны, господин Манго? Что ж, я использую их по максимуму!
Я отправился в варьете — на сей раз один, без друзей. С трудом дождавшись конца выступления, пригласил прокатиться местную диву — жгучую смуглую брюнетку с раскосыми зелеными глазами, обворожительным голосом и совершенно пустой головой. Последнее обстоятельство было мне только на руку.
-Я хочу сделать тебе подарок, — заявил я, когда мы приехали в мой особняк (долго уговаривать красотку принять мое приглашение не пришлось).
-Подарок? Мне? — изумилась и обрадовалась смуглянка.
-Да, — я вынул кулон Тэрры и протянул актрисе.
-О… — озадаченно протянула девушка. — Он какой-то страшный… хотя…
В ее узковатых глазах вспыхнул интерес.
-Я возьму его. И примерю…
Я помог ей надеть кулон.
-Подойди к зеркалу и полюбуйся.
Я ожидал немедленного преображения захудалой танцовщицы в мою Тэрру, но этого не произошло. Мне пришлось набраться терпения и сначала накормить гостью ужином. К десерту девушка сомлела…
Я перенес лишившуюся чувств красотку в гостиную и усадил в кресло, сам устроившись рядом на полу.
Вскоре веки актрисы дрогнули. Я весь напрягся, потянулся к ней… на меня сонно посмотрели зеленые раскосые глаза танцовщицы варьете… но взгляд, взгляд принадлежал Тэрре!
От волнения я даже вспотел, дыхание невольно участилось. Я чувствовал себя не зрелым мужчиной возрастом под сорок, а совсем еще неопытным юнцом, подростком.
-Привет, — шепнул я, стиснув колено девушки. — Я скучал.
Тэрра шевельнулась, выпрямилась в кресле.
-Зачем? — ее голос прозвучал глухо.
Вопрос был не вполне определенным, и все-таки я понял, какой смысл в него заложен.
-Ты нужна мне… кем бы ни была.
Тэрра молча смотрела на меня. Я уже начал беспокоиться, когда она, наконец, произнесла:
-Никто и никогда не говорил мне ничего похожего.
-Зато я говорю. И я вполне искренен. А ты? Что ты думаешь обо мне?
-Все, что Надина говорила Ричарду о своих чувствах к нему — правда, — последовал ответ.
-В таком случае, у нас есть целых семь дней. А потом мы найдем другую женщину. Ведь мы не хотим ничьей смерти, правда?
Она соскользнула на пол, прильнула ко мне и, обняв меня за шею, жарко прошептала:
-Что ж… не будем терять ни минуты…
…Хотите знать, что было дальше? О… много всего… Возможно, когда-нибудь я расскажу вам о наших с Тэррой приключениях… Но — уже в другой раз.
Написано весной 2013 года