Shangri-La
1) Бывшее название загородной резиденции президентов США,
данное ей президентом Ф. Д. Рузвельтом
по названию таинственной страны — земного рая
(в русской традиции "Шамбала"), описанной в романе
Джеймса Хилтона «Потерянный горизонт»
2) секретная военно-воздушная база
3) засекреченный район
4) укромный уголок, тайное прибежище
7 сентября, вторник. 10:39
142 магистраль в направлении Лонгвью, Техас
Джейн сидела рядом со Стейнбеком, который управлял громоздким внедорожником «Range Rover Sport», точно игрушечной машинкой. А она от стыда не имела способности даже разлепить губы, пересохшие донельзя.
— Джейн, вы сегодня на удивление молчаливы. — Заметил командор, обернувшись к ней так, что мог продолжать одним глазом следить за дорогой. — Что-то случилось?
— Все нормально. — Джейн мотнула головой и облизнула губы, пользуясь моментом, пока Стейнбек отвлекся. Она могла бы воспользоваться гигиенической помадой, которая лежала в сумочке и даже прощупывалась сквозь тонкую ткань под ладонью девушки, но Дженни не смела вытащить тюбик и приняться поправлять макияж при командоре, будто бы это являлось тяжелейшим преступлением.
— Вы уверены? — настаивал Стейнбек.
— Вполне. Просто как-то…
— Неловко. — Подсказал мужчина, и она смущенно опустила голову, чтобы он, ни дай бог, не увидел, как ее лицо заливает краска.
— Я хотела сказать, странное предчувствие. — Джейн поспешила развеять предположение мужчины. — Сердце покалывает.
— Такое бывало раньше? — лицо Стейнбека мигом приняло озабоченное выражение; казалось, он вот-вот кинется искать в аптечке сердечные капли.
— Не тревожьтесь, Джеффри. Это постоянно происходит, особенно, если вскоре…
Уитти замолчала, не желая продолжать, но вот возникшие в голове беспощадные воспоминания не хватило храбрости прогнать. Ощущение неизбежного несчастья возникало несколько раз. Впервые перед тем, как она увидела безжизненные глаза Джейка, сидящего в раздолбанной «Хонде» и проснулась от душераздирающего кошмара, не понимая, где сон, а где — реальность. Позже, когда на «скорой» увозили Джона Свифта, и Джейн знала, ему не выжить. И, наконец, когда Энтони Смит умирал на ее глазах. Черт возьми, сколько еще будут продолжаться эти напрасные жертвы???
Стейнбек заметил, как заблестели глаза Джейн, — она просто не сумела удержать слезы — и притормозил джип на обочине. Теперь он забеспокоился о состоянии агента Уитти всерьез.
— Джейн, вы точно хорошо себя чувствуете? Может, таблетку дать. Или лучше отвезти вас в клинику?
— Не нужно. — Она устало улыбнулась и положила ладонь на плечо командора, а затем прислонилась виском, чувствуя наползающее недомогание. — Я боюсь, что с вами может случиться что-то плохое, а я снова буду бессильна помочь. Еще никого до добра не доводило общение со мной. Знаете, какое прозвище мне дали в Бюро? «Sinister» — зловещая, предвещающая несчастья, несущая смерть.
— Что за бред. — Возмутился Стейнбек. — Вы самая лучшая женщина, которую мне когда-либо доводилось встречать.
— Вы смеетесь надо мной? — крупная слезинка прокатилась по щеке Джейн и застыла на подбородке, бледные губы заметно подрагивали. — Я приношу людям только беды. Как бы мне хотелось не жить вовсе!
Дженни ударила кулаком по крышке бардачка, отчего громко звякнула фарфоровая статуэтка в виде ангелочка с арфой, прикрепленная к панели.
— Не смейте произносить подобных вещей даже в шутку, агент Уитти! — вспылил Стейнбек, намереваясь повернуть ключ в зажигании. Он понял, чем мягче и нежнее он будет разговаривать с Джейн, пытаясь утешить, тем быстрее она сорвется на истерику. Надо принимать превентивные меры, пока не поздно. — Возьмите себя в руки! У нас куча дел запланирована на сегодня, разве не помните?!
— Да, конечно. Простите. — Джейн достала салфетку и стала поспешно стирать слезы с лица — следы минутной слабости. Неподходящей и непозволительной. — Иногда я совсем перестаю контролировать свои эмоции. — Пожаловалась она, но решила незамедлительно сменить тему, пока не превратила Стейнбека в личного психолога или, того лучше, в исповедника. — Можно, я включу радио?
— Что за вопрос? Конечно, включайте.
Джейн повернула тумблер, обследуя FM-частоту, и едва ли не сразу наткнулась на местную радиостанцию, передающую то ли выпуск новостей, то ли, что более вероятно, авторский репортаж. Голос ведущей показался Уитти смутно знакомым, и она, отстранив руку от переключателя частот, стала прислушиваться.
«Уже в течение нескольких часов пожарные расчеты, прибывшие практически со всего округа, продолжают бороться с огнем, вспыхнувшим в одном из жилых районов Лонгвью». — Сообщила девушка-репортер и замолчала на некоторое время, в течение которого, видимо, передавали картинку с места событий; жаль, что по радио ничего нельзя было увидеть.
— Если я не ошибаюсь, мы направляемся именно туда?! — вскричала Джейн, напоминая Стейнбеку о цели осуществляемой поездки.
От внезапного осознания услышанного командор вдавил педаль тормоза в пол, и шины завизжали по мокрому асфальту. Если бы он успел поставить зимнюю резину, она давно лишилась бы шипов при таких перегрузках.
Джейн наклонилась ниже к радиоприемнику вместо того, чтобы прибавить громкость. Она терпеть не могла все эти звуковые перепады и радиопомехи.
«По предварительным заключениям специалистов пожар возник вследствие неисправности электропроводки. Однако истинная причина случившегося выясняется. По факту возгорания заведено уголовное дело. Это все, что стало известно на данный момент. С вами была… Жустин Ля-Руш».
— Жустин?! — выпалила Джейн, приводя Стейнбека в смятение.
На этот раз он откровенно растерялся, не понимая, как реагировать на поведение Уитти. То она плачет, то смеется, а то вдруг впадает в состояние необоснованной агрессии.
— Вы знаете ведущую новостей?
— Да, — ответила Джейн, но в подробности их знакомства с Джессикой Флетч вдаваться не стала. Интересно, каким образом та затесалась в ряды работников телевидения? Да еще в том же самом штате, где нынче поселилась Джейн и другие ее знакомые.
— Я тут прикинул, — Стейнбек стал разворачивать автомобиль, причем громадная махина подчинялась любой его прихоти с пол-оборота руля. Сама Джейн справилась бы с подобной задачей минимум через час, и это в лучшем случае. — Скорее всего, Митчелл рассчитывал выиграть время, отправив нас по ложному следу в Лонгвью. Это просто-напросто отвлекающий маневр.
— Точно, — согласилась Джейн, сжимая кулаки. — Но с какой целью? Уж теперь я устрою этому Митчеллу, когда мы вернемся!
— Поберегите свои угрозы, Джейн. Подозреваю, он сам сейчас нуждается в помощи.
— С чего вы взяли? — насторожилась Уитти, обращаясь к командору.
— Наверно, заразился вашим даром предвидения. — Попытался пошутить Стейнбек, не вышло. — Проехали. — Он отмахнулся. — Здравый смысл и логика, только и всего. Сами подумайте, Джейн, кому-то срочно потребовалось выманить нас из города…
— Считаете, что директор Митчелл замешан в этой авантюре?
— Вряд ли. Он — всего лишь пешка в руках более высокопоставленных чиновников.
— Но собой я впредь не позволю манипулировать, словно марионеткой. — Заявила Уитти, полная решительности и готовая отразить любые нападки правительственных агентов. Они возвращались в Арлингтон.
7 сентября, вторник. 14:19
Региональное отделение ФБР. Арлингтон, Техас
— Джейн, директора нет на месте. — Еще помня недавнюю выходку подруги, Кристин Флаэрти не решалась преградить путь Уитти, но все же не пропускала ее. Однако появление в приемной грозного на вид человека со шрамом стало последней каплей, нервы девушки сдавали.
— Послушай, Крис, тебе лучше не вмешиваться. — Джейн с легкостью отодвинула секретаршу с дороги и рванула ручку директорского кабинета с такой силой, что та чуть не осталась в ее ладони. К изумлению Джейн дверь оказалась незапертой.
В целях безопасности командор Стейнбек первым проник внутрь кабинета. Пары минут хватило, чтобы оглядеться и удостовериться, что Кристин не солгала, сообщив об отсутствии Ларри Митчелла.
— Кристин, где директор? — глаза Джейн беспокойно перебегали от окна к дверному проему, где застыла секретарша. Уитти остановилась возле письменного стола, подозрительно разглядывая неровные стопки наспех сложенных бумаг и распечаток отчетов. — Без этого он не мог далеко уйти. — Уитти обратила внимание остальных на пиджак стального цвета, преспокойно продолжающий висеть на спинке директорского кресла.
Кристин только мотнула головой, заливаясь краской, под пристальным взглядом Уитти.
— Постойте-ка! — подал голос командор Стейнбек. Он сделал шаг вперед и присел на корточки, тщательным образом изучая что-то на полу. Когда и Джейн пригляделась внимательнее, обнаружила мельчайшие капельки крови, разбрызганные повсюду; такие следы могли остаться только после выстрела с близкого расстояния. Вскрик отчаяния вырвался из ее груди, только и всего.
— Только не это! — она схватилась за голову, ощущая близкое дыхание смерти.
Головокружение нахлынуло столь внезапно, что девушка на минуту потеряла способность ориентироваться и здраво мыслить.
— Теперь все ясно! — вскрикнула Уитти, поднимаясь на ноги и одергивая давящий воротничок блузки. — Вот для чего потребовалось отвлекать нас. Кристин! — Дженни вцепилась в хрупкие плечи секретарши, и так пребывающей в шоковом состоянии, и принялась трясти ее в надежде добиться вразумительного объяснения. — Крис, кто-то посещал кабинет директора. Кто это был? Скажи мне, умоляю!
Пожимая плечами и еле сдерживая предательски выступающие слезы, Кристин Флаэрти, заикаясь, проговорила:
— Я не видела, кто это был. Он воспользовался запасным входом. А вскоре они покинули кабинет уже вместе с мистером Митчеллом.
— Как давно? — не позволяя опомниться перепуганной девушке, потребовала ответа Уитти.
— Около часа назад. — Всхлипнула Кристин и, закрыв лицо руками, выскочила из кабинета, затем быстро миновав приемную, скрылась в коридоре, громко хлопнув дверью.
Джейн догадывалась, что ведет себя слишком грубо по отношению к Кристин, но иначе просто не могла. Кто бы пожалел ее чувства сейчас!..
— Кем бы ни был этот человек, — сдерживая приступ гнева и отчаяния, изрекла Уитти, — добровольно Митчелл не покинул бы свой кабинет.
— Кем бы ни был этот человек, — повторился командор Стейнбек, кивая на пепельницу, полную окурков. — Он оставил неоспоримые улики после своего визита.
Точно! Как же Джейн сразу не учуяла мерзкий сигаретный дым, распространяющийся по кабинету. Она не смогла бы объяснить свою ненависть к этому запаху, но отвращение брало истоки из глубокого детства.
7 сентября, вторник. 19:31
Лонгвью, Техас
— Джеффри, вы уверены, что нам следовало приезжать сюда? — Джейн с искренним непониманием в глазах посмотрела на Стейнбека.
— Возможно, здание выгорело не до основания, и нам еще удастся отыскать что-либо, заслуживающее внимания.
— Вряд ли. — Джейн кивнула на сборище полицейских и пожарных с брандспойтами, снующих по оцепленной территории, однако не стала заставлять Стейнбека ждать и тоже выбралась из салона «Рейндж Ровера».
Они прошли вдоль желтой ограничительной ленты и поднырнули под нее практически у самого здания, от которого остались сплошные головешки и развалины после пожара. Огонь не пощадил даже несущие бетонные конструкции и старинные лепнины на окнах.
Завидев незнакомых субъектов, полицейские остановили Стейнбека и Уитти возле крыльца.
— Мы из ФБР. — Поспешила продемонстрировать свой значок Джейн.
Недовольно переглянувшись, полицейские все же пропустили визитеров и молча ретировались.
— Идемте, Джейн! — позвал Стейнбек, однако Уитти внезапно застыла на месте, точно вкопанная, уставившись на высокую блондинку с микрофоном, одетую в модную нынче тунику фиолетового цвета, леггинсы со стразами и замшевые сапоги, которая, в свою очередь, не спускала ярко-голубых глаз с затаенной в них опаской с агента. Однако игра в гляделки продолжалась недолго, и когда Уитти вышла из ступора, вызванного неожиданной встречей, журналистка уже спешила к микроавтобусу, принадлежащему местной телевизионной компании. Чересчур высокие каблуки очень мешали ей, заставляя двигаться крайне осторожно.
— Джессика! — спохватилась Джейн и бросилась в погоню за репортершей. Стейнбеку же не оставалось ничего другого, как последовать за своей непоседливой спутницей.
Напрочь позабыв о микрофоне, шнур которого предательски обвивался вокруг ее ног все крепче, девушка не собиралась останавливаться. Но все же пришлось.
— Что вам нужно? — Жустин Ля-Руш развернулась, смерив агента Уитти надменным, полным безысходности, взглядом. При всем желании бежать больше было некуда, да и ноги журналистки опутал микрофонный шнур.
Джейн остановилась в шаге от Жустин, недоумевая.
— Ты разве не помнишь меня, Джес? Я…
Не намереваясь выслушивать продолжение речи, журналистка выставила руку вперед, будто пытаясь защититься.
— Я вас не знаю. — Без тени сомнения заявила она.
— Но как же, Джессика?
Блондинка, тем не менее, не теряла времени и уже почти выпуталась из петли, когда к девушкам подоспел Стейнбек.
— Джес, послушай, я… — Уитти предприняла еще одну попытку вызвать Ля-Руш на откровенность, но снова тщетно.
И тогда Стейнбек решил напомнить несговорчивой журналистке о своем присутствии:
— Послушайте! — он схватил девушку, собирающуюся забраться в салон микроавтобуса, и потянул назад.
Она вынуждена была повиноваться грубой силе.
— Мне плевать, кто вы на самом деле — Джессика или Жустин — но вы не имеете права игнорировать вопросы агента ФБР. — Мужчина кивнул на Джейн.
— Простите, мне нечего сказать. — Блондинка высвободила свою руку и, не имея других препятствий, скрылась в бусике телевизионщиков.
— Так вы все-таки хорошо знакомы? — повторил свой вопрос командор, настаивая на более подробном объяснении.
— Да, мы работали вместе в Вашингтоне какое-то время, только я вовсе не уверена, что хорошо знаю Джес, то есть Жустин Ля-Руш.
— В любом случае ее поведение, по меньшей мере, странно.
— Не обращайте внимания, Джеффри. — Уитти вернулась на дорожку, ведущую к выгоревшему зданию. — Если она ведет себя подобным образом, значит, на то есть причины.
Стейнбек пожал плечами и направился за Джейн, не подозревая, что блондинка продолжает следить за каждым их шагом сквозь затемненные стекла микроавтобуса.
Командор Стейнбек и Джейн осторожно поднялись по ступенькам, которые странным образом не пострадали ни от огня, ни от последующего тушения, и очутились в просторном, однако не слишком большом помещении, частично сохранившиеся стены которого покрывал толстый слой копоти, а местами — пены и воды.
— Как-то пусто здесь. — Вертя головой, заключила Уитти. — Такое впечатление, будто все вещи вывезли еще до пожара.
— Это верно. — Согласился командор без раздумий. — Но не могли бы вы пояснить, что конкретно мы ищем? — Стейнбек подозревал, что Джейн скрывает от него многие подробности дела, в которое он имел неосторожность впутаться.
— Всё, что покажется вам странным. Хотя я сильно сомневаюсь, что нам удастся найти тут что-либо стоящее.
«К тому же, — добавила про себя Джейн, — инкубационная лаборатория вряд ли могла быть размещена в таком сжатом пространстве».
— Выходит, наша поездка напрасна?
— Меня тревожит другое, — Джейн, будто не расслышав вопроса Стейнбека, нервно сцепила руки в замок. — Я надеялась отыскать в этом месте хоть какую-то зацепку, но теперь ума не приложу, где искать моего отца и директора Митчелла? И какие еще неожиданности поджидают нас?
9 сентября, четверг. 08:55
Региональное отделение ФБР. Арлингтон, Техас
Джейн прошла через непривычно пустую приемную, стараясь ступать как можно тише, и постучала в дверь директорского кабинета. Бывало, она входила туда с самыми разнообразными чувствами, начиная с раздражения и ярости, но такого необузданного страха, как сейчас, она не испытывала еще ни разу.
После одобрительного оклика «Войдите!» Уитти толкнула дверь и переступила порог, едва справляясь с паникой. Люди, собравшиеся за столом, где она порой сиживала, казались знакомыми, хоть она и не знала их имен. Впрочем, такие подробности мало интересовали Джейн. Во главе стола, подчеркивая свое превосходство и неприкосновенность, восседал седовласый мужчина с пожелтевшей от частого курения кожей, однако на этот раз без привычной сигареты. С обеих сторон от него пристроились еще три чиновника, включая ту самую афро-американку с глазами навыкате.
«Из-за слишком тугого пучка на затылке», — попыталась отвлечься Уитти, отчего стало только хуже: внутри все сжалось, и руки предательски вспотели, так что Джейн пришлось вытереть ладони о пиджак.
Слегка повернув голову, агент Уитти смогла заметить двоих агентов из отдела профессиональной дисциплины и, конечно же, Ральфа Далтона, присутствие которого немного взбодрило девушку.
В кабинете пустовало лишь одно кресло, явно предназначенное для Джейн. Однако Курильщик, — как прозвали этого министерского чиновника все агенты, — поспешил выразить свои претензии еще до того, как Джейн заняла его:
— Наконец-то, агент Уитти! Мы только вас и дожидаемся. — Начал он с притворной ухмылкой.
Вопреки порыву накатившей злости, Джейн нашла в себе силы сдержаться. Она наступила на свою гордость и, сдержанно улыбнувшись, ответила:
— Разве я опоздала? Еще только без пяти девять.
Спокойствие Уитти вызвало у чиновника лишь большее негодование; его острые, как сталь, глазки, сверкнули необъяснимой ненавистью к агенту. Вот только в присутствии своих подчиненных он просто не имел права проявлять слабость и поддаваться на издевки этой дерзкой девчонки.
— Присаживайтесь! — рявкнул Курильщик и, дождавшись, пока Джейн усядется в свободное кресло, приступил к допросу, иначе и не назовешь:
— Что вам известно об исчезновении Ларри Митчелла? — он оперся обеими руками на стол, приблизившись к Уитти; но даже на таком расстоянии Джейн ощутила неприятный сигаретный запах, которым пропиталась вся его одежда, и невольно поморщилась.
— Ничего. — Лаконично ответила девушка, несмотря на то, что внутри все кипело от гнева. Она понимала, глаза правительственных агентов, обращенных в тот момент только на нее, требуют деталей, оттого продолжила: — Когда личный секретарь директора Кристин Флаэрти попросила меня зайти, мистера Митчелла уже не было на месте.
— Но вы последняя, кто видел его в здании ФБР. Это так?
— Возможно. — Девушка только пожала плечами.
— Мистер Далтон! — теперь Курильщик обратился к помощнику директора, рука которого так и замерла под столом, не достигнув цели. — Когда вы видели Митчелла? — чиновник не утруждал себя лишними обращениями.
— Кажется, пятого сентября утром. Но я не уверен. Мы могли пересекаться и позже.
— В таком случае получается, наши предположения верны, и вы, агент Уитти, последней общались с директором. Кстати, вы одна посещали кабинет шестого сентября? — Курильщик явно намекал на командора, но Джейн дала себе слово не упоминать Стейнбека ни на слушании, ни в отчетах.
— Ну… — она сомневалась лишь мгновение. — Кристин Флаэрти сопровождала меня, мы вместе открывали дверь.
— Это мы еще выясним. А какова была цель вашего визита к директору? — продолжать докапываться Курильщик.
— Я уже сказала, секретарша попросила меня зайти. К тому же я сама хотела отнести отчет, со сдачей которого припозднилась.
— Вы уверены?
— Конечно. — Выговорила Уитти, стараясь не сорваться на крик.
— Хорошо, агент Уитти. — Подумав минуту и переглянувшись с агентами из дисциплинарного отдела, заявил чиновник из Министерства обороны. — Я уполномочен сообщить вам решение комиссии.
Джейн замерла. Так быстро?
Курильщик раскрыл синюю папку с уже знакомым орлом, лежащую все время перед ним, и поочередно передал Дженни и Далтону копии заключения следственного комитета (которые, видимо, были готовы заранее), где им предстояло поставить свои подписи.
— До тех пор, пока Ларри Митчелл не вернется, либо не будет найден федеральной полицией, вы, мистер Далтон назначаетесь исполняющим обязанности директора, а вы, агент Уитти, — мужчина с неприязнью глянул на Джейн, — на должность помощника директора.
— Но!.. — шокированная услышанной новостью, Уитти собралась возразить, однако крепкая ладонь Ральфа Далтона коснулась ее запястья; и только это прикосновение заставило девушку промолчать. Она всего-навсего открыла и закрыла рот, не издав ни звука.
— Мы можем идти? — крайне осторожно поинтересовался Далтон, следя за дрожащей рукой Джейн, расписывающейся в уведомлении. Он торопился, потому что боялся — Уитти со своим взрывным характером способна наломать дров.
— Идите. — Распорядился Курильщик, жестом указав на дверь, а сам вновь занял некогда директорское кресло.
— Мистер Далтон! — Уитти обернулась к помощнику директора, едва они пересекли коридор и остановились у лестницы. Вся гамма чувств — от испуга и растерянности до безжалостного гнева — отразилась в ее искристых изумрудных глазах, казавшихся бездонными. — Но ведь директор Митчелл жив, зачем тогда?..
Словно ребенок, Джейн стиснула кулачки, прижав их к груди. Зато совсем с недетской твердостью в голосе она требовала у Далтона ответа.
— Эти назначения? — догадался мужчина, пожимая плечами. — Очередная прихоть правительства.
— Верно, но… они ведут себя так, будто Митчелла уже нет в живых. Я не могу так! — Дженни заломила руки, готовая к любому развитию событий. — Я сейчас же вернусь туда и откажусь от поста.
— Стой, Дженни! — Далтон сам опешил от окрика, который сорвался с его губ. Никогда раньше он не позволял себе называть Уитти ТАК.
Агент замерла в полуобороте на каблуках, не веря ушам.
Чтобы скрыть неловкость, Ральф Далтон поспешил объясниться:
— Ты еще не понимаешь всех преимуществ новой должности. Подумай хорошо, если ты откажешься сейчас, сколько неприятностей может последовать.
Джейн слышала слова Далтона словно сквозь пелену.
— К тому же в качестве помощника директора ты сможешь достичь нешуточных успехов в карьере и обзавестись полезными. Рядовому агенту и не снилось подобное. Не находишь? Ведь Курильщик не отпустит тебя просто так. И еще, Джейн. — Отойдя немного в сторону, Далтон добавил: — Если это для тебя имеет хоть какое-то значение, я горжусь тобой, Джейн. И полностью уверен, что и твой отец испытывает схожие чувства по отношению к тебе.
Проведя кончиками пальцев по распущенным волосам девушки, (о чем мечтал бессчетное количество раз), Ральф Далтон зашагал прочь, и уже не мог слышать, как Джейн прошептала:
— Конечно, это имеет для меня значение.
На какое-то время Уитти осталась наедине со своими переживаниями. Она собиралась спуститься по лестнице, когда заметила поднимающихся агентов Соул, Марбурга и Франка.
— Что это вы здесь делаете? — поинтересовалась она у коллег.
— Нас на ковер к начальству вызвали. — Пояснил Дэвид, не вытаскивая рук из карманов узких черных брюк. Его голубые глаза, как обычно, лучились мягким светом, так что Джейн с трудом переключилась на других агентов. Уже сейчас она осознавала, что грядут значительные перемены вместе с новыми назначениями.
— Ты как? — спросил Франк, хлопая Джейн по плечу и тем самым выводя из небытия. — Выглядишь скверно.
— Спасибо за комплемент. — Вздохнула Уитти. — Посмотрю я на тебя, когда ты выйдешь из кабинета полного министерских чиновников.
— Неужели все так плохо? — Бернард испуганно округлил и без того огромные глазищи. Лиси предпочла сохранять молчание.
— Сами узнаете. Только постарайтесь не болтать лишнего. — Напутствовала Джейн, скрываясь из вида в бесконечных глубинах лестничного пролета.
9 сентября, четверг. 23:10
Квартира Джейн Уитти. Арлингтон, Техас
Джейн стоило огромных трудов прекратить всякую мыслительную деятельность и заснуть, забравшись под подушку с головой, несмотря на бурное веселье и громкую музыку у соседей за стеной, а теперь кто-то настойчиво скребется в дверь, не давая возможности отмахнуться. Она попыталась игнорировать звук, но напрасно, скрежет не прекратился, а только усилился. Отчаявшись избавиться от раздражающего звука, Джейн поднялась и, вдев ноги в тапочки, побрела к входной двери.
— Кто там? — зевая, спросила Уитти, оглядывая в глазок лестничную площадку, которая, между прочим, оказалась абсолютно пустой.
«Должно быть, показалось. — Подумала Джейн, отворачиваясь. — Или во сне послышалось».
Однако стоило девушке отойти от двери на шаг, скрежещущий звук повторился опять.
— Вот черт! — выругалась Уитти, полностью уверенная, что кто-то вознамерился свести ее с ума, проводя острым гвоздем по двери, и раздраженно сбросив цепочку, распахнула дверь настежь. Она предполагала увидеть на площадке кого угодно, но только не этого человека…
Мужчина, едва держащийся на ногах, стоял, прислонившись к косяку все это время, и потому не попадал в поле зрения глазка.
— Джейн… — простонал он, узнав девушку, и, потеряв равновесие, свалился прямо на нее. Не будь он таким поджарым при росте в шесть футов, Уитти просто-напросто не удержала бы его.
При ближайшем рассмотрении Джейн смогла различить, что черные волосы мужчины срезали в спешке и, судя по всему, не заботясь от аккуратности прически, ножом или острой бритвой, и теперь они топорщились слипшимися сосульками разной длины. Грязные брюки и рубашка разорваны, к тому же все в крови.
Джейн поскорее втащила мужчину в квартиру и, осмотревшись, не следят ли за ними, захлопнула дверь.
— Энрико! — выдохнула Уитти, пробуя приподнять почти бездыханное тело бывшего коллеги.
Однако удалось только сдвинуть его с места. Таким способом она и дотащила его до спальни, но, естественно, поднять на кровать не сумела. Пришлось расстелить одеяло прямо на полу. Орудуя перочинным ножом, Джейн разделалась с окровавленной одеждой Мартинеса, завернув ее в черный мусорный пакет до поры до времени. При первой же возможности она избавится от улик.
Подкладывая ему под голову свернутое покрывало, девушка заметила, что Рик приоткрыл глаза, жмурясь от света люстры.
— Ты пришел в себя? — спросила она с улыбкой и присела тут же на полу.
— Похоже, что так. — Мартинес попытался приподняться, опершись на локоть, но застонал от боли и снова упал на подстилку.
— Как же тебя угораздило, Рик? Что произошло? — спросила Джейн озабоченным тоном. — Ты снова попал в неприятности?
— Прости, Джейн, я пока не настроен говорить об этом. — Мужчина облизнул пересохшие губы. — Может, позже.
— Ладно, отдыхай. — Уитти поднялась на ноги, оставляя его в покое.
Энрико согласно кивнул, благодарный за понимание, и, натянув покрывало до самого подбородка, провалился в сон.
10 сентября, пятница. 06:52
— Ну, как самочувствие? — поинтересовалась Уитти у Рика уже под утро.
Все это время он проспал, зато ей самой так и не удалось сомкнуть глаз. Она терялась в догадках, каким образом Мартинес разузнал ее адрес.
— Гораздо лучше, спасибо. — Рик с трудом сел, прислонившись спиной к кровати и осматривая себя. — Ты обработала раны, пока я спал? — догадался он.
— Да, — кивнула Уитти, — а еще выбросила всю твою одежду в мусоросжигатель, так что теперь не отвертишься. Что приключилось, как ты разыскал меня?
— Ok, сдаюсь. Теперь все расскажу. — Рик попробовал улыбнуться, но разбитая губа саднила, и он приложил ладонь к больному месту. Но потом, будто вспомнив нечто важное, потрогал правую щеку и быстро вытащил изо рта кусок липкой ленты белого цвета, наподобие пластыря.
— Вот. — Он протянул Дженни полоску скотча. На поверхности отчетливо проступали цифры и буквы, написанные обычной шариковой ручкой. Почерк Уитти узнала сразу же, он в точности совпадал с тем, которым была выполнена схема строения авиабазы Райт-Паттерсон.
Неужели это он, ее отец?
Однако вопрос прозвучал лишь в сознании Джейн, но для Энрико не требовалось его озвучивать, он обо всем догадался по выражению лица Уитти и смятению в ее глазах, и поспешно кивнул.
— Я разыскал его, понимаешь?! Нашел твоего отца. — Мартинес стал яростно жестикулировать руками, будто переживая все заново. — Его мозг умирал в чужом теле, и я хотел помочь, видит бог. Но меня застукали именно в тот момент, когда я пробрался на запретную территорию. Мак-Дугал лишь успел сунуть мне этот кусок ленты с твоим адресом, хотя, вероятно, сомневался, что я сумею добраться до тебя, впрочем, как и я сам.
— Как же ты сбежал?.. — пораженная услышанным, Джейн осмелилась прервать красноречивый монолог Мартинеса.
— Сам не понимаю, — Рик мотнул головой, — настоящее чудо, что я вообще выжил. Те парни избивали меня несколько дней подряд, даже не знаю как долго. Я постоянно терял сознание, но продолжал жить. Им назло вероятно. — Мужчина нервно усмехнулся. — В итоге я совсем отключился. Должно быть, они решили, что я коньки отбросил, и не стали закрывать дверь подвала на ключ, тогда я и воспользовался своим последним шансом. Собаки знали меня, а потому не подняли тревогу, когда я полз между ангарами и через взлетную полосу. Дождался ночи и ушел за периметр. На трассе заскочил в какой-то фургон с фруктами и тотчас же отрубился. Мне снова подфартило, потому что фура направлялась прямиком в Даллас. А уж оттуда на попутках я добрался до Арлингтона, и сразу к тебе.
— Рик, что теперь с моим отцом? Где он? — Уитти вцепилась в плечи Мартинеса, едва он закончил говорить. — Мне известно, что его вывезли с военной базы. Но куда?
Пронзительная реплика девушки со слезами на глазах выглядела достаточно правдоподобной, чтобы Мартинес мог поверить в нее. Уитти догадывалась, где находится ее отец. Она лишь хотела удостовериться в честности и неподкупности Рика. Откуда ей знать, ни очередная ли это подстава.
— Единственное название, которое мне доводилось слышать, — Энрико напряг память, — Лэнгли, Вирджиния. Полагаю, твоего отца могли отвезти туда, если он, конечно… ну…
Джейн чуть заметно кивнула. Рик не лгал и не собирался ничего скрывать.
— Нужно немедленно сообщить обо всем Далтону, только он может помочь. Собирайся, Рик, ты поедешь со мной. Оставаться здесь опасно.
— Я с удовольствием, но… — Мартинес лишь пожал плечами. — Как же одежда?..
Испанец демонстративно натянул одеяло на себя.
— Вот черт, я совсем забыла. Погоди минутку, сейчас что-нибудь придумаем. — Джейн принялась рыться в шкафу. — Честно говоря, мужских вещей у меня не водится.
Видя, насколько Уитти увлеклась разборкой своего гардероба, Энрико несмело попросил:
— Можно пока воспользоваться ванной? Я хоть в порядок себя приведу.
— Конечно, о чем речь. — Совсем глухо донесся ее ответ, потому что девушка с головой зарылась в шкаф с одеждой.
Операция приведения себя в порядок не заняла у Мартинеса много времени — он наскоро побрился и принял душ. Впрочем, к этому времени Джейн уже подобрала для него несколько возможных вариантов, и теперь прикидывала, подойдут ли ему вещи, которые она подготовила.
— Примерь. — Уитти бросила Рику целый ворох одежды. — А я пока завтрак приготовлю. Не возражаешь?
— Вовсе нет. — При упоминании о завтраке Энрико заметно повеселел, он уже успел заклеить разбитую губу пластырем телесного цвета, только синяк проступил гораздо ниже.
Минут через десять, перемерив всю предложенную Джейн одежду, Мартинес, наконец, заявился на кухню, демонстрируя получившийся прикид. Джейн с серьезным видом оглядывала его, но не больше секунды, потом не сдержалась и прыснула от смеха, едва не сбросив сковородку с плиты при этом.
Действительно, тут было над чем посмеяться: единственное, что смотрелось на мужчине сносно, это синяя футболка, которую Джейн когда-то покупала Молдену, но так и не решилась подарить. Укороченная куртка-ветровка вроде бы тоже налезла, Рик не отличался широкими плечами, но заканчивалась где-то на уровне пупка; с рукавами он поступил проще, просто закатал их. Брючины спортивных штанов едва доставали до щиколоток, а об обуви вообще не шло речи. Так что из-под ультракоротких штанин выглядывали голые ступни, к тому же Рик демонстративно перебирал пальцами, словно веером.
— Здорово! — заключила Уитти, никак не в силах унять уже истеричный приступ смеха.
— Да ладно тебе, — отмахнулся Мартинес, делая вид, что глубоко обижен, хотя тоже украдкой улыбался. — До машины как-нибудь добегу. Хоть в тапочках.
— Так-то так, — Джейн наконец-то перестала смеяться. — Но проблема в том, что машины нет…
— Вот тебе номер! А на чем мы поедем? Может, такси вызвать?
— Нет. — Девушка категорично покачала головой. — Слишком рискованно, за мной установлена постоянная слежка. Да и телефоном вообще лучше не пользоваться — тотальный контроль. — Пояснила она Рику.
— Что тогда дел?.. — только и успел вымолвить Энрико, когда в дверь требовательно застучали.
— Это за мной?!! — перепуганный Мартинес заметался по коридору.
— Успокойся и спрячься пока. — Велела Джейн, заталкивая его в комнату. — Я посмотрю, кто к нам нагрянул.
Уитти на цыпочках подкралась к входной двери и прильнула к глазку, но тут же испустила вздох облегчения, убедившись, что снаружи не притаились правительственные ищейки. Она повернула собачку замка, впуская нежданную гостью.
— Прости меня! — с порога повинилась Лиси Соул, повиснув на плечах подруги. — Я снова тебя не послушалась и поплатилась за это.
— Да брось ты, глупости какие. — Отмахнулась Дженни, однако Лиси продолжала настаивать:
— Ведь это я втянула тебя в историю с Даланеном, а потом еще наезжать начала… Джейн, ну, прости!..
— Лис, прекрати. Сейчас не время раскаиваться. — Уитти постаралась отстранить подругу, заливающуюся слезами, но та не желала уступать.
— Прости-и-и… — повторяла девушка без устали.
— Все, хватит. Я же сказала, что не сержусь. К тому же я не одна. — Джейн решила, что уж этот довод непременно заставит Соул замолчать, и не ошиблась.
Вытаращив глаза, Лиси вытянулась во весь рост, стараясь заглянуть в комнату через спину Уитти, однако безуспешно.
— Он там, да? — шепотом поинтересовалась Лис.
Джейн, ухмыляясь, кивнула, довольная произведенным эффектом, ради забавы решив повременить с «явлением Рика народу».
— Джейк? — первым делом спросила Соул, на что Джейн лишь мотнула головой.
— Мэтью?
Снова мимо.
— Неужели Далтон?! — Лиси вскричала так громко, что Дженни испугалась, как бы Энрико, прячущийся в комнате, не заподозрил чего неладного.
— Рик, выходи. — Позвала Уитти и стала с блаженством наблюдать, как меняется выражение лица ее подруги в то время, когда в коридоре объявился Энрико Мартинес.
— Боже мой! — выдохнула Лис, протягивая руки к мужчине, дабы удостовериться, не галлюцинация ли всё это.
— Это всего лишь я, не преувеличивай. — Отшутился Рик, обнимая бывшую напарницу, все еще пребывающую в ступоре.
— Но как ты?.. откуда?.. Я… — она не могла подобрать слов, чтобы выразить свои сумбурные чувства.
Увидеть Мартинеса в квартире Джейн девушка явно ожидала меньше всего на свете, даже меньше маленьких зеленых человечков.
— Он тебе по пути все расскажет. — Пообещала Джейн, хватая за руку и Лиси и Энрико, и таща обоих к выходу. — Ты ведь на машине?
— Да. — Еще ничего не понимая, буркнула Соул.
— Вот и отлично. Немедленно едем в Бюро. Рика можно спрятать только там.
10 сентября, пятница. 07:56
Региональное отделение ФБР. Арлингтон, Техас
Трое человек с разбегу влетели в приемную, где до того момента преспокойно сидела за своим столом Кристин Флаэрти и что-то печатала на компьютере. Однако лишь завидев Уитти с компанией, секретарша завизжала и, вскочив с места, бросилась на выход. Джейн только усмехнулась, пораженная произведенным эффектом. Антизнаменитость.
— Тут закрыто. — Сообщила Соул, подергав дверь кабинета. Но изнутри явно доносился шум, да и Джейн сама минуту назад слышала приглушенные голоса.
— Отойдите-ка! — предупредила Уитти, вынимая из кобуры пистолет.
Из трех произведенных выстрелов она попала в замок дважды, что нимало удивило саму Джейн, ведь уже давненько ей не приходилось практиковаться в стрельбе. Недолго думая, Уитти пнула дверь ногой и, выставив ствол пистолета перед собой, за один прыжок очутилась внутри помещения. Первое, что бросилось в глаза агентам, — Ральф Далтон с заломленными за спинку стула руками, профессионально связанный и обездвиженный. Не заботясь о собственной безопасности, Джейн стала обходить его с боку, все еще сжимая оружие с взведенным курком. На секунду девушка отвлеклась и смогла заметить, что кусок скотча закрывал рот Далтона только наполовину, видно, у него что-то выпытывали. Как же вовремя Джейн подоспела, словно сердцем предчувствовала, надо ехать именно в Бюро.
Только после того, как внимательно изучила положение начальника, Уитти увидела мужчину в черном костюме — Курильщика, за спиной которого выстроился целый отряд военных — не меньше полудюжины — в черных униформах и шлемах с опущенными забралами. Группа экстренного реагирования .
— Агент Уитти, вы вовремя! — Курильщик явно удивился появлению Джейн со товарищи, но старался не проявлять истинных чувств. А, возможно, играл настолько искусно, и на самом-то деле ждали как раз Джейн.
— Должно быть, вы забыли, я уже не агент, а помощник директора. — Напомнила Дженни пока что сносным тоном. — Вы ведь собственноручно подписали заявление о моем назначении на данную должность, не так ли?
В ответ Курильщик лишь разразился сдавленным смехом.
— Взять их! — скомандовал он группе бойцов, прикрывающих его тыл, но ни один из шести мужчин, включая командира, форма которого немного отличалась от остальных, не шелохнулся. — Вы что, оглохли? Я велел вам схватить преступников. — Для большей убедительности чиновник даже пальцем указал на Джейн и Лиси.
Однако спецназовцы продолжали стоять на месте, что натолкнуло Джейн на совершенно безумную идею. Кажется, она начала догадываться, кто на самом деле скрывается за защитными стеклами шлемов.
Словно в подтверждение ее мыслей один из военных стал снимать шлем. И в следующую минуту у Джейн уже не осталось никаких сомнений в своей правоте — предводителем отряда оказался ни кто иной, как Джеффри Стейнбек. Пока подчиненные командора отходили от шока — обычно он редко снимал шлем или маску в ходе операции, боясь показывать шрам окружающим, но сейчас отчего-то осмелел — девушки принялись освобождать Далтона от пут. Энрико Мартинес по-прежнему скрывался в приемной, хотя необузданное любопытство заставило-таки испанца заглянуть в дверной проем.
— Мы не обязаны вам подчиняться. — Твердо заявил Стейнбек Курильщику, но тот еще за минуту до реплики, будто предвидя, что ситуация складывается не в его пользу, начал медленно пятиться к двери запасного выхода.
Не успела Джейн и рта раскрыть, Лиси ее опередила:
— Остановите его, он уходит!
Словно дожидаясь подобного поведения со стороны агента Соул, Курильщик толкнул дверь и, выскочив в коридор, помчался во весь опор к лестнице, проявляя неожиданную для своего возраста прыть и быстроту. Все шестеро спецназовцев во главе с командором Стейнбеком кинулись следом за чиновником, потом Джейн и Лиси, а в довершение ко всему Ральф Далтон и присоединившийся к погоне Мартинес. Сбивая с ног и расталкивая на бегу мешающих сотрудников, ни один из которых даже не попытался остановить или хотя бы задержать мчащегося по коридору Курильщика, несмотря на предупреждающие крики Джейн и Лиси. Судя по траектории, он направлялся к охраняемой парковке служебных автомобилей.
— Нельзя его упускать! — задыхаясь, выкрикнула в который раз Уитти, едва поспевая за спецназовцами. Все-таки они тренировались куда активнее агентов и имели потрясающую физическую подготовку. — Ему известно, где находится директор Митчелл. — Она так и сказала «директор», хотя официально его сняли с должности.
Как ни старались бойцы спецотряда, Курильщик оказался куда проворней и предусмотрительней. Черный «Порше» с тонированными стеклами уже поджидал его на выезде со стоянки; человек внутри не глушил двигатель, так что чиновнику оставалось только вскочить набегу в салон автомобиля и скрыться в неизвестном направлении. Хотя почему неизвестном? Прекрасно известном — прочь от Арлингтона, и как можно дальше.
Лиси и Джейн остановились посреди парковки, как ни крути, на своих двоих автомобиль им не догнать.
— Мы упустили его. — Констатировал Стейнбек и без того очевидный факт.
— Ну, что ж, — Джейн лишь разочарованно пожала плечами. — Как-никак у нас остался еще один очевидец, который знает, где искать Митчелла и моего отца. — Она кивнула на Рика. — Теперь правительство не только будет создавать нам помехи, но, возможно, попытается устранить.
10:01
Несколько человек, привлекая внимание входящих и выходящих сотрудников ФБР, толпились на крыльце офиса, в том числе и командор Стейнбек, несмотря на то, что его подчиненные давно отбыли.
— Нас слишком много, чтобы ехать в Лэнгли. — Втолковывала всем Уитти.
— И что ты предлагаешь? — агент Соул сделала прямой выпад, потому что ей явно не улыбалось отличиться при проведении очередной спецоперации. Предчувствия Лиси не обманули.
— Тебе, Лис, да и Рику следует остаться в городе.
— Но я же единственный, кто знает дорогу… — возразил Мартинес, по привычке жестикулируя.
— Надеюсь, ты не станешь спорить, что знания твои сугубо теоретические. Любой из нас, используя GP-систему, способен добраться до нужного пункта.
— Да. — Согласился Энрико и опустил голову, признав проигрыш.
— Не беспокойтесь, скучать вам не придется. — Ободрила коллег Уитти. — Как раз вспомните, как работалось вам в паре. Нужно разыскать Джессику Флетч. Странно, что она появилась сейчас, но контактировать напрочь отказалась. Более того, сделала вид, что вообще не знакома со мной.
— Не похоже на нее. — Выразила всеобщее мнение Лиси. — Хорошо, мы с Риком займемся нашей общей знакомой, но при одном условии.
Джейн поглядела на подругу с опаской, глаза той хитро поблескивали.
— Слушаю.
— Будешь информировать нас о каждом шаге. Не хочу пропустить что-то важное.
— Ладно. — Усмехнулась Джейн, принимая ожидаемые условия игры. — Итак, на чем можно добраться до Лэнгли?
— Существует три способа. — Проинформировал собравшихся агент Дэвид Франк, который уже потрудился разузнать всю доступную информацию. — Во-первых, по воздуху.
— Этот вариант отметаем сразу. — Далтон прищурился и осторожно потрогал опухший глаз; несмотря на то, что он больше часа держал приложенный компресс со льдом, синяк не уменьшился и опухоль не спала. — Так отбывающих из штата вычислить проще всего.
— Остается автобус и поезд-экспресс. Разница в прибытии всего два часа, хотя на автобус придется сесть раньше. Ну, что выбираем? — Дэвид переминался с ноги на ногу, ему явно не терпелось приступить к осуществлению операции.
— Ну, я не… — Уитти даже не успела произнести «не знаю», а Дэвид уже все за всех решил.
— В таком случае мы с Марбургом садимся на автобус и «мчимся» до Лэнгли, где дожидаемся остальных, заодно осмотримся и прогуляемся по городу. Идет?
Берни немного нахмурился, не впечатленный задумкой напарника, в то время как Джейн сдалась под напором Франка:
— Только будьте осторожны. Не хочу тратить силы еще и на ваши поиски. — Предостерегла девушка, совсем не догадываясь, что ее слова окажутся пророческими.
— Не волнуйся, нам не привыкать.
— Это точно. — Тяжело вздохнув, Бернард подмигнул коллегам, и оба специальных агента отбыли на автовокзал.
Стоило агентам прийти к общему решению, как обстоятельства в который раз за утро переменились.
Поочередно у парадного входа остановились два автомобиля: полицейский бело-голубой «Форд» и такси. Из первого выскочил сержант Мэтью Флик, а из другого — желтого кэба — Джейк Гилен. Отталкивая друг друга, они взбежали на крыльцо.
— Что это вы затеяли?
— Без нас?
Молодые люди обменялись неприязненными взглядами и снова затараторили наперебой.
— С кем ты…
— … поедешь, Джейн? — вопрос оказался настолько очевидным, что поверг Уитти в ступор.
— Лис, это ты им сообщила? — сквозь зубы прошипела помощник директора подруге.
— Нет. — Испугавшись, что на нее всех собак спустят, Соул замотала головой. — Может быть, Дэвид?
Дженни посмотрела сначала на Джейка, потом на Мэтта. Ну и кого из двоих выбрать? Если Мэтью, это разрушит и без того хрупкие отношения с Джейком. А если наоборот? Черт, как же все-таки трудно… Может, отправиться в Лэнгли всем втроем? Нет, тогда парни точно передерутся между собой. Нет, нет и нет! Это исключено!
Видя, что Джейн колеблется, не смея выбрать кого-то одного, а объекты спора так и мечут молнии, косо поглядывая друг на друга, Далтон развел их в стороны.
— Послушайте, парни, нам и здесь работа найдется. Поручите дело более опытным воякам.
Джейн сначала подумала, что он подразумевает себя, но ошиблась — с таким фингалом Далтон вряд ли бы решился покидать Бюро.
— Командору Стейнбеку, например.
— Да, да. — Поспешила согласиться Уитти, не желая больше слушать препирательства сержанта Флика и Джейка.
Оба мужчины только пожали плечами, понимая, что их обоих умело облапошили, и разошлись вроде даже как примиренные.
Наконец Джейн смогла вздохнуть с облегчением благодаря Далтону. Она лишь кивнула начальнику, и тот понял ее без слов.
— Что ж, командор, отправляемся?!
10 сентября, пятница. 17:18
Лэнгли, Вирджиния
Джейн чутко дремала на заднем сидении микроавтобуса, покачиваясь в такт его рывкам и подскокам на неровной щебенке. Шофера уговорили подкинуть их от железнодорожной станции до пригорода за полцены, потому он не особо придерживался разрешенной скорости. Неудивительно, что уже на середине пути их тормознули. Водитель испуганно схватился за нагрудный карман джинсовой куртки, прикидывая, не имитировать ли сердечный приступ, и заодно проверяя все ли документы на месте, а потом нехотя полез из теплого салона на улицу под въедливый моросящий дождь. Из-за воды, стекающей по стеклам микроавтобуса совершенно бесконтрольно, невозможно было разглядеть, кто же надумал располагать свой пост в таком неподходящем месте.
— Не знаете, кто там? — Джейн заерзала на месте, вытягивая шею в попытке увидеть странный патруль.
— Двое парней в черном. Точно не копы. — Без воодушевления сообщил Стейнбек; он в отличие от Джейн занимал кресло рядом с водительским.
Но дольше пассажирам гадать не пришлось, потому что в следующую минуту боковая дверь микроавтобуса отъехала, и в салон, отряхивая намокшую одежду и шевелюру, запрыгнул специальный агент Франк.
— Привет! Не ожидали так скоро увидеть? — парень произнес своеобразное приветствие и нагло плюхнулся на сиденье, обдавая Джейн тучей брызг.
— Эй, осторожней нельзя? — возмутилась Уитти, не желая спокойно наблюдать, как портят ее новенький костюм. — Что за маскарад вы устроили?
— Проверяли все тачки, направляющиеся в пригород. Как бы иначе мы вас отыскали?!
— А позвонить не судьба?
— Ты на телефон глянь, а потом предъявляй претензии. — Обиделся Франк.
Бернард же в то время вообще мок на улице, убалтывая несговорчивого хозяина транспортного средства.
Джейн пожала плечами и вытащила свой «Samsung», посмотрела на экран, встряхнула разок-другой.
— Не работает.
— А я о чем толкую? По всей округе стоят постановщики помех. Сотовая связь не пашет.
— Прости, Ди. Я как обычно погорячилась. Просто волнуюсь очень. — Джейн убрала мобильник и полезла наружу; не могла она и дальше наблюдать, как Берни торчит там под проливным дождем.
Агент Франк без особого энтузиазма принял извинения и тоже стал выкарабкиваться из салона.
— Куда это вы все? — всполошился Джеффри Стейнбек, но, так и не дождавшись ответа, крикнул в раскрытую дверь, борясь с ремнем безопасности: — Меня подождите.
Пока Стейнбек догонял других агентов, по щиколотку проваливаясь в размокшую грязь, Уитти изучала припаркованную посреди дороги, но, в общем-то, не загораживающую ее, синюю «Инфинити».
— Где вам удалось ее раздобыть? — спросила она у Марбурга, который наконец-то отстал от водилы.
— Э… вот Дэвид сейчас тебе расскажет.
— Садитесь в салон, — предложил Дэвид и без лишней спешки стал заводить мотор.
10 сентября, пятница. 19:22
Территория бывшей штаб-квартиры ЦРУ. Лэнгли, Вирджиния
Минут десять они ехали по будто вымершей магистрали в гробовом молчании, пока нервы Уитти окончательно не сдали.
— И куда мы направляемся?
Отметка въезда в город давно промелькнула мимо, так что Джейн начинала волноваться.
Напарники Марбург и Франк переглянулись, и тут же машина съехала на обочину. Дождик к тому времени уже затих, и из-за туч лениво выползло осеннее солнце. Однако перемена погоды нисколько не обрадовала Дженни, поведение коллег настораживало ее все больше. Не только выражение лица, но и случайные жесты выражали ее негодование.
Не дожидаясь, пока Уитти разъярится основательно, Франк выскочил из машины. Вытаптывая еще зеленую траву своими ковбойскими ботинками, он закружил на пятачке возле дороги, держа в руках странную черную штуковину, одновременно похожую на гигантский мобильный телефон прошлого века выпуска и дистанционный пульт управления.
— Дэвид, что за представление? — Джейн не выдержала и высунулась из приоткрытого окна.
— Иди сюда, кое-кто хочет с тобой поговорить. — Позвал агент, протягивая девушке ту самую странноватую коробочку. — И не смотри на меня так, это всего лишь своеобразное спутниковое устройство связи.
— Ты же говорил, в этих краях связь отсутствует. — Несмотря на всю нелепость ситуации, Уитти все-таки подошла к спецагенту Франку и взяла трубку, которая едва умещалась в ее ладонях. Дэвид только одобрительно кивнул.
— Это сотовая связь не ловит, а от спутника никуда не денешься.
— Да, — Уитти с недоверием приложила трубку к уху, наблюдая, как Ди возвращается к автомобилю, перепрыгивая особо широкие лужи.
— Рад приветствовать тебя, отважная путешественница! Как настроение перед битвой?
— Лестен? — брови поползли на лоб от неожиданности.
— Естественно! Ты что, намеревалась пробраться в главное логово ЦРУ-шников без нас?!!
— Ну… Лестен, я думала, вы до сих пор злитесь на меня.
— Глупости, Уитти. А вообще с тобой не соскучишься. Кстати, Натан и Эрни передают тебе пламенный привет и машут ручками.
— Скажи, что я занята аналогичными действиями. — Впервые за весь разговор Джейн позволила себе улыбнуться. — Вы ведь где-то рядом?
— Как ты догадалась? — Лестен притворился, будто жутко разочарован, что их разоблачили.
— Иначе откуда у Франка с Марбургом появилось столь странное приспособление и эта симпатичная «Инфинити»?!
— Тебе нравится?
— А то! Обожаю спортивные машинки. Ты же знаешь, это моя слабость.
— Когда вернешься, живая и невредимая, обещаю дать тебе тачку на пару дней. Так ведь, ребята? — Лестен обратился к двоим другим «Знаковцам», незримо присутствующим в течение всего разговора, и те дружно закричали в трубку, подтверждая обещание Дрю. — Мы перехватили Франка и Марбурга на границе штата и передали им кое-что полезное. До связи!
— Эй, Лестен! — возмущенно выкрикнула Джейн, но сеанс связи оборвался так внезапно.
— Ну что, поговорили? — осведомился Дэвид, когда Джейн вернула ему телефон.
— Да уж, Лестен как всегда в своем репертуаре. Я ничего толком не поняла.
— Сейчас всё объясним. — Пообещал агент Франк, и они вместе с напарником направились открывать багажник, хотя операция прекрасно завершилась бы при помощи одной пары рук. Джейн и командор Стейнбек замерли возле капота в ожидании чего-то неизвестного, но впечатляющего.
Первым делом Дэвид достал два переливчатых чехла, развернув которые оказалось, что никакие это не чехлы, а самые настоящие изолирующие костюмы с регуляцией внутреннего климата и многими другими наворотами, о которых Ди предпочел умолчать до поры до времени.
— Вы пока переоблачайтесь, а я займусь аппаратурой. Лестен сказал, комбинезоны подойдут для любого размера, они выполнены из какого-то сверхпрочного полимера и практически не подвержены внешним воздействиям и деформации, но если что, можно отрегулировать длину.
— Отличная экипировка! — Джейн буквально впрыгнула в костюм, который обтянул ее словно вторая кожа, но в то же время позволял свободно двигаться. Несмотря на то, что материал, из которого он был изготовлен, более всего напоминал фольгу, комбинезон не шуршал при ходьбе и не мялся.
Командор Стейнбек также легко облачился в костюм, он не отличался внушительными габаритами. На ноги пришлось надеть тяжелые по виду ботинки коричневого цвета с широкими рантами и высокой подошвой. Однако на поверку они оказались практически невесомыми.
— Грудь и плечи защищает стальная пластина, она способна выдержать попадание пистолетных и автоматных пуль, а также мелких осколков. — Наконец начал рассказывать Дэвид. — В поясе запасные обоймы для пистолетов, фонарики и прочая мелочь, тепловые сенсоры автоматически регулируют микроклимат костюмов. Если понадобится, сзади предусмотрена панель (на правом плече) с кнопками контроля дыхания, сердцебиения и кровяного давления. Еще есть куча всего полезного, не уверен, что помню, Лестен вам по ходу объяснит сам.
— Лестен?
— Да. — Дэвид передал командору и Джейн по малюсенькому металлическому шарику — наушнику, который следовало закрепить внутри ушной раковины, и антибликовые очки. Через 24 часа они автоматически саморазрушатся, не оставляя никаких следов. — Совершенно безвредно. — Пояснил Франк. — Правда микрофонов не будет, почему, «наш хакер» тоже поведает сам. Ну, с богом.
Ди сдержанно обнял Джейн, похлопал Стейнбека по плечу и стал удаляться к автомобилю, оставив командора и Уитти наедине. Девушке удалось лишь перемигнуться напоследок с Берни, он почему-то держал дистанцию. И вскоре «Инфинити» отчалила в обратном направлении.
Джейн и командор переглянулись, держа на раскрытых ладонях крошечные наушники и по паре очков, будто готовясь совершить традиционный ритуал самоубийства, а затем, забросив шарики в уши, одновременно окунулись в мир статистических помех. Через минуту, позволив подопытным «насладиться» звуками своего «внутреннего мира», послышался голос Лестена:
— Это снова я, — весело изрек компьютерщик, — рад познакомиться с вами, командор Стейнбек, пусть и таким необычным образом. Я много о вас слышал.
Джеффри улыбнулся и лишь пожал плечами. На комплимент ответить он никак не мог.
— Извиняюсь за некоторые неудобства, то есть отсутствие обратной связи, — голос Лестена динамики усиливали в несколько раз, — но так гораздо безопасней. Несанкционированные радиосигналы можно перехватить или заглушить, в крайнем случае. Мои же наушники настроены на частоту самого организма, и, соответственно, являясь естественными проводниками, их невозможно засечь. К сожалению, от микрофонов нельзя добиться подобного результата. Уж простите. — Дрю на секунду замолчал. — Однако не думайте, что вы останетесь без присмотра, даже если я буду временами пропадать, не переживайте. Действуйте по обстоятельствам. В остальное время надеюсь сопровождать вас по «бескрайним просторам вселенной», так и хочется сказать, но, увы, всего лишь по бескрайним коридорам бывшей штаб-квартиры ЦРУ, а ныне одной из самых засекреченных лабораторий вирусологической службы.
Когда Уитти и командор Стейнбек по указанию хакера отошли от дорожного полотна ярдов на триста, Лестен снова вышел на связь:
— Итак, видите самый развесистый куст?
«Еще бы его не увидеть, — Джейн хмыкнула. — Единственное растение во всей округе».
— Дошли? Отлично. Теперь отсчитайте двенадцать шагов точно на северо-запад. Джейн, если ты отогнешь манжет на левом запястье, обнаружишь круглую шкалу. Нашла? Это компас. Надеюсь, не надо учить, как им пользоваться? Ну-ну, не морщись, тебе не идет. Прости за неудачную шутку. Компас нужно размагнитить. Да-да, командор, вытащите эту металлическую полоску.
Джейн со Стейнбеком четко следовали указаниям Лестена. Они установили компас и пошли в северо-западном направлении. Ровно двенадцать шагов.
— Тут пусто. — Возмутилась Уитти, озираясь вокруг. — Ничего, кроме травы: зелень, зелень, зелень…
— Уитти, ты, наверно, рассчитывала найти здание? Помнишь, здесь больше не существует штаб-квартиры ЦРУ . Точнее, не существует для посторонних глаз. Хочу обрадовать, ты стоишь как раз на площадке лифта.
— Лифта? — Джейн неуклюже отпрыгнула в сторону.
Стейнбек же присел на корточки и раздвинул руками пучки травы, явно искусственно рассаженной, неравномерно на всей поверхности. Под зеленым слоем дерна обнаружилась металлическая платформа площадью приблизительно один квадратный метр.
— Отлично. Вы нашли лифт. Теперь задача — спуститься на нем вниз. Я умываю руки. — Лестен, довольный, смылся из эфира.
— Как он работает? Нужно нажать какой-нибудь рычажок? — Джейн попрыгала по полу, но ничего не произошло. Никаких кнопочек и рукояток поблизости также не нашлось.
— Скорее всего, — выдвинул предположение командор, — механизм спуска рассчитан на груз определенной массы. Какой у вас вес, Джейн?
— Ну, около ста тридцати, — смутилась Уитти.
— У меня почти сто семьдесят. В сумме — 300. Будем надеяться, это подойдет.
Стоило Стейнбеку присоединиться к Джейн и ступить на площадку, где уже стояла девушка, шестеренки задвигались. Сначала раздался протяжный визг истертых канатов, а потом лифт, представленный лишь единственной платформой без стен, ухнул вниз. Джейн рефлекторно вцепилась в плечи Стейнбека, лишь благодаря этому они оба устояли на ногах. Лифт двигался чересчур быстро, но вскоре замедлил ход, кажется, даже на секунду остановился и поехал горизонтально, используя встроенный монорельс. Когда платформа окончательно встала, Джейн и Стейнбек поспешили спрыгнуть на твердую землю.
— Вот это приключеньице, — выдохнула Джейн. — Лестен еще заплатит за то, что не предупредил нас.
— Да бросьте, Джейн, — командор, напротив, пребывал в приподнятом настроении после спуска, — мне даже понравилось.
Голос Лестена возник в головах экстремалов совершенно неожиданно:
— Здесь пока нет камер. Можете двигаться открыто. — Предупредил он и, щелкнув тумблером, отключил связь, чтобы его не обнаружили в эфире.
— Что это? — Джейн указала вперед на участок протяженностью не больше десяти ярдов, покрытый зеленой полупрозрачной жидкостью.
— Похоже, наше первое препятствие. И, судя по запаху, какая-то кислота.
— Теперь понятно, почему никто еще не добрался сюда. От одного этого запаха тошнит. Как мы через это болото пробираться будем?
— Зря что ли у нас ботинки на таких толстых подошвах?! — подмигнул командор и первым ступил на изъеденную кислотой бурую поверхность.
Он старался двигаться как можно быстрее, распределять вес равномерно на обе ноги. За четыре шага он преодолел опасный участок и остановился, дожидаясь Джейн. Девушка припрыгала следом. Подошвы ботинок дымились, почти половина растворилась.
— Хватит на обратную дорогу, — с радостью отметила Джейн, рассмотрев заметно истончившиеся подметки, и продолжила движение.
Связь с Лестеном обрывалась очень часто, за эти короткие сеансы он старался как можно подробнее объяснить путникам маршрут, давая бесценные советы. Вскоре на их пути возникла еще одна преграда — высоченная прозрачная кабинка обтекаемой формы и дверь с кодовыми замками.
— Джейн, в твоем поясе справа есть потайной кармашек на молнии. Расстегни его. Там универсальная ключ-карта. Тоже мое изобретение, кстати. — С гордостью произнес Дрю. — Не потребуется вводить никаких паролей, она открывает любую дверь с защитой любой степени сложности.
Но едва девушка потянулась за картой, совсем близко послышались голоса. Из-за чрезмерной увлеченности монологом компьютерщика путники не заметили приближающейся опасности. В то же мгновение они, не сговариваясь, бросились к единственному укрытию — выступу в стене, вероятно, ответвлению основного коридора.
Из-за угла вывернули двое мужчин в белых костюмах биологической защиты и остановились у двери. Они двигались настолько бесшумно, что их присутствие выдавали лишь отдающиеся от стен гулким эхом голоса. Они задержались у прохода лишь на минуту, а потом скрылись за дверью.
Джейн посмотрела на командора, он кивнул в знак согласия, и оба выбрались из укрытия, поспешив к заветной двери. Джейн провела пластиковым прямоугольником без каких-либо опознавательных знаков через прорезь сканирующего устройства. Оно пискнуло, загорелся зеленый индикатор, и с громким шипением пневматическая дверь открылась. Путники шагнули вперед и очутились внутри непроницаемого для звуков и запахов куба. Дженни лишь успела обернуться, как внешняя дверь затворилась, сразу же хлынул какой-то газ, стремительно заполняя собой сжатое пространство. Его распыляли устройства, расположенные по углам кабинки под самым потолком. Джейн запаниковала в первую секунду. Неужели их раскусили? Но вещество не причиняло никакого дискомфорта. И Джейн успокоилось, оно служило лишь для дезинфекции. После окончания процедуры вторая дверь плавно раскрылась, выпуская их в узкий длинный коридор, где было жутко холодно. Пришлось отрегулировать температуру внутри костюмов и только после этого двинуться дальше.
Джейн едва не подпрыгнула, услышав глухой щелчок в наушнике — это Лестен снова установил связь.
— Все, ребята, раздолье кончилось. — Обрадовал он. — Дальше полным-полно камер и следящих устройств, но у них есть «мертвые» зоны. Джейн, на твоем комбинезоне на груди закреплена мини-камера. Да-да, вот эта пуговичка. Как, ты думала, я за вами наблюдаю? Если направить ее уловитель на объект, на внутренней поверхности правой линзы в очках появятся данные об угле отражения и безопасные координаты движения. Но я полагаю, лучше держаться вблизи стен, попеременно перебегая. Все, до связи, ухожу в тень.
«Только бы все получилось!» — пробормотала про себя Джейн, незаметно скрестив пальцы, и направляя объектив встроенной в костюм камеры, которая тут же выпустила тоненький голубой лучик. Уже через минуту Джейн получила отчет о точном размещении всех устройств слежения и траектории их обхода, отраженные на поверхности линзы.
Как и говорил Лестен, устройство показало, что следует строго держаться стен, туда глазки камер не достают. Так что Джейн и Стейнбек прилипли к противоположным стенам и отправились в путь.
Они старались двигаться как можно медленнее, пригибаясь или вжавшись в стену, стремясь слиться с ней, будто идя по узкому уступу. Какие-то считанные ярды заняли у них больше пятнадцати минут. За все это время на пути Стейнбека и Джейн не встретилась ни одна живая душа, только красные глазки камер и теплочувствительные датчики, встроенные в пол.
Коридор резко оборвался, и они попали в крохотное помещение, разграниченное пополам лестницей с высокими металлическими перилами, выкрашенными желтой краской. Дальше перила переходили в лестницу, ведущую куда-то вниз.
— Нам нужно очень быстро проскочить этот участок, чтобы добраться до лестницы, — едва слышно произнесла Уитти.
На внутренней поверхности правой линзы высветились красные цифры — координаты так называемых «мертвых» зон камер наблюдения, двигаясь в пределах которых можно оставаться незамеченными для вездесущих электронных глаз. Они показывали самый центр коридора, возле перил.
— Ой! — Стейнбек вдруг вскрикнул.
Он невзначай провел ладонью по груди с правой стороны. Точнее, мужчина хотел, чтобы этот жест выглядел случайным, на самом деле Джеффри почувствовал легкое покалывание и инстинктивно дернул руку в направлении появившейся боли. Тем не менее, это обманчивое движение активизировало еще один секретный механизм, встроенный в защитный комбинезон. По краям металлической пластины на груди выскочили два шатких колесика.
— Это то, что нужно. — Джейн обрадовалась неожиданной находке.
Она выдвинула колесики из своей пластинки и, опустившись на холодный гладкий пол, оттолкнулась ногами. Однако что-то встревожило Джейн. Краем глаза ей удалось заметить, что огонек одной из угловых камер подозрительно часто замигал.
— Температурные сенсоры, — сообразила агент Уитти. — Джеффри, необходимо снизить внутреннюю температуру костюмов.
— Это замедлит наши действия. — Возразил командор; он говорил с придыханием, будто ощущая недостаток кислорода, однако Джейн не придала значения такой перемене.
— Здесь не больше двадцати ярдов. Мы сделаемся практически невидимыми для камер на всем протяжении пути.
Стейнбек больше не стал спорить, он не ощущал в себе сил на это. Джейн крутанула ручку регулятора температуры, находящуюся на плече. Он зашипел, сбрасывая давление, и вскоре Джейн почувствовала, что сердце забилось гораздо медленнее, на лбу выступила испарина. Странно, но это помогло ей сосредоточиться, и Джейн, вытянув руки вдоль тела, покатилась вперед, попутно отталкиваясь ладонями и подошвами ботинок.
Она преодолела уже почти две три пути, когда вдруг поняла, что Стейнбека рядом нет. Джейн извернулась, чтобы посмотреть назад, и с ужасом увидела тело командора, распластанное по полу в паре футов от нее. Он завалился на бок и тяжело дышал, покрасневшие глаза вылезли из орбит.
— Джеффри, что с вами? — всполошившись, Уитти рванулась к нему, стараясь не нарушать установленные лимиты безопасной территории. — Сердце, да?
Мужчина прижал руку к правому боку и хрипел. Ее собственное сердце на мгновенье замерло, словно уйдя в пятки от страха, но быстро вошло в новый ритм, заколотившись очень быстро, словно наверстывая упущенное.
Даже не будучи семи пядей во лбу, можно было догадаться о причине ухудшившегося состояния командора. Понижение температуры вызвало приступ удушья вследствие кислородного голодания. И если не восстановить нормальную температуру тела, Стейнбек просто задохнется, его сердце может остановиться окончательно. С другой стороны, как только она повернет температурный регулятор, камеры засекут их. Джейн прекрасно понимала опасность, но рисковать жизнью Джеффри Стейнбека просто не имела права.
Больше не раздумывая, Уитти закрыла регулирующий клапан. Секунды буквально отстукивали в ее голове, но Стейнбек по-прежнему лежал без движения, но и камеры пока не реагировали.
Но вот рука командора судорожно дернулась, согнулась в локте, и мужчина, приоткрыв глаза, часто-часто задышал.
— Наконец-то! — девушка с трудом сдержала эмоции; ей до ужаса хотелось обнять Джеффри, но Джейн лишь приветливо ему улыбнулась, словно поздравляя с возвращением.
— Да, — выдавил он, все еще пытаясь отдышаться.
— Осталось совсем чуть-чуть. Когда спустимся вниз, сможем отдохнуть. Справитесь?
Стейнбек кивнул.
Джейн понятия не имела, что поджидает их внизу, и, уж тем более, не могла гарантировать, что у подножья лестницы их уже не поджидает отряд секьюрити. Но как-то же надо было подбодрить командора.
— Обопритесь на меня. — Предложила Уитти, но мужчина только положил руку на ее плечо, стараясь слишком не наваливаться.
Лестница вела в затемненный зал колоссальных размеров. Но из-за прозрачных цилиндров, сияющих сине-зеленым цветом моря, занимающих большую часть пространства, взор зрителя, созерцающего данное помещение, абстрагировался. Казалось, стены растворялись в темноте, их присутствие не ощущалось абсолютно, а пузырьки воздуха, поднимающиеся со дна резервуаров, делали их похожими на глубоководные колонии кораллов. Но только до тех пор, пока глаз не выхватывал из общей картины содержимое каждого цилиндра — скрюченные сероватые тельца с нитевидными отростками конечностей и чрезвычайно крупными головами. Трудно было судить, инопланетяне это или гибриды, но одно известно наверняка — не люди.
— Это ужасно! — выдохнула Уитти, прикидывая масштабы кампании. — Если они все выживут…
Сдавленный стон вырвался из ее горла.
— Не будем тут долго задерживаться. — Командор подхватил девушку под локоть.
Он подозревал, что их костюмы испускают особые импульсы, не позволяя различным датчикам определять присутствие непрошеных гостей в лаборатории, но подобным игрушкам доверять не стоит, как и останавливаться на месте на продолжительное время.
Джейн кивнула. Конечной целью являлся самый засекреченный нижний уровень.
— Лестен говорил, нам понадобятся белые комбинезоны, чтобы никто не заподозрил обмана. — Напомнила девушка.
— Сначала спустимся вниз, — Стейнбек указал на раскрытые дверцы лифта, маячащие впереди. — А уж потом подумаем о маскировке.
Джейн снова согласилась. Ее пальцы коснулись выпуклой кнопки со стрелкой вниз, лифт бесшумно двинулся. Цифры на панели загорались также, как в обычной лифтовой кабинке, только двигались вспять, а не по возрастающей. Шесть, пять, четыре. И тут лифт застопорился. Уитти нервно взглянула на командора, она еле сдерживала подступающий приступ паники. Стейнбек тоже ничего не понимал, но когда дверцы разъехались в разные стороны, он бросил свое тело вперед с такой силой, что двое входящих сотрудников не успели даже моргнуть. Одного он повалил сразу, только испуганно моргающие голубые глаза под плексигласом выдавали женщину, очень миниатюрную. Впрочем, комбинезон скрывал ее фигуру довольно умело.
— Что здесь?.. — возмутился мужчина, когда Уитти налетела на него. Элемент неожиданности творил чудеса, иначе ей никогда в жизни не сбить бы 200-фунтового мужика с ног. Пока они барахтались, командор Стейнбек выхватил шокер из голенища своего ботинка и успокоил обоих лаборантов. Джейн оттолкнула бесчувственное тело, перекатилась на спину и с облегчением выдохнула. Не говоря ни слова, командор ей подмигнул и потащил мужчину за ноги. Им требовалась только экипировка определенного цвета, а тела надо спрятать где-нибудь. Удачно подвернулась крохотная кладовка, где складировали всякие чистящие средства, ведра, швабры и прочий инвентарь для уборки. Джеффри затолкал мужчину и женщину туда.
— Не переживайте, они просто поспят пару часов. Никакого вреда для здоровья. — Заметив беспокойство на лице спутницы, сказал командор.
Она ничего не ответила, только расправила белый скафандр, который был широк ей в плечах и неестественно топорщился.
Стейнбек только-только завернул за угол, но резко остановился, выставив руку вперед, чтобы предупредить о надвигающейся опасности. В ту же секунду в ухе Джейн щелкнул динамик и завопил голосом Лестена:
— К вам приближаются два объекта. Очень быстро. Черт, вы уже не успеете…
Он умолк на полуслове.
Джейн завертела головой по сторонам, но спрятаться было совершенно негде (в кладовку они уже не поместятся), да и бессмысленно, если их уже засекли, обнаружат в любом случае, как бы они не стремились скрыться. Девушка со вздохом, которого никто бы не услышал из-за опущенного забрала, шагнула вперед, и ее едва не сбили с ног двое мужчин, облаченных в такие же белые изолирующие комплекты. Они неслись по коридору с максимальной скоростью, которую позволяла развивать тяжелая экипировка. Однако Джейн была готова поклясться, что за мгновение до этого заметила еще кого-то невидимого, удирающего от погони. И она даже, кажется, узнала его. Но это казалось ей верхом безумия потому, что она увидела Ларри Митчелла. Она наблюдала его совсем недолго, а потом директор будто стал растворяться, еще какое-то время оставались видимыми его бегущие ноги ниже колен, затем видение вовсе пропало.
— Эй, вы чего стоите? — пробегающий мимо парень в скафандре даже не соизволил притормозить, обращаясь к Джейн и Стейнбеку. — Не слышали разве, что один из подопытных совершил побег?
— Э… передатчик неисправен. — Дженни изобразила неопределенный жест.
— Новенькие что ли?
Уитти и командор уже присоединились к погоне, они общались с местным сотрудником на бегу.
— Да, — подал голос Стейнбек. — Мы слышали сигнал, но не сообразили, что делать.
— Ясно, — не оборачиваясь, выкрикнул парень, который явно был главным, его компаньон еще не проронил ни слова. — Только что-то я вас не припомню.
В голосе лаборанта послышалось явное подозрение. Джейн мучительно стала соображать, как бы выкрутиться. И тут разглядела бирку с его именем и фамилией, подшитую к карману на груди. У них такие отсутствовали, что еще раз подтвердило догадку Уитти о его высоком положение в местной иерархии.
— А я, кажется, уже встречала вас, Бенджамин.
— Да? — он покосился на Дженни, но с расспросами завязал.
Дальше коридор разветвлялся, но Уитти шестым чувством чуяла, куда двинулся Митчелл. Она будто созерцала его призрачный след.
— Бенджамин, может, нам стоит разделиться? — осторожно спросила она у главного. Тот смерил ее подозрительным взглядом из-под забрала шлема.
— Хорошо, — смягчился он. — Вы — налево, мы — направо. — Джейн буквально подталкивала его к подобному решению, отклонившись немного в левую сторону. Сработало. — Если никого не обнаружите, возвращайтесь на это место. Через полчаса.
Девушка кивнула. Им того и надо, за полчаса они обыщут все здание.
Джейн и Стейнбек дождались, пока двое сотрудников лаборатории скроются из вида, а потом сами зашагали в указанном направлении. Они молчали, старались даже не дышать, осознавая, в какую переделку попали на этот раз. Отсюда выхода нет, даже «Тайные знаки» со всеми их навороченными устройствам не вызволят пленников из лаборатории.
Вдруг Джейн вскрикнула и забила ногами в воздухе. Ее будто вздернули. Чья-то ледяная рука обвила шею, не позволяя дышать. Девушка захрипела, отчаянно выбиваясь. Стейнбек понятия не имел, как реагировать на это необъяснимое происшествие, с кем бороться — если никого не видно.
— Тише, — голос, вполне знакомый, раздался из ниоткуда, — не кричите, ладно?
«Ларри Митчелл», — догадалась Джейн, переводя дыхание, когда ее поставили на ноги.
— Могли бы поаккуратнее, — она потрогала шею, не осталось ли следов.
— Прошу прощения, — очертания силуэта сначала выглядели сотканными из дымки, но затем вернулась привычная плотность тела. — Когда я волнуюсь, совершенно теряю контроль.
— Что они сделали с вами, мистер Митчелл? Вы что, теперь невидимка?
Перед глазами неизбежно возникали кадры из фильма «Исповедь человека-невидимки». Когда-то это казалось забавным и даже желанным, но сейчас невидимость пугала.
— Лишь иногда. Но мне все сложнее оставаться в нормальном состоянии.
— Скорее всего, это из-за выбросов адреналина, — предположил Стейнбек.
— Раз вы здесь, то и мой отец… — Вмешалась Уитти. — Вы видели его? Где он?
— Простите, Джейн, но я не могу вам помочь. Карантинная зона, где его содержат, недоступна для посторонних.
— У нас есть универсальный ключ! — она резко выхватила из кармана пластиковую карту, дабы не быть голословной.
Митчелл только покачал головой.
— Я ума не приложу, как вам удалось проникнуть сюда, — недаром в Бюро ходят слухи, что вы изворотливы и пролезете в игольное ушко, — но даже имей мы все отмычки от дверей, в карантинную зону даже комар не пролетит. Тш-ш! — шикнул Митчелл и заслонил собой Джейн.
Это двое сотрудников возвращались ни с чем. Джейн и Стейнбека они не застанут на оговоренном месте и отправятся по их следам уже в другой коридор. Больше нельзя терять время на бесполезную болтовню, нужно незамедлительно действовать.
— Устройство, охраняющее вход в зону, запрограммировано на физические данные определенного круга лиц, мы в их число явно не входим.
— А если… — обронила Уитти, но Митчелл ее перебил:
— Даже если мы отрежем у кого-нибудь руку и выколем глаз, устройство установит, что их обладатель мертв.
— Но ведь вы можете воспользоваться вновь обретенными способностями. — Джейн продолжала настаивать. — Дождаться кого-нибудь и проскользнуть мимо устройства. Что скажете?
— Я не всегда невидим. Это свойство проявляется спонтанно. Я могу все испортить.
— Когда это началось?
— Как только меня сюда доставили, что-то вкололи, — Митчелл потер локтевой сгиб правой руки. — То ли по ошибке, то ли специально.
— Вряд ли они могли ошибиться. — Выразил сомнение Стейнбек, бывший директор ФБР вынужден был согласиться с заключением.
— Так что, вы идете?
— Хорошо, я попробую. Но если что-то пойдет не так и меня схватят, вы понимаете…
— Не думайте о плохом. Я на вас надеюсь.
Тем временем Джейн и Стейнбек вернулись в зал с эмбрионами. Им требовалось что-то более осязаемое, нежели фотоснимки или даже реальная видеосъемка. Джейн использовала камеру, встроенную в пуговицу комбинезона, одновременно выпускающую солиниевые импульсы, на время сводящие с ума камеры слежения.
Едва Стейнбек облюбовал один из резервуаров и снял его с держателя, комната наполнилась воем, сигнальные огни побежали змейками по потолку.
— Что делать? — Уитти заметалась из стороны в сторону.
Все двери, через которые можно было бы покинуть помещение, поочередно захлопывались и задвигались надежными пуленепробиваемыми забралами, тут же блокировалась автоматика, не давая надежды на попытку побега.
— Мы в ловушке. — Голос Джейн дрожал.
— Держите дверь лифта! — закричал возникший извне Митчелл. Он бежал во весь опор, но к лифту никак не поспевал.
Стейнбек был ближе, он вовремя среагировал и встал между металлическими створками, удерживая их в открытом положении, упираясь подошвами ботинок. Митчелл становился невидимым.
— Где отец? Вы нашли его? — Джейн вцепилась в ворот куртки мужчины.
— Нет, — он только покачал головой, проталкивая Уитти в кабинку. — Вся карантинная зона пуста; они знают о вашем присутствии.
— Но вы же говорили, что в курсе, где его искать. — Возмутилась Уитти, пропустив вторую половину предложения мимо ушей.
— Постойте, — Стейнбек заставил прекратить несвоевременные пререкания и обратить внимание на цифровую панель. Дверцы уже закрылись, но лифт не двигался.
Ниже обычных указателей этажей помещалось отверстие, окруженное металлической каймой. Поразительно, что раньше никто его не заметил.
— Еще один уровень? — насторожилась Уитти.
— Судя по всему, да.
Джейн пригляделась: само отверстие делилось на два полукруга — одно из них выступало так, словно требовался особый ключ. Она как назло не прихватила свои отмычки, глупо полагала, что в таком серьезном заведении все замки электронные, ан нет. Тогда мысль заработала в авральном режиме и выдала информацию об одном подходящем ключике от офиса в Бюро. Джейн стала судорожно искать его, хлопая по карманам, когда же обнаружила и вставила в скважину, форма подошла идеально, но слишком короткий гриф не доставал. Джейн выругалась в который раз за день.
— Может, заколка подойдет? — предположил Стейнбек. И Джейн вцепилась в волосы, выдирая заколку из прически.
Волосы растрепались, и по замкнутому пространству поплыло приятное благоухание какого-то экзотического растения, и еще другой, едва уловимый, сугубо индивидуальный аромат. Он вскружил головы обоим мужчинам, но они стоически переносили волнение.
— Ну, как? — поинтересовался Митчелл, когда Джейн просунула в отверстие заостренный конец и повернула. Длины как раз хватило. Лифт дернулся и поехал вниз.
Он остановился очень скоро, дверцы раскрылись и, выйдя из кабинки, беглецы окунулись в кромешную темноту.
— Подождите, я включу фонарик. — Джейн потянулась к карману, но Стейнбек перехватил ее руку.
— Пока не стоит.
Девушка покорилась, и все трое стали пробираться на ощупь вперед.
— Что это? — Ларри едва не опрокинулся ничком, когда по ногам ударило что-то мягкое.
— Ай! — Джейн тоже вскрикнула, Стейнбек успел подхватить девушку под локоть.
Текучее, словно масло, но упругое нечто хлестало по ногам, не переставая.
— Больше не могу. Я должна увидеть!
Уитти включила фонарик и чуть не завизжала. Зрелище оказалось действительно омерзительное, хуже стаи крыс или полчища ядовитых насекомых. Желеобразное создание, иссиня-коричневое, с множеством отростков-ног, которые расползлись по всему полу. А еще слизь, источающая запах трупного разложения, от которого тошнило, слезились глаза, горло саднило и просто огнем горело.
— Успокойтесь. Похоже, эта дрянь дохлая. — Стейнбек пнул одно из щупалец носком ботинка. Оно чавкнуло, как размокшая грязь, но с места не сдвинулось. — Идемте.
— Но там что-то еще есть… — Джейн указала вперед.
В свете фонаря возникшая неожиданно преграда переливалась всеми цветами радуги; она выглядела, словно тонкая пленка — оболочка мыльного пузыря, натянутая на раму — такая же многоцветная и очень хрупкая.
Но это лишь видимость. Никогда нельзя доверять первому впечатлению. Джейн бесстрашно протянула руку, пальцы коснулись загадочной поверхности, и тут же пленка исторгла объект, оттолкнула руку; не больно, но настойчиво. Уитти она не пропустит.
Митчелл тоже решил попытать счастья. Его ладони стали светиться так же, как сама перегородка, а потом они пересекли ее без препятствий.
— Ну же, мистер Митчелл, вы единственный, кто может пройти сквозь эту стену!
— А вы… вы ведь умеете…
— Нет, — Джейн покачала головой. — Если бы Лиси была рядом, тогда, возможно, еще попыталась, но… нет.
— Может, существует другой вход?
— Если и есть, времени мы не имеем. Нас уже разыскивают.
— Ну, что ж. Когда-то Колин спас мне жизнь, возможно, таким образом я смогу оплатить долг перед ним.
С этими словами Митчелл вытянул обе руки вперед, будто лунатик; они утонули в мягкой, липкой субстанции. Шаг за шагом… и он проник внутрь.
Комната походила на закуток: кушетка, рядом столик, на котором громоздится компьютер и тело, опутанное проводами и присосками. Мак-Дугал. Митчелл его сразу узнал, хотя со дня их последней встречи прошло более двадцати лет, и его бывший коллега очень сильно изменился. Исхудавшее тело, высохшее едва ли не до состояния мумии, обернутое в белый балахон наподобие пижамы, провода тянутся прямо к компьютеру. Мужчина жив, он дышит. Слышно, с каким отчаянием вырываются сипы из сдавленной грудной клетки. Все жизненно важные процессы отражаются на мониторе в виде шкалы: температура, давление, сердечная активность, активность головного мозга и коронарных сосудов. Но его ли это показатели? Не понятно, тело повернуто на бок.
Митчелл перегнулся через него и увидел, что толстая игла воткнута в основание шеи, как раз между первым и вторым позвонками. Если вынуть иглу, не остановив компьютерную программу контакта, Мак-Дугал вряд ли выживет или останется слабоумным инвалидом.
Ларри Митчелл метнулся к монитору. Рука на манипуляторе дрогнула и стала растворяться, он уже не видел собственной кисти, но все же продолжал водить курсором по экрану, пока не сообразил, как отключить программу. Он напрасно боялся: программа-симулятор всего лишь подавала сигналы внешнему источнику, их ничто не связывало. Мужчина нажал красную кнопку остановки, пришлось еще несколько раз подтвердить, действительно ли он желает выйти и вернуть контактера. Всего лишь сложная система электронных чипов и материнских плат, вживленных в мозг реципиента или аватара, как сейчас говорят, позволяла ему получать импульсы мозга Мак-Дугала. Он мог ходить, спать, есть, даже поступать аналогично донору, но это был другой человек, лишенной способности мыслить, как индивидуум.
Митчелл в последний раз нажал кнопку подтверждения. Зеленая полоска стала быстро убегать вспять. Выскочило предупреждение с желтым треугольником и вписанным в него восклицательным знаком. Мужчина вновь выбрал вариант «да». После чего раздался тревожный сигнал, как при сбое системы. Звук исходил вовсе не от компьютера, а из встроенных под потолком динамиков.
— Вот черт! — Митчелл поспешно повыдергивал все провода, удерживающие Мак-Дугала, и без труда взвалил того на спину.
Он повернулся и вдруг понял… обратно пройти он не сможет. Стена уже не выглядела прозрачной и доступной.
— Джейн! — он кричал громко, боясь, что девушка может не услышать. — Я не могу вернуться.
Действительно, матовая преграда поглощала почти все звуки, но, напрягая слух, Уитти и Стейнбек услышали зов Митчелла. Переглянулись.
— Я не знаю, как помочь. — Девушка приблизилась к стене, сложив руки рупором. — Возможно, вы слишком расслабились. Необходим новый мощный выброс адреналина. Представьте, что за вами гонятся.
— Это несложно. — Шепнул он себе. Тем более что это правда.
Митчелл дал команду телу: надо бежать! И стена буквально запылала синим пламенем, по ней пошла рябь. А когда поверхность успокоилась и разгладилась, превратилась в прежнее голубоватое стекло. Теперь мужчина смог различить размытые силуэты за ним. Они нетерпеливо переминались на усталых ногах, поскольку звук сирены добрался и туда.
Митчелл, как и в первый раз, дотронулся до пляшущей поверхности растопыренными пальцами. Они прошли сквозь нее прямо как в «Звездных вратах». Дальше и дальше. Ноги стали ватными. Если бы не Стейнбек, который мигом вытянул Митчелла из зазеркалья, тот возможно снова бы застрял. Колин Мак-Дугал по-прежнему неподвижно висел на его плече.
Джейн взвизгнула при его виде.
— Он жив? — спросила девушка, разглядывая отца, которого, по сути, и не знала.
— Без сознания. — Сообщил Митчелл. — Я отключил программу связи с фантомом, но потребуется несколько дней или даже месяцев, чтобы понять, не поврежден ли мозг.
Они возвращались в инкубатор. Двери, как и раньше, были блокированы. Обратного пути нет?
— А что, если… — Джейн в голову пришла безумная идея, впрочем, как и все предыдущие. Она вспомнила про едкую слизь, сочащуюся со щупалец монстра.
А что, если попытаться пробраться на уровень выше? Их там явно не ждут. Не дожидаясь одобрения со стороны спутников, девушка подхватила едкий ошметок плоти, обвернув его плотной материей рукава, которая тут же зашипела, пошла пузырями. Джейн, вскочив на подставку, расталкивая ногами цилиндры с эмбрионами, приложила присоски щупа к потолку. К ее счастью штукатурка расползлась быстрее, чем ее одежда. Уитти отбросила чудовищную гадость и стала руками увеличивать образовавшееся отверстие. Вскоре оно стало таких размеров, что она могла пролезть в него без труда.
— Подоприте чем-нибудь двери лифта, — велела Уитти мужчинам, а потом подтянулась на руках и втиснула тело в дыру. Свесилась вниз: — Ждите здесь. Я попробую найти выход.
После этого Джейн скрылась в отверстии. Она уже сверху оценивающе глянула на дыру в полу: то, что она сотворила, действительно захватывало дух. Ботинком девушка подтолкнула уцелевший кусок штукатурки, чтобы прикрыть безобразие. После этого она принялась изучать обстановку, в которой оказалась. Помещение отчасти напоминало книгохранилище: множество сквозных стеллажей, заполненных доверху всевозможными печатными изданиями — газетами, журналами и прочими фолиантами с пожелтевшими, осыпающимися от одного прикосновения, страницами. Джейн попыталась прикинуть, оценить значение документов, собранных в этой комнате. На первый взгляд все выглядело абсолютно хаотично — никакой системы в положении печатных источников не наблюдалось. Но только до тех пор, пока Уитти не сняла с полки достаточно древнее, даже ветхое издание и не сдула с его обложки многолетнюю пыль. Ее губы мелко задрожали, а глаза вмиг наполнились слезами, потому что она держала в руках свое собственное досье или личное дело. Имя написано на русском, ее реальное имя — Витковская Евгения Николаевна. А, следовательно, это досье начали собирать еще в России, когда она жила другой жизнью и ничего не ведала о своем происхождении, биологическом отце и существовании гибридов, маскирующихся под людей, о правительственных заговорах. Тогда она была просто маленькой девочкой Женей.
Девушка зажала папку под мышкой. Скрывать следы бессмысленно и уже поздно — она всюду наоставляла отпечатки. Перчатки, которые ей Лестен выдал, почему-то оказались без «пальчиков», одни раструбы.
Джейн стала судорожно ворошить близлежащие бумаги. Если нашлось досье на нее, то и остальные должны быть рядом. Да, верно. Вот дело Бернарда Марбурга, Джейка Гилена… Еще и еще. Всплывали новые имена и лица, многие из которых она встречала еще в вашингтонской штаб-квартире. А еще Уитти случайно наткнулась на список организаторов различных спецпроектов — сотни имен, запомнить все просто нереально. Она обязана запечатлеть это — без доказательств никто не поверит, кроме того, некоторые имена известны миллионам. Эти люди занимают значительное положение в высших эшелонах власти. Весомый компромат, если их причастность в жестоких экспериментах над людьми выплывет наружу.
Джейн тронула вращающийся объективчик, камера автоматически включилась. Девушка как можно быстрее пролистывала страницы, задерживаясь лишь на мгновение, чтобы уловитель камеры мог сфокусироваться. Белый защитный костюм давно валялся на полу. Уитти сбросила его, так как иначе невозможно было использовать камеру. Если ее обнаружат, никакой костюм уже не защитит.
Индикатор, показывающий свободный объем памяти сделался уже почти оранжевым, что свидетельствовало о сократившемся резерве — Джейн слишком долго снимала зал со светящимися резервуарами — инкубатор полупришельцев.
Она действовала очень быстро и, естественно, не бесшумно, пора закругляться. Строчки текста мелькали перед глазами с сумасшедшей быстротой, но все же одна фамилия заставила Уитти на мгновение впасть в ступор. Куратором двух самых известных проектов «Resent» и «Red code» являлся не кто иной, как отец Джессики Флетч. Недаром она так внезапно появилась на горизонте и вела себя слишком подозрительно. Возможно, она достойная дочь своего отца, хотя причастность именно ее будет чрезвычайно трудно доказать.
Едва Джейн покончила со страницей о полковнике, совсем рядом раздались шаги. Грузный, медлительный человек приближался к стеллажу, который уже, возможно, оставался единственным препятствием между ним и Джейн. Радовало одно — человек этот один. Джейн гораздо легче его, а, следовательно, быстрее, что увеличивает ее шансы на побег. Она выключила камеру — стоит поберечь свободное место на карте памяти — и отложила все бумаги, чтобы освободить руки. Шаги звучали совсем близко, не останавливаясь. Джейн вытянулась в струнку за рядом полок, но тут ее взгляд уткнулся в белый защитный комплект, который бесформенно грудой валялся на самом видном месте. Если его обнаружат, ей конец.
Она вытянула ногу и стала медленно притягивать костюм к себе. Шаги за спиной ускорились, а потом вдруг остановились. И Джейн поняла: сейчас преследователь нагнется, заглянет под стеллаж, чтобы не тратить время на его обход, и увидит сначала белую материю, а затем и ее ноги. Долго не думая, она носком ботинка подбросила комбинезон вверх, перехватила его в воздухе и затолкала между первыми попавшимися стопками газет. Потом схватилась за металлическую кромку над головой и подтянула ноги, упереться было не во что.
Какое-то время Джейн не слышала ничего, кроме своего сдавленного дыхания, и вдруг человек двинулся дальше по проходу. Хороший знак, ее не заметили. Значит, живем пока. Она медленно опустила ноги и встала на пол, пальцы неприятно свело от физической нагрузки. Прислушалась. Вроде бы тихо, охранник ушел. Она выглянула в проход, ведущий к выходу. Дверь осталась приоткрытой. Джейн старалась не сильно шуметь, ступая по гулкому покрытию на полу, когда неожиданно из-за самой двери, едва стоило ей выйти из хранилища, выскочил здоровенный парень в темно-синем комбинезоне. Он широко расставил ноги и руки — в общем, принял эдакую позицию вратаря. Джейн спасло лишь одно: ни обладай он такими внушительными габаритами и замедленной реакцией, ей бы не удалось проскочить мимо. Она использовала недостатки противника в свою пользу, как в американском футболе: рванулась в одну сторону, но пока тот перемещал вес и поворачивал торс, она обогнула его с другого бока. Однако охранник все же оказался проворным. Выхватил из-за пояса пистолет, стреляющий резиновыми пулями, и принялся палить по убегающей по коридору Уитти. Она петляла, подпрыгивала, уже не заботясь о следящих устройствах. А парень бежал довольно быстро, даже удивительно, с таким-то весом. Выстрел, еще один. Джейн уже спиной чувствовала, что ее настигают. И нигде не скрыться. Прямой коридор: ни одного изгиба, ни одного поворота.
Боль, и вот Джейн уже падает. Она выставила руки перед собой, чтобы не удариться лицом и не растянуться во весь рост, потом придется долго подниматься, а у нее совсем нет времени. Девушка не стала дожидаться, пока падение завершится окончательно, ловко перекатилась на бок. Но стоило ей ступить на поврежденную ногу, как острие боли пронзило до самого горла. Только бы не перелом. Несмотря на то, что подвернутая лодыжка спасла ее от пули, от нападения охранника точно не защитит.
— Попалась? — тяжело дыша, парень нацелил на нее пистолет. Он остановился в паре ярдов, чтобы не стрелять в упор.
Несколько мыслей одновременно всплыло во взбудораженном мозгу Уитти. Первое — ее ловко обвели вокруг пальца, заставили бежать прямо в ловушку, потому как с другой стороны коридора уже доносился топот как минимум целого отряда солдат, а второе — то, что рассерженный донельзя охранник пристрелит ее раньше, чем спецназовцы добегут до места брани.
Джейн ощупала больную ногу, перелома вроде нет, иначе боль не унялась бы так быстро. Скорее всего, просто подвернула, когда наступила на неровный край высокой подошвы; ступня внутри ботинка так и ходила ходуном, обувь была велика Джейн, но при размеренной ходьбе дискомфорта не доставляла. Джейн внимательнее всмотрелась в правый ботинок, что-то в его форме не давало покоя. Точно, пространство между голенищем и самой ногой слишком широкое. Она сунула руку в зазор и нащупала небольшой прямоугольный предмет — электрошокер. Как же она могла о нем позабыть?! Для проверки она нажала на кнопку и пустила небольшую искру, а затем резко вскочила и бросилась на охранника, как раненый бык на тореадора. Парень явно не ожидал подобного поворота событий; он даже уже опустил оружие, полагая, что Джейн сдастся, очутившись в западне, но не тут-то было. Дрянная девчонка наскочила на охранника, всаживая разряд шокера ему прямо в солнечное сплетение. В первую минуту он порывался ухватить негодницу за волосы, но от боли планы резко переменились, и парень только отшвырнул ее от себя.
Да, с силами Джейн не рассчитала, а только лишь на эффект неожиданности рассчитывать было глупо. Удар получился слабеньким, охранник от него покачнулся, всего-то. Кроме того, теперь он преградил путь к отступлению. Джейн прислушалась и вдруг поняла, что уже никто к ним не спешит. Может, ей просто показалось, и так гулко билось ее собственное сердце?
Боль в стопе почти прошла, и Джейн решилась на обманную уловку вновь. Она сделала вид, что рванула вперед, куда громила ее и направлял, но когда тот смачно выругался и пустился следом за ней, увернулась от его захвата и проскочила в каком-то дюйме от смертельной близости. Пока парень возился с оружием, которое он по глупости своей убрал обратно за пояс, Джейн и след простыл.
Задыхаясь от непривычно долгого бега, Уитти нырнула обратно в книгохранилище и тихонько притворила дверь. У нее кололо бок, диафрагма подпрыгивала и низ живота противно ныл. Девушка решила, что стоит ей подналечь на физические упражнения, если, конечно, удастся вырваться из этого ада. Впрочем, о том, что она проникла сюда, Джейн ни чуточки не сожалела.
Она отыскала на полке нужную папку и пристроила ее под мышкой, чтобы не занимать руки. Потом наклонилась отодвинуть кусок штукатурки, которым она сама недавно замаскировала дыру в полу, и тут началось…
Наверно, она слишком замешкалась, потому что дверь архива с жутким грохотом слетела с петель, подняв тучу пыли; времени на ее открывание решили не тратить. По упавшей деревяшке затопали подошвы таких же армейских ботинок, как и у Джейн.
Вскрикнув, Уитти прыгнула вниз, удачно приземлившись, хотя прыжок и спровоцировал очередной приступ боли в поврежденной лодыжке. Стейнбек и Митчелл с Мак-Дугалом уже дожидались ее у лифта.
— Скорее! — крикнул Джеффри и подался было вперед, чтобы помочь девушке, но Митчелл удержал его, мол, сама справится.
А тем временем уже трое или четверо бойцов спрыгнули вниз и наступали на Уитти. Она больше не собиралась повторять глупой ошибки и вступать в ближний бой, используя шокер. А впрочем, она, кажется, обронила его во время погони, остались только фонарик, нож, ключи от кабинета в Бюро и заколка — все ее оружие.
Джейн отступала медленно, не поворачиваясь к врагу спиной. Лифтом им все равно не удастся воспользоваться…
И тут сквозь угнетающую тишину прорвался голос Лестена. Джейн одновременно и испугалась и образовалась его возвращению. Возможно, кто-то глушил сигналы, но теперь связь наладилась.
— Уитти, — он явно кричал, но она слышала почти шепот; передатчик Стейнбека вообще не работал. — Бегите назад, к лестнице, слышишь? Там сейчас никого нет. Назад, поняла?
— Я бы с радостью, — едва не плача, она обернулась, но куда бежать, все двери заблокированы. А стоит им рвануться к лифту, как их атакует свора спецназовцев, которых, между прочим, набралось уже больше дюжины.
— Уитти, к лестнице! — повторил Лестен. — Черт возьми, доверься мне, вы пройдете.
Джейн еще минуту пятилась на полусогнутых ногах, а потом, подав короткий сигнал остальным двигаться за ней, побежала в сторону лестницы, по которой они со Стейнбеком сюда спускались.
Троица бежала, развивая невообразимую скорость, но бойцы висели на «хвосте», как ищейки. Митчелл, который все еще волок на спине Мак-Дугала, стал отставать, да и сердце Стейнбека не позволяло двигаться стремительнее.
Внезапно мужчина затормозил и развернулся лицом к преследователям. Сначала засветилась его ладонь, которую Джеффри выставил вперед. Постепенно голубоватое сияние перекинулось на всю руку, а еще минуту спустя таким же светом наполнились его глаза.
— Командор? — Уитти оцепенела от неожиданности и красочности зрелища. Что он намерен делать?
Однако стена, в которую выстроилось свечение перед Стейнбеком, имела неоценимое значение. Ни один из смельчаков не отважился шагнуть вперед и пересечь допустимые пределы ограды. Она больше всего походила на щит, излучающий невидимый, но хорошо ощутимый жар.
Джейн приблизилась к командору и плавно опустила ладонь на его плечо. Мужчина не оглянулся, но энергетический барьер вспыхнул гораздо ярче, его мощь возросла. Однако Джейн понимала, что такая защита недолговечна, она очень явственно ощущала потерю сил. Да и Стейнбек долго не протянет.
И тут по ним принялись палить сразу из всех стволов. Пули беззвучно отскакивали от щита, который отодвигался по мере того, как Стейнбек и Джейн отступали к лестнице. У самого подножья они остановились.
— Поднимайтесь. — Шепнул Джеффри. Силы его были на исходе.
— Вы не выдержите, — отказалась Джейн и помотала головой.
Тем временем Митчелл со своей все еще бессознательной ношей преодолел уже две трети пути наверх.
— Идите! — снова повторил Стейнбек, но вдруг к общей энергии присоединился третий источник.
— Дайте-ка и мне поучаствовать, — это Митчелл примкнул к дуэту.
Как только его сила возобладала, барьер сделался мягким и вязким, как желе. Пули, пущенные в него, на секунду застряли в тягучей жидкости, но стоило Митчеллу убрать руку с плеча командора, пули рванули в обратную сторону по той же траектории. Воспользовавшись замешательством секьюрити, все трое одновременно развернулись и бросились по ступенькам вверх, нечасто отстреливаясь из пистолетов, которые не имели возможности извлечь ранее. Патроны и сменные обоймы закончились очень скоро. Они побросали бесполезное оружие, чтобы не отягощать свое отступление.
Лужа с омерзительной жидкостью казалась недостижимой, но вот уже и она осталась позади. Подошвы ботинок истончились настолько, что теперь чувствовался каждый камешек, каждая выбоинка под ногами.
— Что будем делать? — беглецы остановились у площадки лифта. — Подняться могут только двое.
— Но если двое уедут, лифт застрянет наверху, — возмутилась Джейн.
— Нет времени, — Стейнбек подтолкнул Митчелла с Мак-Дугалом на площадку, приводя в действие механизмы.
— Они уже здесь. — Выдохнула Уитти, указывая на солдат, которые замерли на краю кислотной лужи, размышляя, как перескочить ее без вреда для собственных ног.
— Быстрее же! — Митчелл подгонял лифт, но тот и не думал ускоряться, тащился подобно черепахе.
И все же они достаточно скоро выбрались на поверхность. Митчелл свалил Колина на траву, а сам принялся отчаянно метаться, соображая, как вернуть лифт назад. Тогда-то он и наткнулся на груду камней, сваленных в холмик, явно рукотворный. Не задумываясь, кто и для чего воздвиг здесь подобное сооружение, Ларри принялся перетаскивать булыжники на металлическую площадку лифта. Занятие не из легких: 15 ярдов туда, 15 ярдов обратно, да еще с грузом. Потребовалось перенести почти их все, это заняло около десяти минут. Может даже больше. Митчелл не ориентировался во времени, но луна уже значительно изменила свою позицию на небосводе. Наконец лифт скрипнул и поплыл вниз.
Меж тем солдаты приноровились перепрыгивать злополучную лужу, чем и занимались вплоть до того, как груженный камнями лифт замер у ног Стейнбека и Уитти.
— Забирайтесь! — крикнул Джеффри, попутно скидывая с подножки булыжники.
Умно Митчелл придумал. Интересно, где он столько камней набрал. Два или три камня скатились с платформы сами, еще некоторые успел сбросить Стейнбек, и лифт ожил. Командор в последнюю минуту вскочил на подножку. Когда снова началась пальба. Пули неслись беглецам вслед, но уже не способны были причинить им вреда. Едва Джейн и Стейнбек очутились на воле, Митчелл для верности прикоснулся к лифтовой площадке и креплениям.
— Теперь здесь точно никто не поднимется. — Заверил он.
Когда бойцы отыщут другой выход на поверхность, они будут уже далеко.
Нескончаемый бурелом сменился редколесьем, и только тогда они смогли перевести дух. В нескольких метрах от дороги уставших беглецов поджидала замаскированная лапником черная корейская машина, в которую они все поспешно загрузились. На машину их вывел тот же Лестен. «Знаковцы» расположились (разбили лагерь) где-то неподалеку, но дотуда еще предстояло добраться.
— Я не поведу, — Митчелл сразу же перебрался на место рядом с водителем, — боюсь, еще исчезну невзначай.
— А у меня просто руки трясутся, — пожаловалась Джейн. На самом деле она хотела побыть с отцом, который все еще не подавал признаков жизни.
— Хорошо, я поведу. — Согласился Стейнбек и сел за руль.
Послышался гул винтов, это вертолеты поднимались с секретных взлетных площадок. Вскоре устрашающий звук приблизился, но вертолеты обогнули затаившихся в машине беглецов несколькими милями правее. Кроме того, судя по звукам, дорога наполнилась целой колонной бронированных машин, но Лестен выручил агентов и на этот раз. Они проскочили под самым носом у военных.
Уже приближаясь к цели, Стейнбек понял, что не дотянет. Его лоб и спина покрылись крупными бисеринами пота, сердце заходилось стуком, а потом вдруг все обрывалось.
— Что с вами? — Митчелл вовремя заметил, как командор заваливается набок, и перехватил руль.
Джеффри закрыл глаза и отключился. Последнее, что он услышал, — растерянный, полный боли, крик Уитти.