Невероятная судьба джентльмена удачи Джона Генри Эйвери Счастливца,
а также флибустьера Томаса Тью и королей Мадагаскара.
...........................................................................................................................
Предыдущая часть: https://avtor.net/page.php?id=85018
...........................................................................................................................
Сударики наши путь к Мадагаскару
Продолжили. Острова Сан-Томе близ
Голландских судов они встретили пару,
Разграбили и потопили свой приз.
До этого им у Зелёного Мыса
Три судна торговых попались. Везли
Два пряностей груз и ещё одно — риса,
Английскими были все те корабли.
Отмечу я здесь: дело было без крови
В обоих тех случаях — разоружив
Команды, велели им шлюпки готовить,
На том отпустили всех, не навредив.
Тогда ж кораблю имя «Воображенье»
Дал Эйвери новое — ясно, на том
Он уж окончательно принял решенье
Британскому льву стать отныне врагом…
Они обогнули мыс Доброй Надежды,
И курс взяли на Мозамбикский пролив,
Он шёл континентом и островом между,
Ещё в пору древнюю их разделив.
Пристал Эйвери к острову Иоганна
(Один из Коморских то был островов)
И здесь обнаружили в бухте нежданно
Пираты на якоре пару судов.
Суда эти были два лёгкие шлюпа,
Команды их, видя корабль, в попыхах
Концы обрубили и бросились в группу
Прибрежных утёсов на всех парусах.
Там высадились все на берег и скрылись
В ближайшем лесу. Вся причина тому, —
Не собственностью шлюпы им доводились,
В Вест-Индии угнаны. И потому
Увидев фрегат, в шлюпах сразу решили, –
За ними в погоню он послан быть мог,
И, сметив преимущество прибывших в силе,
Пустились от них поскорей наутёк…
Всего на двух шлюпах их было полсотни,
Засели они по оврагам, кустам, –
Погибнуть в бою предпочли бы охотней,
Чем в плен сдаться прибывшим вдруг чужакам.
Вооружены они были прилично,
Расставили грамотно цепь часовых,
Пистолей, мушкетов и сабель обычных,
Помимо и пять фальконетов и них.
Нелёгкая это добыча, понятно,
И взять её станет немалой ценой,
Хоть был у них и перевес многократный,
Сам Эйвери и не желал вступать в бой.
Хотел он начать с ними переговоры,
Их выяснить цели, намеренья, плюс –
Смекнул он, что встретились здесь на Коморах
Уж не рыбаки, — предложить им союз.
И с тем отправляться на берег назначил
Трёх парламентёров, — должны передать,
Что прибывшие — джентльмены удачи,
Намерений нету у них воевать.
Он парламентёров послал безоружных,
Тем для незнакомцев ещё подчеркнуть,
Что им опасаться пришельцев не нужно, –
Намеренья их были мирными суть.
Следили за высадкою часовые
Матросы со шлюпов, — мушкетный замок
У каждого был наготове — чужие
Замыслили что-то… Но что? Невдомёк!
На берег сошли только трое, при этом
Оружия вовсе не видно в руках:
Нет сабель у них, нет пистолей, мушкетов,
Матросских ножей даже на поясах.
Те трое из них, сблизившись с часовыми,
Кричали, что с миром пришли; капитан
Всех на борт зовёт, обсудить чтобы с ними
Их действий совместный и выгодный план…
В конечном итоге команд делегаты
Сошлись на опушке у старого пня,
Отказывались прибыть на борт фрегата
Ушедшие в лес, мысля — там западня.
Что все уговоры: уловки из басен,
Охотников на дармовой сыр здесь нет;
Но в случае том, — им сказали, — согласен
Был их капитан выбрать нейтралитет.
Коль видится им ущемление чести,
Ловушкою мнится пришедший фрегат, –
Он встретится с ними в указанном месте,
Взяв столько людей, сколько те разрешат.
Не вооружённых. И то предложенье,
Столь миролюбивое тягостных уз
Сомнений бежавших лишает. Решенье
Они принимают — пойти на союз.
Главарь их отправился на борт фрегата,
На берег сошли люди Эйвери, — чтоб
Пирушку устроить для братьев пиратов,
Те тоже не стали выпячивать зоб.
Радушно встречали подонки подонков,
Никто уж из них не тянулся к курку,
К тому же те несколько рома бочонков
С собою привезли им и тюк табаку…
А два вожака меж тем уединённо
Оценивали дела общего вес –
Имелся у каждого определённый,
Помимо совместного, свой интерес.
Представился Томасом Тью шкипер шайки,
Разбойничавшей в местных водах. С Бермуд
Он прибыл сюда год назад, без утайки
Добавил — с добычей не выгодно тут.
Впервые пройдя по Пиратскому кругу,
Сулил Тью несметные горы богатств,
Но севернее (делать нечего к югу)
Там золото всех магометовых царств.
У Тью были два лёгких гафельных шлюпа,
На крупное судно рискнуть им напасть,
Всё тоже — самим свои хладные трупы
Отправить акулам в раскрытую пасть.
Теперь же имел его новый напарник
Могучий корабль, чей позволит тоннаж
Взять судно любое, теперь его парни
Пойдут, не задумавшись, на абордаж.
А Эйвери также был рад пополненью,
Так как понимал, что в грядущих боях,
Достичь чтоб успеха в любом столкновенье,
Все козыри должен иметь он в руках.
И пусть с тем уменьшилась каждого доля, –
Для цели его средства все хороши,
А уж обмануть он себя не позволит,
Пожертвует легче спасеньем души!
.................................................................
А здесь отклонить мне придётся немного,
Чуть в сторону линию курса свою –
(Её и не выдержать было бы строго)
Хочу рассказать я о Томасе Тью.
...........................................................................................................................
Следующая часть: https://avtor.net/page.php?id=85039
...........................................................................................................................
Вот тут ещё смутили рифмы:
Суда эти были два лёгкие шлюпа,
Завидев корабль, их команды в сей ЧАС
Концы обрубили и бросились в группу
Прибрежных утёсов на всех паруСАХ
🤔
И в финале
А уж обмануть он себя не позволитЬ (Ь — лишний)
Йохохо, ох уж эти пираты! Здоровская история!